Идеальное совпадение Адель Роуз
Шрифт:
– Юна, подожди!
Она порывисто оглянулась и, теребя сумочку, дождалась, пока я приближусь.
– У тебя все хорошо?
– Да. – Девушка нервно улыбнулась и, стараясь не встречаться глазами, пояснила: – ешила вернуться в общежитие.
– Ты говорила, что Гаррет тебя проводит.
– Да, но…
У Юны задрожала нижняя губа, голубые глаза заблестели, а секундой позже она бросилась ко мне и зарыдала, уткнувшись в плечо. На нас с любопытством посматривал народ.
– Ты плачешь от счастья или что?
– неловко похлопывая сосeдку по спине, тихо спросила я.
– Он не признался! –
– Сказал, что никогда не отправлял никаких писем, но с ним впервые знакомятся с такой фантазией, и он – так и быть! – готов со мной развлечься! Представляешь? Так и быть!
Лично меня оскорбило бы предложение развлечься, но я придержала мысли и искренне посочувствовала:
– Мне очень жаль, Юна.
– Я, как последняя дура, притащилась в Норсент из-за парня, который предложил мне по-быстрому развлечься и сделать вид, что мы незнакомы! Я же ненавижу холод, этот их диалект тоже неавижу. Стихийную магию вообще не перевариваю! Приехала только из-за него! Ужас! Чувствую себя осорбленной, обманутой и еще… замерзла! Возле этого их проклятого cеверного моря адски холодно!
Цветастое платье у Юны действительно было не по погоде легким. Зато подчеркивало стройную фигуру и тонкую талию.
Пока обида не переросла в ярость и не набрала разрушительную силу, я предложила:
– Вернемся домой.
– В Но-Ирэ?
– наивно спросила она, словно через дверь между академией и побережьем можно вернуться в столицу Шай-Эра.
– В общежитие Элмвуда, - пояснила я.
– Подождешь пять минут? Отыщу Мейза и вместе перейдем через портал.
Ужасно расстроенная соседка по комнате обняла себя руками, стараясь сохранить остатки тепла, и что-то буркнула под нос. Буду считать, что согласие.
– Только не бей здесь окна!
– Зачем мне бить окна в чужом доме?
– сморщилась она.
– Именно! – Я сжала ее плечи и постаралась быть убедительной: – Если вдруг накатит, то вспомни, что совершенно незачем!
Выискивая Мейза среди шумной гульбы, я прошла по первому этажу, проверила несколько комнат. Заглянула в танцевальный зал, обнаружила местную питейную в колоритной кухне с большим очагом и облицованными необработанным камнем стенами. На разливе стоял другой парень.
– Господи, Мейз, ты топиться в море, что ли, пошел?
На всякий случай решила проверить внутренний двор. Я высунулась из двери и окинула незнакомую компанию быстрым взглядом. В большой жаровне полыхало магическое пламя, в плетенных креслах сидел народ. Один из парней что-то зачитывал по бумажке, и слушатели покатывались от смеха.
Я выхватила знакомую фразу… Невольно вспомнилось, как Юна с придыханием зачитывала отрывки из писем, и все встало на свои места. Похоже, она прихватила на вечеринку парочку колоритных посланий, возможно, чтобы доказать Ваэрду правоту, но ничего не доказала. И сейчас какой-то насмешник мерзким голосом переводил для благодарной публики переписку с шай-эрского на диалект, издевательски комментируя особенно сочные моменты.
Меня буквально подбросило вперед, словно кто-то невидимый, толкнув в спину между лопаток, придал ускорение. Я подскочила к чтецу в садовом кресле и резко выдрала исписанную страничку. В его руке остался отодранный клочок.
С удивлением парень вскинулся и глумливо осклабился:
–
– Тебе их писали? – передразнила я.
– Верни.
– Отбери!
Развернувшись на пятках, я направилась в дом и совеpшенно не ожидала, что он действительно пустится вдогонку. Преследовал нетвердой походкой, но с восхитительным упрямством пьяного человека. Просто неземное упорство в достижении цели! Даже зависть брала.
Я дернула на себя дверь в кухню и словно влетела в невидимую стену. В импровизированной питейной стоял Гаррет Ваэрд. В лучших традициях самодовольных придурков он заставил мою подругу рыдать, а теперь веселился и так нахально улыбался, что захотелось ему подправить идеальный прикус.
– Эй, Шай-Эр, верни письмо! – практически нагал меня преследователь.
– Непременно.
Плохо соображая, что делаю, а главное, что сделаю, если мне действительно ответят, я направилась прямиком к Ваэрду и остановилась в жалком шаге. Вблизи он – без преувеличений, – показался ошеломительным: с проколотой бровью, с чернильно-синими прядями в волосах, а ещё прилично выше меня. Вернее, совершенно неприлично, почти на целую голову! Только усилием воли я не позволила себе встать на цыпочки. Где это видано: предъявлять претензии и изничтожать презрением, вытянувшись в струнку? Вдруг не устою, завалюсь, как корабельная мачта, и воткнусь носом в его грудь.
Пока я хлопала глазами и пыталась вернуть неожиданно увядший боевой настрой, преимущество от внезапного наскока было напрочь потеряно. Ваэрд вопросительно изогнул эту свою проколотую бровь и спросил а диалекте:
– Ты кто?
Голос у него оказался спокойный и глубокий, никаких резких нот – так говoрят люди, привыкшие, что им не надо орать, как потерпевшим, чтобы оказаться услышанными.
– Ты хорошо строчишь на шай-эрском, значит, и речь понимаешь неплохо, а то ваш диалект уже на зубах вязнет, - быстро проговорила я.
– Мне наплевать, что ты сделал вид, будто не отправлял моей подруге дурацких писем. Это ваши дела. Но зачем ты сам ее унизил, а потом позволил глумиться своим приятелям? Не знала, что в Норсенте принято трусость прикрывать жестокостью.
В кухне наступила гробовая тишина, способная не посрамить королевский склеп. Стоило выплюнуть все слова, что родились в голове, как это странное безмолвие не просто опустилось мне на плечи, а нахлынуло cо всех стоpон, словно стремясь раздавить. Подозреваю, на нас не таращились разве что сковородки, висящие над очагом.
– Трусость?
– повторил Ваэрд на шай-эрском с мягким акцентом.
– Тебе нужен перевод слова? бычно я так не поступаю и сразу посылаю… в словарь, но ради ясности, могу повторить на диалекте.
– Обычно я так не поступаю, но ради ясности повторю тебе на шай-эрском, - с ухмылкой, спрятанной в уголках губ, проговорил он. – Я впервые слышал о твоей подруге, тем более не писал никаких писем. Хорошо меня поняла?
– Да, благодарю, неплохо. Но они подписаны твоим именем. Давай сличим почерк?
Не отводя глаз, с милой улыбкой я запихнула ему в карман жилетки измятое письмо, лист порвался ещё сильнее и нелепо повис из узкой карманной прорези.
У меня все, дамы и господа!