Идеальные каникулы смерти (сборник)
Шрифт:
Съемочная группа перешла в паб «Стеклянный дом».
— Джейсон Керк и эта красотка вместе выпили бутылку пино нуар, — сообщила им официантка. — Она расплатилась наличными и оставила очень хорошие чаевые. Я решила, что у них свидание. Я видела ее впервые. Если бы она бывала у нас раньше, я бы ее непременно запомнила. Он был пьян. Ну, не то чтобы напился до беспамятства, просто не вполне себя контролировал.
— Может, она что-то подсыпала ему в вино?
— Я думаю, ему и вина хватило. Я не видела, чтобы она что-нибудь
— Вы видели эту женщину до или после этого случая?
— Нет.
Другого ответа на Синт-Питере Нора не слышала. Никто не знал эту очаровательную женщину.
Вышибала в «Комоде Джейка», по поводу интервью облачившийся в костюм, заявил:
— Будь этот парень один, я его, возможно, вообще не впустил бы. Он уже и без того прилично выпил. Нет, он не шумел, просто нетвердо держался на ногах. Но я не мог не впустить его подружку. Босс меня убил бы. Наш бар обслуживает отдыхающих. Мы обязаны предоставить наши услуги красивой женщине. Она поблагодарила меня за то, что я и ему позволил войти.
— Вы слышали, как она говорит?
— Да. Легкий акцент. Что-то среднее между британским и карибским произношением. Она была очень элегантна. Но…
Пауза казалась приглашением к дальнейшим расспросам.
— Но?
— У меня от нее все похолодело внутри. Видите ли, она была необыкновенно хороша собой, но я гей. Меня не взволновали ее чары. Я посмотрел ей в глаза, и там ничего не было. Вы меня понимаете?
— Не понимаю, — покачала головой Нора. — Поясните, пожалуйста.
— Есть старая поговорка насчет того, что глаза — это зеркало души. Так вот, в ее душе была пустота. Я не знаю, как это еще объяснить. Пустота. Но не пьяная пустота. В этом было что-то угрожающее. Хорошенький фантик, а внутри ничего.
Бармен откашлялся.
— Потрясающе! — выдохнула Нора.
— Словом, я похолодел, глядя на нее, как будто передо мной был очень жестокий человек. Я вспомнил ее, как только услышал об исчезновении этого парня. У меня от нее мурашки поползли по спине, и я знаю, что говорю.
— Вы видели, как они ушли?
— Да. Он слегка пошатывался, она его поддерживала. Я поинтересовался, не вызвать ли им такси, и она окинула меня пренеприятнейшим взглядом. Она сказала, что и сама управится. Она. Не они. Я еще подумал, что в ней не чувствуется теплого отношения к пареньку.
Пока бармен рассказывал свою историю, на экране появился портрет загадочной женщины, набросанный полицейским художником. «Ее в последний раз видели в компании Джейсона Керка», — гласила подпись под портретом.
— А видеозапись системы безопасности? — поинтересовалась Нора. — На ней что-нибудь есть?
Она заранее знала ответ.
— Э-э…
Нора поблагодарила его и, обернувшись к камере, произнесла:
— Далее нас ждет последняя остановка трагической ночи Джейсона Керка.
Бар в отеле, где жил Джейсон Керк, назывался «Затмение», хотя происхождение столь странного названия объяснить не мог никто. Но ворвавшаяся туда Нора сообщила прямо в камеру, что некогда затмения считались предвестниками несчастья. Посетителей в баре было немного, да и те поспешили рассосаться, как только камеры заработали. Как будто горе могло быть заразным.
Управляющий отеля сдержанно ответил Норе, что странную пару видели многие. Молодые люди сидели в углу и, склонившись друг к другу, увлеченно о чем-то беседовали. Джейсон заказал бутылку пино нуар на счет номера родителей. Они выпили полбутылки и через задний ход вышли на частный пляж отеля.
— И после этого их уже никто не видел?
— Нет, мэм.
— А камеры слежения на входах и выходах?
И снова она знала ответ, но эти факты заслуживали того, чтобы их повторили.
— Возникли какие-то помехи… Кроме белого шума, на пленке почти ничего нет.
— Какое странное совпадение! — вздохнула Нора.
Пока она беседовала с управляющим, на экране появилась мутная видеозапись. Можно было различить фигуру Джейсона Керка и какой-то женщины, но все покрывал густой электронный снег.
— Вы видите, что Джейсон Керк склонился к высокой незнакомке, которая ведет его к выходу, поддерживая под руку, — прокомментировала она.
— Да, — подтвердил управляющий. — Несколько минут спустя помехи исчезли. Мы не можем этого объяснить.
Нора поблагодарила собеседника и обратилась к гостю, присоединившемуся к ним в течение нескольких последних минут.
— Предполагаемое появление Джейсона Керка в окрестностях Мэрисвилля на северной оконечности острова положило начало версии о том, что он ранен и страдает от амнезии. У нас в гостях доктор Кевин Бэйлесс, эксперт по амнезии, автор книги «Я все еще здесь, но ни в чем не уверен», исследующий явление амнезии и утверждающий, что на самом деле феномен потери памяти — довольно распространенное явление. — В объективе камеры возник высокий худощавый мужчина в костюме и кроваво-красном галстуке. — Доктор, следует ли из всего услышанного то, что Джейсон Керк мог получить увечье, блокировавшее его память?