Идеальный мужчина
Шрифт:
— Сдавайся, Брэд. Этой схватки ты не выиграешь.
Он обернулся, и напряжение в его взгляде пригвоздило Мэтти к месту. Уголки его губ поднялись в безрадостной улыбке.
— Не забывай, Мэтти. Я никогда не проигрываю.
О, он искушал ее. Господи, да она всем сердцем стремилась к тому, чтобы ответить "да". Однако и разумом, и душой Мэтти понимала, что Брэд сделает ее несчастной. Куда более несчастной, чем она будет, если откажется от своих мечтаний. Мэтти действительно заслужила право на счастье. И она заслужила
Она никогда не выйдет замуж за Брэда, потому что он не любит ее.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
— Где она, черт возьми?! — Эти слова сорвались с губ Брэда еще до того, как за ним захлопнулась дверь. Колокольчик продолжал звонить в тишине, последовавшей за этим вопросом.
Мгновение все три женщины — Эдит, Эбигейл и Люси — молча смотрели на него. Затем две старшие дамы заговорили одновременно:
— То есть как это "где она"? — возмущенно переспросила Эдит, уперев руки в бока.
Ярко накрашенные губы Эбигейл сжались.
— А разве она не с тобой?
Молчание Люси привлекло внимание Брэда. Даже когда он пристально посмотрел на нее, она ничего не сказала.
Эдит нахмурилась.
— Мэтти за несколько лет не пропустила ни одного рабочего дня. Мы думали, что она вместе с тобой.
— Это не так.
— О, Боже, — пробормотала Эбигейл. — Наша Мэтти пропала!
Люси, как заметил Брэд, не проявляла никаких признаков беспокойства. Она молча прокралась к двери, явно надеясь незаметно сбежать.
— Послушай, Эбигейл, — предупредила Эдит. Не делай поспешных выводов. То, что Мэтти здесь нет, еще не означает, что она пропала. Я уверена, Брэд сможет рассказать нам, что случилось. — Она бросила недобрый взгляд в его сторону. — Не так ли?
И как, интересно, он должен был рассказывать им о том, что случилось? Он и сам ничего не понимал. Брэду казалось, что в одно мгновение он занимался лучшим сексом в своей жизни, а в следующее Мэтти уже вышвыривала его за дверь и приказывала уйти. Где-то в промежутке он сделал ей предложение. И с этого момента все полетело в пропасть.
— У нас с ней была… — он чуть не сказал "битва", но нашел лучший вариант, — небольшая размолвка. Он хотел на этом закончить, но три женщины смотрели на него, ожидая продолжения, и Брэд произнес:
— Вчера утром она ушла на работу, а домой не вернулась.
Эдит нахмурилась.
— Она сюда не приходила. В четверг у нее выходной.
— Она же работала в прошлый четверг.
— Она часто так делает, — сказала Эбигейл. — В конце концов, трудолюбивый рабочий соберет больший урожай.
— Однако поскольку ты здесь, мы ничего не заподозрили неладного из-за того, что она вчера не пришла. — Эдит нахмурилась еще сильнее. — Но если Мэтти не с тобой, то где же она?
— Именно это я и хочу выяснить.
Последние
Черт! Каким идиотом он оказался! Он провел несколько часов, бегая по цветочным магазинам и пытаясь отыскать цветы, похожие на те, что росли в саду ее бабушки и которыми пахла Мэтти. Он так гордился собой, когда купил вазу с фрезиями! До вчерашнего вечера — когда понял, что Мэтти не придет домой.
Брэд засунул руки в карманы и прошелся по магазину. Обнаружив, что стоит перед бесконечным рядом зеленых тканей, он обернулся.
— Мне просто нужно знать, что с ней все в порядке.
И Эдит, и Эбигейл промолчали, но вперед вышла Люси.
— С ней все в порядке. Вчера она осталась у меня. Но даже не вздумай искать мой дом или преследовать меня! Ей просто хотелось немного побыть одной.
Облегчение прокатилось волной по телу Брэда.
Он видел, как отражение того же чувства появилось в глазах Эдит и Эбигейл. А затем оно полностью сменилось подозрительностью.
— И в чем именно вы разошлись во мнениях?
Брэд чуть не вздрогнул, услышав прозвучавшее в голосе Эдит неодобрение. Затем он вспомнил, что не сделал ничего плохого. Он не был отрицательным героем!
— Эй, не надо на меня так смотреть!
Ему жутко не хотелось исповедоваться перед этими фуриями. Однако здравый смысл подсказывал Брэду, что они здесь были главными. И если он не сумеет их переубедить, он никогда не поговорит с Мэтти. Надеясь умиротворить их, он произнес:
— Я предложил Мэтти выйти за меня замуж.
— Хмм… — подозрительно промычала Эдит.
— О господи, — вздохнула Эбигейл, всплеснув руками. — И это ее расстроило? Не похоже на Мэтти.
Ты уверен, что она правильно тебя поняла?
— Да, — Брэд вспомнил выражение лица Мэтти, когда она сказала, что не выйдет за него. — Да, она меня поняла.
— Хмм… Наверно, ты просто не правильно это сделал. У мужчин никогда не получается это с первого раза. — Руки Эдит скрестились под массивной грудью. — Что ж, расскажи нам, что именно ты говорил Мэтти, а мы посмотрим, что с этим можно поделать.
Прежде чем Брэд смог ответить, Люси выбежала вперед и встала перед ним, захватив внимание сочувствующей аудитории:
— Он на самом деле не хочет жениться на Мэтти!
Он ее не любит! Ему просто нужна жена и семья, а Мэтти для него удобна!
Брэд попытался обойти Люси, но она твердо стояла у него на пути.
— Конечно же, я хочу жениться на Мэтти. Я бы не просил ее выйти за меня замуж, если бы это было не так.
Люси сузила глаза, изучая Брэда таким проницательным взглядом, что он спросил себя, как он вообще мог подумать, будто у нее ветер в голове?