Идеальный праздник Кэти

на главную - закладки

Жанры

Идеальный праздник Кэти

Идеальный праздник Кэти
6.25 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Holly Webb

Triplets #6: Katie’s Secret Admirer

Text © Holly Webb, 2005

Cover illustration © Michelle Breen, 2014

Cover reproduced by permission of Scholastic Ltd

Original edition is published and licensed by Scholastic Ltd

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.

***

Анннабель, Бекки и Кэти – три сестры, и они близняшки. И хотя девочки похожи как три капли воды, по характеру они очень разные: уверенная в себе Кэти любит командовать, беспечная Аннабель вечно витает в облаках и обожает покрасоваться, а застенчивая Бекки пытается помочь всем встречным животным. Но если у одной из них проблемы, то две другие немедленно бросаются на помощь. Иногда из-за этого все идет кувырком, но неизменно побеждает дружба!

Глава 1

– Смотри! Это он! – воскликнула Меган, наклонившись вниз головой. Девочка была так взволнованна, что ее лицо стало почти одного цвета с огненно-рыжими волосами.

Нагнувшись вперед, Кэти посмотрела между грязными коленками:

– Точно! Вот это класс!

Уже почти все девочки из команды заметили небольшую группу ребят, идущих по полю, и бросили разминаться. Когда миссис Росс назначила тренировку на утро субботы, чтобы подготовить спортсменок к следующему кругу матчей школьной футбольной лиги, все недовольно заворчали, но тем не менее явились на поле вовремя. Команда мальчиков тоже занималась неподалеку – после того как девчонки в прошлом семестре обыграли их с большим счетом в благотворительном матче, мистеру Андерсону даже не пришлось убеждать ребят в пользе дополнительных тренировок по субботам. Теперь уже все участники обеих команд оживленно переговаривались, показывая друг на друга пальцами. Рядом с миссис Росс и мистером Андерсоном стоял высокий симпатичный мужчина – футболист Гарт Оуэн. Много лет назад он ходил в школу «Мэнор Хилл», а потом играл за молодежную команду в Столфорде, в местном футбольном клубе. Теперь Гарт играет за «Шпоры» [1] , но часто приезжает домой в Дэафилд повидаться с семьей.

1

«Шпоры» (англ. Spurs) – прозвище английского футбольного клуба «Тоттенхэм Хотспур».

Сегодня нападающий «Шпор» проводил в школе мастер-класс по искусству владения мячом, и ученикам не терпелось показать звезде футбола все, на что они способны. Родителей тоже позвали на это мероприятие – атмосфера была фантастической. Ради такого события местная газета даже прислала репортера и фотографа.

Мистер Андерсон и миссис Росс собрали вместе обе команды юниоров (в выходные старшие ребята тренировались вечером, так как по субботам многие из них работали), и все с надеждой посмотрели на Гарта Оуэна. Что он собой представляет? Когда пару недель назад Кэти и Меган узнали, что он приедет к ним в школу, девочки полезли в Интернет, чтобы найти хоть какую-то информацию о стиле его игры. Гарт не из тех агрессивных нападающих, которые любой ценой прорываются к воротам, – он очень быстрый и превосходно владеет мячом, что помогает ему без труда обойти противников. Кэти решила, что это отличная новость для команды девчонок, ведь к их несомненным преимуществам можно отнести как раз скорость и владение мячом, а значит, Гарт Оуэн даст им много полезных советов. Ученики с нетерпением ждали, пока он снимет свой спортивный костюм, – в чем же тренируются игроки премьер-лиги? Оказалось, что в потертой футболке и шортах, и Кэти одобрительно кивнула. Ее совсем не интересовала футбольная мода – девочка считала Дэвида Бэкхема первоклассным игроком, но он слишком много возился со своей прической, а вот Гарт Оуэн выглядел так, будто утром даже не брал в руки расческу.

– Итак, доброе утро, – сказал он с улыбкой.

– Доброе утро, – ответил хор робких голосов.

Кэти заметила, что благоговейный трепет охватил даже восьмиклассников – всегда такую уверенную в себе Сару, капитана команды девчонок, и красавчика Джоша Мэтьюса (после того как ее сестра Аннабель сыграла с ним в рождественской пьесе в прошлом семестре, она стала сходить по нему с ума).

– Для начала нужно размяться. Простите, знаю, что вы уже сделали эти упражнения, но ведь хуже не будет, верно?

Все охотно кивнули – даже скучная разминка может стать захватывающей, если вести ее будет профессиональный футболист. После десяти минут наклонов и растяжек юных спортсменов разделили на маленькие группки для отработки владения мячом: мяч перебрасывали с ноги на ногу, затем он касался земли и подскакивал вверх – это упражнение оказалось совсем непростым. Группы состояли из мальчиков и девочек – в последнее время отношения между ними были напряженными, поэтому, тренируясь вместе, и те и другие чувствовали себя неловко. А ведь некоторые мальчишки были ее одноклассниками, подумала Кэти, – как глупо, что, выходя на поле, они становятся заклятыми врагами! Кстати, о заклятых врагах – Кэти решила сделать вид, что в упор не замечает Макса Купера (главного драчуна, бездельника и идиота в классе). Хотя на этот раз он вел себя тише воды ниже травы и слушал Гарта Оуэна с открытым ртом, будто тот рассказывал всей группе, какие лотерейные номера выиграют на этой неделе.

Кэти искусно балансировала из стороны в сторону, подбрасывая мяч, как и говорил Гарт, как вдруг заметила, что футболист наблюдает за их группой. Поймав взгляд девочки, он одобрительно кивнул:

– Очень хорошо – превосходный контроль мяча.

После этих слов он переключил внимание на других ребят, и все с завистью посмотрели на Кэти.

– Вот это да! – воскликнул Робин, одноклассник Кэти, удивленно уставившись на девочку. В команду мальчишек его приняли совсем недавно, и пока он не успел сыграть ни в одном матче. – Это было круто! Отличная работа. А я умудрился уронить мяч, как раз когда он смотрел на нашу группу.

Кэти даже покраснела от удовольствия.

– Гарт очень милый – даже не ожидала, что он такой.

Позволив ребятам еще несколько минут поупражняться с мячом, футболист крикнул:

– Отлично! Теперь поработаем над ударами, идет?

– Да-а-а-а-а! – послышался хор радостных голосов. Обычно на тренировках больше внимания уделялось укреплению обороны, разработке тактики игры и развитию умения слаженно работать в команде, от чего каждый игрок чувствовал себя важным винтиком в футбольном механизме, так что сейчас ребята были совсем не прочь от души побить по воротам.

– Нам нужен вратарь – есть желающие?

Кэти подтолкнула Меган вперед:

– Давай! У тебя получится!

– Я не смогу стоять в воротах напротив самого Гарта Оуэна! Прекрати, я только все испорчу! – Кэти пихала подругу вперед, но Меган так упиралась, что ее пятки бороздили землю. Однако было уже поздно – девочку заметили.

– Отлично! Ты стоишь в воротах за команду девочек?

Меган жалобно посмотрела на футболиста, будто затравленный зверек, и пробормотала себе под нос что-то невразумительное. Кэти уже собиралась вступиться за подругу, но внезапно Сара, капитан команды, сделала это за нее:

– Э-э-э, Меган превосходный вратарь. В финале школьной лиги в прошлом семестре она поймала несколько важных мячей – без нее мы бы ни за что не выиграли.

От счастья щеки Меган покрылись румянцем. Сара не была щедрой на похвалу – все восьмиклассницы в команде казались девочкам из седьмого класса слишком взрослыми и неприступными, поэтому эти слова стали для всех полной неожиданностью. Меган схватила вратарские перчатки, которые оставила на скамейке за полем, и быстрым шагом направилась к воротам, чувствуя себя чуть более уверенно. Но обернуться ей все же не хватало духу, ведь за ней внимательно наблюдали тридцать пар глаз, и это не считая пап и мам, которые смотрели мастер-класс с трибуны. Надев перчатки, девочка нервно потирала руки и прислушивалась к словам Гарта, который объяснял ребятам, что именно нужно делать: они должны были убедить вратаря, что мяч полетит в одну часть сетки, но на самом деле ударить совсем в другое место. Футболист решил сам наглядно продемонстрировать этот прием, и его несчастной жертвой была бедняжка Меган.

Книги из серии:

Без серии

Популярные книги

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Верь мне

Тодорова Елена
8. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Верь мне

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Измена. Без тебя

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Без тебя

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца