Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Идентификация Борна
Шрифт:

– Не слишком ли большой риск?

– Я должен поступить именно так.

– Предположим, что она не сделает такой попытки?

– Тогда я добуду иное доказательство, но этого не случится. Мы оба это знаем, и я даже более, чем вы.

– Послушайте меня. Вы сказали, что первым во всех ваших делах всегда был сын. Так подумайте о нем! Подумайте о его убийце, а не о соучастнике. Попытайтесь добраться до того, кто это сделал. В конце расследования вы получите обоих. Пока нет необходимости преследовать ее. Используйте то, что вы знаете, против Карлоса! Попытайтесь вместе со

мной поймать его. Еще никто в мире не был к нему так близок!

– Вы просите больше, чем я могу сделать, – проворчал старик.

– Не так уж и много, если вы подумаете о сыне. Но если вы будете думать только о себе, тогда да! А если вы будете думать об улице дю Бак, то нет!

– Вы чрезвычайно жестоки, месье.

– Я прав, и вы это знаете.

Ночное облако прикрыло луну. Темнота была сплошной и непроницаемой. Джейсон невольно содрогнулся. И вновь тишину прервал старый солдат:

– Да, вы правы. Чрезмерно жестоки и чрезмерно правы. Но как же мы будем вместе охотиться?

Борн с облегчением закрыл глаза.

– Не пытайтесь что-либо делать, это прежде всего. Если мы оба не ошибаемся по поводу вашего телефона, то вскоре он станет еще более оживленным. И я могу в этом помочь.

– Каким образом?

– Я постараюсь перехватить нескольких человек из «Ле Классик». Нескольких клерков, мадам Лавьер, возможно, Рене Бержерона и, конечно, седовласого оператора. Они заговорят, я тоже не буду молчать. Да, ваш телефон будет чертовски занят.

– А что же буду делать я?

– Оставайтесь дома. Скажите, что плохо себя чувствуете. И старайтесь быть поближе к телефону, кто бы по нему ни отвечал. Прислушивайтесь к разговорам, попытайтесь определить кодовые слова, поинтересуйтесь у прислуги, кто звонил и что спрашивали. Если вы что-то услышите, очень хорошо, но, скорее всего, вряд ли. И в зависимости от того, кем является ваша жена в этой цепи, мы можем попытаться заставить Карлоса высунуться наружу.

– Как?

– Его связь немного усложнится. Возможно, ему понадобится личная встреча с вашей женой. Во всяком случае, должен быть хотя бы один звонок или чье-то посещение, вынуждающее ее уйти. Когда это случится, постарайтесь использовать все возможности, чтобы узнать, где она будет. Скажите ей, что она может вам понадобиться, чтобы срочно обсудить какой-либо важный вопрос, в котором у вас нет полной ясности. Она должна откликнуться.

– И как это сработает?

– Она сообщит вам, где будет находиться. Возможно, что там же будет и Карлос. Если не он, то кто-то из его подручных… Затем позвоните мне в отель. Я назову вам отель и номер комнаты. Имя, под которым я зарегистрирован, вымышленное. Не задумывайтесь о нем.

– Почему вы не хотите сообщить мне ваше настоящее имя?

– Потому что если вы неосторожно оброните его, то вы конченый человек. Вы можете рисковать своей жизнью, но я вас не могу подставлять.

– Вы странный человек, месье.

– Да… Если меня не будет, когда вы позвоните, то вам ответит женщина. Она передаст ваше сообщение мне. И мы установим время для связи.

– Женщина? – генерал откинулся назад. – Вы ничего не говорили о женщине или о ком-то

еще.

– Потому что больше никого нет. А без нее меня уже не было бы в живых. Карлос охотится за нами обоими.

– А она знает обо мне?

– Да. Именно она сказала, что вы не можете быть связаны с Карлосом, а я думал наоборот.

– Я увижу ее?

– Вряд ли. Пока Карлос действует, мы не сможем увидеться с вами. В дальнейшем, если это дальнейшее у нас будет, вы не захотите с нами встречаться… Со мной – это точно. Как видите, я совершенно откровенен с вами.

– Я понимаю это и ценю. В любом случае, поблагодарите эту женщину от меня за то, что она так обо мне думала.

Борн кивнул.

– Вы можете быть уверены, что ваша личная линия не прослушивается?

– Абсолютно! Она выполнена по системе, разработанной Службой Безопасности.

– В том случае, когда вы услышите меня, ответьте и два раза прокашляйтесь, прочищая горло. Я буду знать, что это вы. Если по некоторым причинам вы не можете со мной говорить, скажите, чтобы я утром позвонил вашему помощнику. Я позвоню вам тогда через десять минут. Какой ваш номер?

Вилье дал ему номер своего телефона.

– А ваш отель? – осведомился он в свою очередь.

– «Терраса», район Монмартра. Комната 4-20.

– Когда вы начинаете?

– Прямо с сегодняшнего утра.

– Будьте как волк посреди стада, – сказал старый солдат, наклоняясь вперед, словно командир, инструктирующий свой офицерский корпус. – Нападайте внезапно!

Глава 27

– Она была так очаровательна! Я решила что-нибудь сделать для нее, – говорила Мари в телефонную трубку, используя всю живость французского языка, – а также для весьма приятного молодого человека. Он мне так помог. Скажу вам по секрету, что платье имело потрясающий успех! Я так благодарна, так благодарна!

– Из ваших слов, мадам, – ответил приятный мужской голос на коммутаторе «Ле Классик», – я понял, что вы имеете в виду Джанин и Клода.

– Да, конечно, Джанин и Клод, я теперь вспомнила, я хочу послать каждому открытку со словами благодарности. Не знаете ли вы случайно их полные имена? Я считаю, что просто неудобно адресовать послание просто «Джанин» или «Клоду». Похоже на обращение к прислуге, не правда ли? Могу ли я попросить Жакелину?

– В этом нет необходимости, мадам. Я знаю эти имена… И могу сказать, что вы весьма внимательны к нашим сотрудникам и великодушны. Так вот: Джанин Долбер и Клод Ореоль.

– Джанин Долбер и Клод Ореоль, – повторила Мари, глядя на Джейсона. – Джанин замужем за этим чудесным пианистом, да?

– Я не думаю, что мадемуазель Долбер вообще замужем.

– Да, конечно. Вероятно, я ее с кем-то спутала.

– Да, если вам так угодно. Мадам, я не расслышал ваше имя.

– Как глупо с моей стороны! – Она отодвинула трубку ото рта и повысила голос: – О, дорогой, ты вернулся так скоро! Чудесно! Сейчас я разговариваю с этими милыми людьми из «Ле Классик»… Да, дорогой. – Она вновь приблизила трубку к губам. – Благодарю вас, вы были очень любезны, – закончила она разговор.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия