Иди за мной
Шрифт:
– Э-э! Какой ты горячий! Потом вспомнишь мои слова, пожалеешь, что не послушал. Ты же врач, а не Рэмбо. Надают тебе по шее, как пить дать.
– Кто надает?
– Ты тупой, да? – осклабился таксист.
– Послушайте, не лезьте со своими советами…
Водитель замолчал и включил радио. Эдик нахохлился, как петух-забияка. Черный зад внедорожника маячил впереди, то теряясь во мгле, то снова появляясь в поле зрения. Вскоре «Ленд Ровер» свернул на парковку у ресторана «Туз».
– Здесь криминалитет тусуется, – сообщил таксист. – Заведение не из дешевых, публика
Лариса смущенно оглядывалась. В зале было больше мужчин, чем женщин. Молодые девчонки, разодетые в пух и прах, пили коктейли и громко смеялись. А Берт привез ее сюда в скромном костюме, в котором она ходила на работу.
– Почему ты меня заранее не предупредил, что мы едем в ресторан?
– Зачем?
– Я выгляжу белой вороной среди этих кукол Барби!
– Люблю контрасты, – ухмыльнулся он. – Как твои ссадины?
– Почти зажили.
Они сделали заказ и ждали, когда официант принесет филе косули и красное вино. За соседними столиками обстановка накалялась. Кто-то спорил, кто-то был готов пустить в ход кулаки. Берт перехватил испуганный взгляд Ларисы.
– Еще десяти нет, а они уже надрались до чертиков, – заметил он. – Здесь всегда так. Не бойся! Я же с тобой!
– Ты часто тут бываешь?
– Время от времени.
– Кто эти люди? Ты их знаешь?
– Этих-то? – небрежно повел плечами Берт. – Как облупленных! Все за редким исключением – ворье и жулики, но весьма респектабельные. Иногда в этом зале собираются господа бандиты и даже убийцы.
– Ты шутишь?
– Один из них – перед тобой!
У Ларисы вспотели ладони и пересохло во рту от такого заявления. Она понимала, что Берт шутит, но уж больно экстремальные у него шутки. С ним все не так, как с другими. Если учесть, что она оказалась под колесами его авто, то даже их знакомство произошло в неординарной обстановке.
– Знаешь, какое у меня кредо? Чем хуже, тем лучше! – рассмеялся он.
Официант принес еду и вино. Лариса с опаской попробовала мясо косули. Ей было жалко дикую козочку, похожую на оленя.
– Вкусно?
– Лучше бы ты заказал мне свиную отбивную…
– Свинью, значит, можно есть со спокойной совестью?
Берт проявлял недюжинную проницательность, в отличие от Эдика, которого провести – раз плюнуть.
– Ты ешь и ни о чем не думай, – посоветовал он. – Выпьем за наше первое свидание на нейтральной территории!
Они чокнулись, и Берт проглотил полный бокал вина. Он был за рулем, но сей факт, кажется, нисколько его не трогал. Он налил себе вторую порцию и весело подмигнул Ларисе. Та не разделяла его радости, но не могла не любоваться его чисто мужской привлекательностью.
– Такими темпами ты скоро окосеешь. Как мы поедем домой?
– С ветерком! – хохотнул Берт. – Привыкай, дорогая. Со мной не заскучаешь!
Он был фантастически, невероятно сексуален. На него засматривались юные девицы с оголенными спинами и глубокими декольте. Лариса в таком открытом платье чувствовала бы себя не в своей тарелке. А они ничего… как рыбки в воде.
– Что ты во мне нашел? – напрямик спросила она. – Почему бы тебе не закрутить роман с одной из этих куколок?
– Надоели путаны. Они только на вид хороши, а внутри – пустышки.
– А тебе, выходит, содержание подавай?
– Я одно и то же блюдо по сто раз не заказываю, – объяснил Берт. – И тебе не советую.
Он доел мясо и выпил почти всю бутылку бордо. Бокал Ларисы оставался наполненным, она пила маленькими глотками. Ни косуля, ни вино не лезли ей в горло. Она тяготилась предчувствием чего-то страшного и вместе с тем захватывающего. Рассудок подсказывал ей, что надо встать и уйти. А бесенок внутри ее уже предвкушал взрыв страстей, опасные авантюры и запретную любовь, которая бывает в кино.
Берт слегка охмелел от выпитого. Он развязным жестом подозвал официанта и велел принести еще вина.
– Не пей больше! – взмолилась Лариса.
– Это же не джин. Это виноградный сок, – возразил он. – От сока я не пьянею.
– Я вижу, что ты трезв, как стеклышко.
– Точно! Как стеклышко… Молодец! Оригинально мыслишь…
Берт относился к породе мужчин, которым бесполезно делать замечания, одергивать и приказывать. Они будут поступать наоборот, назло и вопреки. Они ни во что не ставят своих подруг, а те готовы за них на Голгофу. Они…
– Хватит, – сказала Лариса и отобрала у него бокал. – Я не люблю пьяных.
– Ну и дура! Другая на твоем месте хотя бы нормального вина напилась, а ты нос воротишь. Это же настоящее бордо. Из Франции! Там туфту не гонят. Знаешь, сколько стоит такая бутылка? У-у-уу-у!..
У Ларисы мелькнуло подозрение, что он не столько под хмельком, сколько притворяется.
– Идем отсюда! – потребовала она.
– Рано еще…
– Гляди, как бы поздно не было. Здешней публике палец в рот не клади. Откусят. Вон брюнетка в желтых рюшах на тебя пялится во все глаза, а ее парню это не по вкусу.
– Плевать…
– Слюны-то хватит? – разозлилась Лариса.
Ее не покидало ощущение нереальности окружающего мира, – этого ресторана, мяса косули на тарелке, полуголых девиц и отмороженных мальчиков, от которых жди чего угодно. Как ее занесло сюда? Что она тут делает? Неужели это и есть ее мечты, воплощенные методом Вернера? Разве такое может быть?
Берт о чем-то говорил, но она не слушала. Его красивое лицо, словно с киноэкрана; накачанные бицепсы; фирменная одежда; его наглый и презрительный взгляд; «Ролекс» на запястье – все казалось миражом, который вот-вот рассеется, исчезнет, рассыплется невесомым прахом…
– …я приготовил тебе подарок, – донесся до нее голос Мачо. – Сюрприз. В честь нашей неслучайной встречи!
Лариса вздрогнула и перевела взгляд на что-то сверкающее, переливающееся, солнечное. Во все стороны брызнули искры, полыхнули яркие лучи…
– Это тебе…
Она застыла, пораженная. В руках Берта мерцали драгоценные камни. Самоцветы! Не призрачные, а самые настоящие. Оправленные в белый металл, похожий на серебро…
Глава 22