Игорь
Шрифт:
— Не надо, — сухо ответил воевода и тихо добавил. — Значит Аскольд уже князь. Ну, что же это становится уже интересно. Пошли ребята.
Отряд двинулся в направлении, указанном прохожим. Поднявшись на холм, Свенельд подошёл к массивным дубовым воротам и постучал. Створка открылась, и выглянул стражник.
— Что вам надо? — поинтересовался охранник.
— Я воевода Свенельд, — представился варяг. — Передай своему хозяину, что мне надо с ним говорить.
— А почему ты решил, что князь Аскольд захочет с тобой говорить, — огрызнулся стражник.
— Ты
Створка захлопнулась. Воевода с дружинникам стали ждать. Через некоторое время ворота отворились, и со двора вышел Аскольд.
— Приветствую тебя воевода Свенельд, — радостно произнёс Аскольд. — Какими судьбами ты попал в Киев?
— Приветствую тебя стольник Аскольд, — в тон ему проговорил Свенельд. — Знаешь, если долго ждать встречи с кем-то, а он не приходит на встречу сам, то надо идти на встречу с ним самому.
— Ну, во-первых, я уже давно не стольник, а князь киевский Аскольд, — поправил воеводу князь. — А во-вторых, я не понял, на что ты намекаешь? Какая ещё встреча, на которую я не пришёл?
— Может, пригласишь меня войти в дом? — спросил Свенельд. — А то как-то неудобно разговаривать на улице.
— Ну, что же, входи воевода, — разрешил князь.
Свенельд со своими дружинниками зашли во двор. У крыльца терема Аскольд остановился и сказал:
— Пусть твои люди пойдут вон в тот дом. Там их покормят. И там же они могут передохнуть с дороги. А мы с тобой тем временем поговорим.
— Ребята, следуйте туда, куда указал стольник Аскольд, — проговорил Свенельд. — Ну, а если я в скором времени не выйду из княжеских хором, то вы знаете, что надо делать.
Свенельд двинулся вслед за Аскольдом по лестнице. Пройдя по гулким коридорам дворца, они поднялись на второй этаж и вошли в кабинет князя. Аскольд сел в большое деревянное кресло. И жестом предложил присесть Свенельду в кресло, стоявшее напротив него.
— Ну, так зачем же ты прибыл в Киев? — начал первым Аскольд.
— Я приехал узнать, всё ли готово для встречи князя Игоря? — сообщил Свенельд. — После того, как умер князь Рюрик, его наследником стал его сын князь Игорь. Князь Олег послал меня узнать, всё ли вы со стольником Диром подготовили в Киеве. Князь Игорь здесь вступит в свои наследные права, и объявит Киев столицей своего нового государства, которое будет называться Русью.
— Какой ещё князь Олег, — возмутился Аскольд. — Я не знаю никакого Олега. И напрасно ты всё время называешь меня и князя Дира стольниками. Мы уже князья.
— Какой князь Олег, спрашиваешь? — удивился Свенельд. — Это дядя князя Игоря. Он является опекуном князя Игоря до его совершеннолетия. Такова воля князя Рюрика. А кто это вас в князья произвёл?
— А в князья меня произвёл сам Рюрик, чтобы ты знал, — проговорил Аскольд. — Ещё тогда, когда он посылал меня и Дира сюда с заданием, чтобы мы…. Ну, в общем не важно с каким заданием. А Дир стал князем после того, как мы с ним захватили Киев. Мы так договорились, что и он и я будем теперь князьями.
— А не можете ли вы договориться между собой, — иронично поинтересовался Свенельд, — чтобы и меня объявить князем. Я тоже хочу в князья попасть.
— Ты можешь изгаляться, сколько тебе угодно, — злобно проговорил Аскольд, — только это тебе не поможет. Я тебе больше не подчиняюсь. Ты воевода, а я князь.
Наступило молчание. Князь Аскольд уставился взглядом в пол и не произносил больше ни единого слова. Пауза начала затягиваться. Затем Свенельд кашлянул, пытаясь хоть как-то разрядить неуместную тишину. Аскольд поднял голову, взглянул на Свенельда и сурово сказал:
— Напрасно ты сюда приехал с таким делом. Киев никогда не будет столицей так называемого нового государства.
— Я не понял тебя, стольник Аскольд, — хриплым голосом проговорил Свенельд. — Ты, что отказываешься признавать законным наследником князя Рюрика его сына князя Игоря?
— И прекрати всё время называть меня стольником, — грозно произнёс Аскольд. — Тебе же сказано, что я князь Киевский. Я и князь Дир служили когда-то стольниками у князя Рюрика, и ему подчинялись. А теперь Рюрика нет, значит, и мы ему больше не служим. И я и Дир теперь князья. Мы вместе с ним управляем Киевом. Это теперь наш город.
— И как, получается? — ехидно спросил Свенельд.
— Что получается? — не понял Аскольд.
— Вдвоём управлять одним городом, получается? — уточнил Свенельд. — Ты только не обижайся, князь, но я давно живу на свете, а ни разу не слышал, чтобы в одном доме были одновременно два хозяина. Никогда порядка не будет в таком доме. Хозяин всегда должен быть один.
— А нас два, — упрямо проговорил Аскольд. — И, представь себе, всё у нас отлично получается. Мы удачно в поход ходили недавно. Много добычи взяли там. И город на глазах меняется в лучшую сторону. Деревянные стены со стороны степи заменили на каменные, валы укрепили. Воинов у нас три тысячи. Дружинники все обученные, умелые. Сунься только кто к нам, враз по рукам дадим. Отобьём охоту со злыми намерениями захаживать кому угодно. Киев сейчас уже никому дань не платит. И князю Олегу здесь делать нечего. Мы с князем Диром столько сил потратили, чтобы сделать этот город сильным и непреступным. А я ещё и веру настоящую принял в Царьграде. Вот теперь строю храм новый на холме. Теперь нас другой Бог оберегать будет. Сильный Бог, ни то, что наши.
— Так ты ещё и Богов наших предал? — не сдержался Свенельд. — Да, и вправду всё изменилось с тех пор, как мы с тобой виделись в последний раз. Видать, что ты уже не тот стольник, которого я знал раньше. Ты уже совсем другой человек. Ладно, так что же мне передать князю Олегу?
— Передай ему мои наилучшие пожелания, — нахально сказал Аскольд. — И пусть забудет о Киеве. Мы ему Киев не отдадим. Погибель он свою здесь найдёт, а не столицу для Игоря.
— Ну, что же, я тебя понял, — проговорил Свенельд. — Передам князю Олегу всё слово в слово, как ты сказал.