Игра богов. Древний клан
Шрифт:
Ночь была тяжкой. Левзея мучительно стонала, заставляя моё сердце сжиматься. Каска жалобно рычал, ощущая страдания хозяйки. Лишь под утро я смог сомкнуть глаза.
Голос Гроннигаха разбудил меня.
— Стас, Стас, у нас проблемы.
— Что случилось?
— Сам посмотри.
Жизни лучницы убавились и пересекли границу в пятьдесят пять процентов.
— Яд распространяется. Надо что-то делать.
— Твою мать! Долго я спал?
— Часов десять или одиннадцать.
— Понятно.
— Я уже осведомился. Будем на месте к завтрашнему утру.
— Левзея может не дотянуть! Необходимо ускориться!
— Если ты не заметил, мы и так движемся быстрее обычного.
— А если одолжить Двурога и поскакать на нём?
— Без навыка верховой езды животное не позволит себя оседлать, Стас.
— Как же быть? — обречённо протянул я.
Левзея закашлялась. Достав бурдюк, осторожно, мелкими порциями, влил ей в рот воды.
— Гронн, слушай!
— Да, Стас?
— У меня возникла идея.
— Какая?
— У тебя же осталось слабое зелье лечения? Это может выиграть нам немного времени.
Дварф некоторое время мялся. Было видно, что у него происходила борьба с внутренним хомяком и клянусь, если бы победил второй, я с кулаками накинулся на него. Заметив мой гневный взор, Гроннигах достал пузырёк и бережно передал мне.
— Держи, надеюсь поможет.
Вы получили слабое зелье лечения
Выдернув пробку, напоил содержимым лучницу. Жизни мгновенно восполнились до шестидесяти девяти процентов.
Вы потеряли слабое зелье лечения
Вы получили пустой флакон
— Нам бы тоже не помешало подкрепиться, — отстранённо пробурчал дварф.
Осмотрев оставшиеся запасы, достал засохшие булочки и поделился с Гронигахом. Мы молча жевали, запивая водой сухие кусочки хлеба и проигрывая в мыслях недавние события.
— Это моя вина, Стас. Если бы не уснул, то заметил нападение раньше и мы сумели подготовиться.
— Здесь нет виноватых Гроннигах. Никто не знал, что так получится.
— Ладно, будь на чеку. Я немного вздремну. Эта езда в телеге изрядно выматывает.
— Соглашусь, отдыхай тогда. Я покараулю.
Всю ночь и до первых лучей солнца, сжимал руку Левзеи. Несколько раз менял налобную повязку, которая быстро высыхала от повышенной температуры тела охотницы. Жизни добрались до двадцати двух процентов.
— Приехали! — прозвучал мужской голос и обоз остановился.
Я растолкал дварфа, а сам выбрался из повозки и наведался к Сереброусу.
— Это здесь? — поинтересовался у купца.
— Точно не скажу, но где-то по близости. В тех лесах, — он указал рукой в сторону дикой чащобы, — говорили, что над её хижиной кружит стая птиц. Имей ввиду, когда будешь искать.
— Понял,
— Это вам спасибо. Мы какое-то время перекантуемся неподалёку. Двуроги совсем запыхались от такого бешенного темпа. К полудню продолжим путь. Если успеете вылечить члена вашего отряда, то охотно докинем вас до варсагских пастбищ. Отсюда до них рукой подать.
— Я учту это, Сереброус.
Вернувшись к повозке, обратился к Гроннигаху:
— Надо соорудить носилки, чтобы можно было передвигать Левзею.
— Хорошо, я займусь. Ты узнал где ведунья?
— Сереброус сказал, что она в этом лесу и ориентироваться надо на летающих птиц. Они кружат над её домом.
— Звучит очень недобро, — наморщился дварф.
— У нас нет другого выбора, если хотим не дать Левзее умереть.
По прошествии получаса Гроннигах явил своё творение, состоящее из деревянных палок, обмотанных верёвкой.
— Так это же волокуша[2], а не носилки, — удивился я.
— Так будет лучше. Я потащу на них Левзею, а вы с Каской будете охранять нас, если что-то пойдёт не так.
— Разумно. Тогда приступим.
Неторопливо спустив лучницу с повозки, заботливо уложили её на волокушу. Гроннигах ухватился за оглобли и мы двинулись в лес.
Больше трёх часов блуждали среди непролазной лесной растительности. Жизни Левзеи дошли до одиннадцати процентов. Силы покидали её, напряжённое дыхание замедлялось.
Я внимательно смотрел по сторонам и на небо, в поисках птиц или каких-либо других ориентиров, стараясь не поддаваться отчаянию.
— Постой, Стас, мне нужно немного отдохнуть, — отпуская оглобли, произнёс дварф и согнувшись, упёрся руками в колени.
Я обречённо смотрел на Каску. Как не пытался объяснить или внушить глупой пантере, что необходимо найти хижину ведуньи, чтобы спасти Левзею, животное не понимало меня и не отходило от хозяйки.
— Печально признавать, Стас, но мы сделали, всё что могли. Боюсь Левзея переродится и в рейд придётся идти нам вдвоём. Она знает, что мы после Шанду задержимся в Варсаге и обязательно отыщет нас. Перерождение — часть жизни и мы не всегда можем повлиять на него.
Слова Гроннигаха с упрямым нежеланием врезались в сознание. Наступал сложный этап принятия неизбежного. Он был прав. Всё, что от нас зависело, мы исполнили. Но как не хотелось это признавать. Соглашаться с тщетностью потраченных усилий. Я опустился на землю, наблюдая как еле заметно понижается полоска жизни Левзеи. В горле стал ком.
— Угу! — раздалось поблизости.
Мы с дварфом замерли.
— Угу! — повторилось снова.
— Ты не про эту птицу упоминал? — буркнул дварф, куда-то всматриваясь