Игра на выживание
Шрифт:
Ли посмотрел на Рикса.
– А что, может получиться.
– Только в том случае, если мои предположения относительно мокруна верны, – добавил Ван-Страттон.
– Надо попробовать, – кивнул Макдуган.
– А ты что об этом думаешь? – спросил Рикс у молча стоявшего в стороне Найденова.
– Да, наверное… – рассеянно кивнул Сергей.
Вид у него был отрешенный, как будто обсуждаемая тема его совершенно не интересовала.
– Ну, ладно, пора и делом заняться! – пощелкивая секатором, как кастаньетой, уборщик приблизился к колючим зарослям.
–
Но это было уже лишнее – левое переднее колесо «Чарли С-4» застряло в щели между камнями.
– Ну, что еще? – недовольно буркнул уборщик.
– Дети, может быть, и смогут пройти по настилу на спине мокруна. Ты – тоже. Но меня он, скорее всего, не выдержит. А универкух точно застрянет!
– Давай сначала взглянем на этого мокруна, Рикс, а там уж решим, что делать… А ну-ка, ребятки, подтолкните меня!
Ли сунул палку под корпус уборщика и чуть приподнял его. Колесо выскочило из щели, и робот оказался возле кустов.
– Не поверите, но мне никогда прежде не приходилось заниматься садовыми работами!
Подцепив секатором несколько веток, «Чарли С-4» собрал их в пучок, приподнял, провел взвизгнувшей циркуляркой возле самой земли и кинул назад срезанный куст.
– Вроде бы ничего, получается…
И работа пошла!
Циркулярная пила визжала, не умолкая. Мальчишки только успевали оттаскивать назад и укладывать на землю срезанные ветки, что кидал им «Чарли С-4». Глядя, как на глазах уходит в глубь еще недавно казавшихся непроходимыми зарослей проход шириной в метр, Рикс с сожалением подумал о том, что, если бы не бестолковый мокрун, разлегшийся у них на пути, они бы еще засветло оказались возле перелеска. Откуда и до озера, наверное, рукой подать. А так… А так еще неизвестно, что ждет их впереди.
Сергей и Энг работали не покладая рук, помогая «Чарли С-4», колеса которого то и дело цеплялись за корни и пеньки на месте срезанных кустов. Но при этом каждый как будто делал все один, не замечая другого. Они даже старались не смотреть друг на друга.
Наблюдавшему за мальчишками Риксу это совершенно не нравилось. Чего, спрашивается, они не поделили? И вместе с тем ему не давал покоя другой вопрос. Сергей показал только два ножа, в то время как Энг утверждал, что их у него семь. О капсульном пистолете Найденов так и вовсе словом не обмолвился. Почему?.. Для чего ему оружие?.. Может быть, Ли ошибся, и на самом деле Сергей прихватил из кабинета господина Воронина только пару охотничьих ножей?.. А что, если Ли нарочно сказал неправду?.. Но ведь и Найденов молчал про ножи до тех пор, пока у него не спросили?..
– Стоп!..
Смолкло ставшее привычным жужжание циркулярной пилы.
Рикс оглянулся назад. Они прошли уже почти половину зарослей.
– Рикс, иди сюда!.. Смотри! Вот он – мокрун!
Ветки куста, перед которым остановился «Чарли С-4», опутывала бледно-розовая, полупрозрачная, студенистая масса. Дальше ее становилось больше. Она уже не цеплялась за кусты, а пропускала их сквозь себя. Наверно, если бы можно было взглянуть на мокруна сверху или со стороны, так, чтобы кусты не мешали, он был бы похож на огромный розовый обмылок.
Пролезший у Рикса под локтем Игорь Ван-Страттон протянул руку и коснулся мокруна пальцем. Игорь убрал палец – за ним потянулась длинная клейкая нить.
– Ну да, именно то, что я и думал, – глубокомысленно изрек мальчик.
Рикс тоже осторожно потрогал тело мокруна. Поверхность его была плотной и упругой, как туго натянутая полимерная пленка, но при этом не казалась прочной. Надави посильней – и проткнешь дырку.
– Ну? – «Чарли С-4» обратил видеосенсоры на Рикса. – Что будем делать?
– Будем делать настил! – опередил робота Ли.
– Мне кажется, это слишком опасно, – с сомнением покачал головой Рикс.
– По-моему, гораздо опаснее ничего не делать, – как бы между прочим заметил «Чарли С-4».
– Мы не можем идти на неоправданный риск, – упрямо стоял на своем Рикс.
– Ну, хорошо, сегодня мы заночуем здесь. А завтра что? Пойдем через холмы?.. Или останемся на месте? Будем ждать, когда мокрун сам уползет?
– Да нет же никакого риска, Рикс! – подскочил к роботу Ван-Страттон. – Я же говорю – мы не глупые птицы! Забрось наверх охапку веток, подними меня! Я встану, и мы сможем убедиться, что мокрун выдержит мой вес!
– А если нет? Если плотность его покровов в разных местах неодинаковая?
– Для этого существует страховка, – сказал Энг. – Тех, кто будет работать наверху, мы обвяжем веревками. Если вдруг кто-то провалится, мы его вытянем.
– Точно! – поддержал приятеля Макдуган. – Никакой опасности, Рикс!
– У нас нет веревок, – привел последний довод Рикс.
– У Браво есть две бухты отличного капронового шнура, – сообщил «Чарли С-4».
– Я сейчас притащу! – выкрикнул Грег и убежал, не дожидаясь, что скажет робот.
Рикс еще раз потрогал пальцем мокруна.
– По-моему, это плохая идея, – сказал негромко Сергей.
Ли презрительно фыркнул.
– Что ты предлагаешь? – спросил Рикс.
– Выжечь мокруна. Постепенно. Кусок за куском.
– Ты представляешь, сколько времени это займет? – возмущенно всплеснул руками Ли.
– К тому же мокрун – редкое животное, – добавил Ван-Страттон.
Сергей снова безразлично пожал плечами и отвернулся.
– Нет, ты не отворачивайся! – прикрикнул на него Ли.
– Чего ты хочешь? – зло глянул на Энга Сергей.
– Ты знаешь, что у нас еды почти не осталось?
– Ну?..
– Так чего ж ты предлагаешь остаться здесь еще на несколько дней?
– Ты думаешь, за кустами тебя ждут холодильники с едой?
– Не знаю, что за кустами, но здесь еды точно нет!
– Верно, – кивнул Найденов. – И я не думаю, что где бы то ни было мы сможем добыть ее в достаточном количестве.
– Да?..
– Да!
– И что?
– А то, что в любом случае нам придется заниматься распределением еды! Каждый должен есть не до отвала, а сколько заслужил! И чем раньше мы примем это за правило, тем лучше!