Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Поговорим? — спросил я, неспешно приближаясь.

— О чем нам говорить? — отозвался беглец.

— Найдется о чем. Например, о жизни и смерти. Ты только что еще раз пытался нас убить, чем не тема для разговора.

— В этот раз скорее случайно, — сказал Допр, — знай я, что вы в этой гостинице, подготовился бы лучше.

Допр рассмеялся. Должно быть, ему показалось, что его слова весьма остроумны.

— Верю. Что ты делаешь в Родерике?

— Это мое дело.

— Хочешь сказать, что не искал нас?

— Искал, не искал, какая разница.

— Не хочешь, значит, говорить? Кстати, тебе привет от твоего друга барона

Липеца. Зачем же ты наговариваешь на хорошего человека?

Допр ехидно улыбнулся:

— Он хорош только тем, что не получил заказ первым.

Так-так-так. Речь пошла о заказе. Это уже близко к теме, которая меня интересует.

— Может быть, не стану спорить. Он не получил, а ты, стало быть, получил?

— А я получил. Да видно продешевил, слишком ты, виконт, упорный.

— Так кто заказчик? Скажешь правду — отпущу. Ты меня знаешь, я слово держу.

— Наслышан.

— Ну так как?

— Умный ты, виконт, а дурак. Спрашиваешь, что я делаю в Родерике? Встреча у меня здесь. Не надо тебе было за мной гнаться.

Допр засвистел каким-то хитрым художественным свистом, дверь одного из домов за нашей спиной распахнулась, и в переулок выбежали люди в полном вооружении.

Этот гад снова заманил нас в ловушку! Но кто бы мог подумать, что здесь, в Родерике, без всякой подготовки… То, что встреча была случайной, у меня почти не вызывало сомнений. Ловок, пройдоха!

— Сдавайся, виконт, — предложил Допр.

В это время открылась вторая дверь, на этот раз рядом с убийцей, и ему на помощь пожаловали еще семь человек. Итого более полутора десятка врагов, вооруженных длинными мечами и копьями примерно двухметровой длины.

— Что будем делать, мастер? — спросил Сонъер.

— Прорываемся!

Я бросил нож в одного из преграждающих нам дорогу разбойников и атаковал оставшихся с мечом в руках.

Короткие копья — ужасно неудобное оружие для обороняющегося от них, особенно когда нападающих несколько. Мне пришлось туго. Я вертелся волчком, отбивая нацеленное в меня острие, пытаясь оттеснить в сторону его обладателей и освободить дорогу. Сонъер прикрывал меня со спины.

Ага, не нравится? Мне удалось серьезно зацепить одного из копейщиков и незначительно ранить второго, но силы были неравны. Нас с Сонъером оттеснили в угол. Не менее десятка копий преграждали выход.

Как все бестолково. Вряд ли нам удастся пробиться через такой плотный строй.

Сонъер бросил на меня взгляд, ожидая команды. Что здесь можно предпринять? Разве что… Есть в нашем арсенале один прием. Довольно опасный в исполнении. Эх, если бы нападающих было поменьше…

— Принеси арбалет, — бросил Допр одному из мечников. Видимо, решил расправиться с нами лично.

— Готовимся к «волчку», — сказал я охотнику вполголоса.

Тот понимающе кивнул.

— Выпрыгиваю я, — предложил мой соратник. — Я доберусь до этого гада.

— Хорошо.

Выпрыгивающий рискует больше, но в нашей ситуации остающемуся на месте тоже не позавидуешь.

Арбалет принесли. Допр проверил болт и вскинул механизм к плечу.

— Прощай, виконт, — сказал убийца и вдруг стал оседать на землю, удивленно хрипя. Тонкий метательный нож застрял у него в горле.

Секунда — и еще два метательных ножа нашли свои цели. Кто-то очень ловко пользуется этим оружием. Метатель нам был не виден, его закрывала стена. Но кто может орудовать ножами с такой ловкостью? Это не так просто. Из всех известных мне людей на такое способен только один. Но откуда ему здесь взяться?

Разбойники спохватились. Секунда растерянности — и они навалятся на нас всей массой, стремясь быстрее прикончить. Пора. Сейчас или никогда.

Еще один нож нашел свою цель.

— Работаем «волчок»! — крикнул я.

Сонъер метнул свой меч в одного из разбойников — в предстоящей комбинации длинное оружие было для него только помехой. Я просто разжал руку и позволил мечу упасть на мостовую (схвачу его чуть позже).

Вряд ли кому из разбойников доводилось раньше видеть то, что произошло далее. Я крепко схватил Сонъера за руки, в тот же миг он начал разгон, побежав по кругу, оттолкнулся ногами от стены, и я выбросил его навстречу копейщикам. Ноги Сонъера мелькнули выше уровня копий, через секунду он обрушился на врагов всем своим весом, разом сбив трех человек. Копейщики бросились врассыпную. Я подхватил меч и поспешил на помощь охотнику, вооруженному одним лишь ножом. В это же время на разбойников со стороны улицы обрушился человек с таким же полуторным мечом, как и у меня с Сонъером.

— Манга! — невольно вырвался у меня удивленный крик.

Откуда охотник здесь взялся? Еще до заморозков Манга отпросился со службы и уехал в свою родную деревню, расположенную южнее долины гномов.

— Держитесь, мастер Вик, — крикнул Манга, тесня разбойников.

Смятение врагов — лучшее условие для победы. Неожиданная атака Манги, самоотверженный прыжок Сонъера — и враги растерялись. Их все еще было намного больше, чем нас, но они уже были побеждены. Я перешел в самую нижнюю стойку и сделал выпад мечом, затем провел подсечку. Два врага выведены из строя: один надолго, другой — на время, он неплохо приложился о мостовую. На все секунды полторы — вполне достаточно, чтобы разбойники успели отреагировать нужным мне образом: опустили копья вниз, обороняясь от атаки на нижнем уровне. В тот же самый момент я подпрыгнул как можно выше, проводя атаку на верхнем уровне. Сонъер сцепился с двумя противниками накоротке, действуя кинжалом и латной перчаткой. На таком расстоянии их длинные мечи и копья только помеха. Манга активно звенел мечом, прорубаясь нам на помощь.

— Уходим! — вдруг крикнул один из разбойников. — Рогатый забери этого Допра! Чтоб он провалился с такими предложениями!

Провалиться Допр не мог по той причине, что в этот момент уже отдавал концы. Впрочем, как посмотреть. Вполне возможно, после смерти его ждет как раз только что высказанное в его адрес пожелание. Судя по нашему знакомству, он совсем не прославился добрыми делами при жизни.

Подхватив раненых и оставив лежать на мостовой убитых, разбойники ретировались, сыпля проклятиями в адрес своего то ли главаря, то ли компаньона.

— Сонъер, как ты? — первым делом я помог подняться охотнику. Он сильно припадал на левую ногу.

Манга подскочил с другой стороны и подставил другу плечо.

— Очень опасный прием, — прошипел Сонъер. — Я повредил колено, когда столкнулся с этими откормленными тушами. В Родерике разбойники чрезвычайно упитанны.

Мы с Мангой рассмеялись, если Сонъер шутит, значит, жить будет.

— Друг Манга, никогда не прибегай к «волчку» без крайней необходимости, — сетовал охотник.

— Сейчас, донесем тебя до улицы, там поймаем какой-нибудь экипаж, — сказал я раненому.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил