Игра. Первый от человечества
Шрифт:
Смертельная гонка длится долго. Миэра не знает, - сколько времени прошло с момента, когда она ушла из разведанных территорий. Она все еще видит "Веретено", - её успокаивает его вид, - она не одна.
В какой-то момент она перестаёт чувствовать грунт под ногами. Она срывается со скалы. Летит в жидкость, - она успевает рассмотреть место будущего падения.
Миэра играет в теле с четырьмя ногами и четырьмя руками. Все оно покрыто толстой короткой шерстью ярко рыжего цвета. При желании эта шерсть превращается
Миэра аккуратно входит в воду, - почти без плеска. Все её тело после погружения обдаёт огнём. Затем холодом. Она понимает, - жидкость в этом ареале немного другого состава, - кислотного.
Толстая шерсть превращается в природные латы, - уплотняется и переплетается. Но некоторое количество жидкости уже попало на её кожу, - она разъедает Миэру.
До берега не далеко. Она старается плыть быстрее. Кислота, попавшая под шерсть, мешает ей в этом. Она делает резкие гребки, - как рукам, так и ногами, - и беспрерывные волновые движения всем телом. Она выбирается на берег.
Миэра полностью уверенна, что эта большая лужа, - больше похожая на маленький, даже крохотный, пруд, - Ареал. Когда она летела со скалы, - химические реакции, происходящие над поверхностью жидкости, - успокоились. Сквозь спокойную поверхность, она успевает рассмотреть подтверждение этому.
Около десятка идеальных кубов, из одноклеточных организмов. Они передвигаются по своим делам, - почти у самого дна. Она сама так делала, - в недалёком прошлом. Позже она поняла, как ошибалась, - и почему, у её хозяина, нет никаких "Кубов". Почему, - передвижение армии выглядит хаотично.
После того как выбралась, Миэра быстро счищает кислоту со своего тела. Приказывает части клеток отсоединится. Затем внимательно наблюдает за чудесным зрелищем.
Волна непреклонно следующая за ней падает со скалы. Глупые организмы. Периодически, прекрасное зрелище, закрывают химические реакции. На поверхности жидкости начинаются взрывы. Они разбавляют химические реакции, - вносят в, и без того завораживающее зрелище, свой шарм.
Через короткое время над скалой зависает "Веретено".
– Анги, я на берегу. Жидкость кислотная.
Следом, посылает несколько образов местности, и угла с которого видно "Веретено". Анги быстро ориентируется. Спускается к жидкости. Начинает окунать в неё своих бойцов, - вырабатывает защиту.
– Как хорошо, что у хозяина есть такое умение как "Адаптация". С ней и победа уже не кажется такой призрачной.
– В смысле?
– слышится голос Алексея.
Анги говорит в общий канал, и Алексей её слышит.
– Разве это умение? Я чего-то не понимаю?
– в голосе Алексея слышится не прикрытое удивление.
– Да, - отвечает Кнор, - это умение, и довольно таки сильное. У меня такого не было. Все что было, я создал сам своим трудом.
– И у меня так... и у меня...
– слово берет каждый, как новичок, так и старичок.
– Нужно быстрее кончать с противником. И начинать качать "Интеллект". А то может у меня еще умения есть, а я их даже не вижу.
– В голосе Алексея слышится раздражение.
– Г.Р.Ж. говорит. Это дело наживное, не расстраивайся. Я тут полость нашел. Она не заполнена жидкостью. Идеально сферическая форма. Ровно в центре что-то есть. Оно издаёт магические вибрации. До Ареала я уже докопал. Я на берегу. Найдите меня.
– Кто около берега? Поищите Г.Р.Ж.. Миэра, Анги, Вы далеко?
– Полпути уже прошли.
– Алексей слышит детский голосок Анги.
За время разговора Анги успела подобрать Миэру, и веретено на всех парах мчится в сторону родного ареала.
– Вас ждем, и отправляемся на следующий заход.
Алексей начинает делать себе новое тело. После битвы Жизненной Энергии достаточно для нескольких обновлений. Он старается сделать нечто с двумя рукам и ногами. От игровой комнаты он еще долго не откажется.
– Извините.
Алексея отвлекает птичий щебет, он не сразу понимает, что это говорит один из его союзников.
– Да.
– Я Голи А П Р Н К Агапигус. Я в засаде около противника.
– Он не говорит слова, он щебечет их.
– Тут третья сторона объявилась.
– В смысле? По подробнее.
Алексей ловит себя на мысли, что это щебетание, - действует успокаивающе. Напряжение с прошлого боя еще не полностью отпустило его. Но с каждым услышанным словом, - Голи А П Р Н К Агапикуса, - оно отпускает.
– Гигантский ком. Один сплошной организм. Без армии. Есть подозрение, что это Родильная Камера. Он остановился на краю чистого пространства. Неподалёку от моей лежки. Меня не замечает, - ну или не подаёт вида. Первый противник его еще не заметил.
– Другие новички, вы наблюдаете нечто подобное?
– Нет... нет...
– звучит с малой задержкой.
– Цаорани у тебя как?
– Наблюдаю. Один. Ком. Около. Голи.
– Понятно. Миэра, Анги, поторопитесь. После процедур, догоните нас. Остальные выдвигаемся.
В бой идет Алексей, Гр, 7.2.3.6., еще трое новичков. Миэра и Анги их догонят. Цаорани все еще висит над противником. Его пытаются достать, но ничего не выходит. Несмотря на поражение в воздухе, Цаорани быстро восстановил армию, и продолжает раздражать противника с воздуха. Он уже взял вирусами под контроль десяток "Дирижаблей". Периодически, посылает в Биологические фабрики разрушительные лучи, также не обделяет внимание другие взлетающие дирижабли, - или захватывает или уничтожает.
Три армии находятся в засаде.