Играем в ГП
Шрифт:
Если бы боевик был более внимательным при закладке нычки, то заметил бы вихрастую копну волос Уейна Хопкинса, отпрыска соседа, с которым они часто сталкивались по утрам, отправляясь на работу. Уейн не очень умело прятался за изгородью, но когда взрослые обращали внимание на мелких пацанов?
Надо отдать должное, после ухода Фаррелла мальчонка выдержал время, целых десять минут… ладно, пять… ну хорошо, если честно – две… прежде чем броситься за сарай. Быстрый обыск, и из-за плохо приколоченной доски был извлечён тяжёлый свёрток.
Уже в своей комнате, в самом укромном
Простой брезентовый ремень петлёй крепился к единственной антабке. В комплект к оружию нашлись две коробки с патронами – одна с пулями бренеке, другая с картечью.
Мальчишка сладострастно, как возлюбленную, тискал обрез, щёлкал курками и целился в разные мишени, однако из осторожности, не вылезая из-под кровати.
Чуть позже, наигравшись, Уейн аккуратно завернул оружие в большое махровое полотенце и спрятал его вместе с патронами на самое дно сундучка, уже почти собранного для Хогвартса. Основной аргумент для приключений с Гарри Поттером был найден.
К огромному сожалению парня, никаких мыслей, как опознать товарищей по игре не появилось. Русский язык был забыт напрочь. Из русских мелодий вспоминалась только одна, недавно слышанная по телевизору, под которую плясали экзотический танец с саблями, с названием «babushka». Даже из богатого репертуара известных школьнику ругательств, исконно русским казалось лишь одно – «a big kakashka».
Молли Уизли
Полная, рыжеволосая женщина наконец-то уложила спать всех своих многочисленных детей. Затем наполнила большую чашку ароматным чаем, не забыв добавить туда столовую ложку пахучей жидкости из бутылки с домашней наливкой. Из-под стопки полотенец в массивном шкафу вытащила толстую тетрадь с рецептами разных вкусных и экономных блюд. Придвинула к кухонному столу тяжёлый стул, грузно на него опустилась, шумно отхлебнула чаю и открыла нужную страницу.
Нет, сегодня её не интересовали рецепты. Страницы с домашней бухгалтерией она тоже пролистала, хотя частенько просиживала над ними часами, прикидывая, как выгадать пару кнатов. Сейчас женщину и мать интересовали списки. Фамилии и имена, добытые мужем в Министерстве. Стоит ли там работать, если нельзя чуть-чуть злоупотребить своими возможностями и добыть данные поступающих в Хогвартс? Вот Артур их и добыл. Этого года точный, а следующего предположительный. Были и более старые перечни, но они уже полностью обработаны.
В тетрадь переписывались лишь мальчики, причём сразу игнорировались маглорождённые. Широкие взгляды, это хорошо, но потомство у дочки должно быть сильным. Чистокровные фамилии помечались, хотя, положа руку на сердце, здесь Уизли не имели шансов. Но, на всякий случай, вычёркивались только те, которые уже были помолвлены, однако пока и свободных достаточно. Основное внимание уделялось полукровкам, рассматривались семейные связи, дары предков
Молли не желала своей дочери той жизни, которой жила сама. Вечная борьба с нищетой, постоянная необходимость экономить… Нет! Это не для крошки Джинни! Как не жаль, но «предатели крови» Уизли крайне низко ценились на брачном рынке магической Британии.
Пока, почти единственным, зато очень приличным вариантом, казался лишь Гарри Поттер. Полукровка из хорошей семьи, с обширными родственными связями. Однако контактов с магическим миром до сих пор не имел. Сирота. Как говорил Дамблдор, отношения с родственниками-маглами так себе. Должно быть богат, не слишком беден, во всяком случае. С его репутацией в магической Британии можно пристроиться на хорошую должность в Министерстве или ещё где-нибудь в приличном месте. Словом, неплохая кандидатура в женихи.
Дополнительный плюс – в этом году, вместе с Роном, он поступает в Хогвартс. Если Рональд всё сделает правильно, расскажет о преимуществах Гриффиндора, то они оба туда поступят и подружатся. Перси и близнецы начнут опекать Поттера, а на следующий год к ним присоединится Джинни. Мальчик оценит преимущества большой и сплочённой семьи, а такая красотулечка не сможет ему не понравится. План быть может не идеален, однако хорош.
Аристид Стюарт Паркинсон
Сидящий в глубоком кресле у библиотечного камина Аристид Паркинсон меланхолично размышлял. Вопрос был скорее риторическим, но извечным. Многие поколения отцов, и не только их, задавали его себе. «Зачем мы живём? Зачем существуем на этом свете?» – думал мужчина в расцвете лет и магической силы. Вроде всё имеется, вроде всего достиг. Семья записана в «Справочник чистокровных волшебников», даже в числе «Священных двадцати восьми». С капиталом полный порядок, удалось не только не растратить, но и даже изрядно округлить доставшееся от родителей. С политическим весом в Визенгамоте хорошо, есть на кого опереться при решении вопросов. Дочурка подросла. Пускай чуть низкоросла, чуть полновата и чуть курноса, но действительно симпатична и умна. Однако для чего всё это, если некому передать наследство? Разве что сыну дочери… Но где найти малышке достойного мужа?
Взгляд философа упал на заметку в газете. Гарри Джеймс Поттер, 11 лет, сирота. В этом году поступает в Хорвартс. Хм… С Пэнси… Беден. Не слишком богат, во всяком случае. Несколько десятков тысяч галеонов достанется от предков. Гроши, будем говорить честно. Если не станем придираться к его матери, солидные благородные предки. Если к артефакторике Поттеров приложить поставки ингредиентов Паркинсонов, то может получиться весьма недурной семейный бизнес. А коли вспомнить про кресло Поттеров в Визенгамоте, то открываются такие перспективы, что просто дух захватывает. Мистер Паркинсон даже сладко зажмурился от таких мечтаний. Причём, не заниматься ширпотребом, а работать исключительно по индивидуальным заказам солидных клиентов или повторять старые, проверенные артефакты… Эх! Мечты – мечты!