Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Играть, чтобы жить. Книга 4. Инферно
Шрифт:

Переход! И физически невозможное эхо гигантского «БУМ!» проносится над нашими головами. Бойцы ошарашенно трясут головами, а я потираю обожженную-таки плазменным клинком щеку и потрясенно вчитываюсь в окошко системного сообщения:

— Внимание! Получен новый статус: «Личный Враг Бога»!

Конец четвертой книги

Обсудить книгу, обменяться впечатлениями и задать вопросы автору можно на его личном сайте: http://www.d-rus.ru/forum/

Добавляйтесь

в друзья «Вконтакте» и следите за новостями: http://vk.com/rus_dmitriy

Словарь терминов

А

Абилка (от англ. ability — «способность») — активное (активируется игроком) или пассивное (работает само по себе) умение персонажа или монстра. Пример: умение «Святые Руки» дает возможность раз в сутки полностью восстановить здоровье выбранного игрока.

Агро (от англ. aggression — «агрессия») — широкое понятие. В общем — уровень агрессии монстра. Монстры с высоким агро могут сами атаковать игроков. Также существует понятие «перетянуть агро» — т. е. при одновременной атаке монстра несколькими игроками один из них перетягивает его на себя посредством количества нанесенного урона либо специальными умениями. Задача танка — держать агро на себе.

Ассист (от англ. assist — «помощь») — одновременная атака одной цели группой игроков. Цель обычно выбирается по лидеру группы. Смысл действа — концентрация сил на одном монстре.

Б

Баф (от англ. buff — «поглощать») — линейка заклинаний, накладываемых на игрока, группу или рейд с целью улучшить одну или несколько из его характеристик. Пример: баф, дающий + 100 единиц жизни.

Биндпоинт (от англ. Bind point — «точка привязки») — устанавливаемая игроком точка реинкарнации, в которой происходит воскрешение после смерти.

Бургут (от нем. Buhurt, старофр. bouhourt или buhurt — «бить») — рыцарский турнир, в ходе которого две группы рыцарей сражались друг против друга.

В

Вармех (от англ. warmech — «боевая машина») — вид фантастических и возможных перспективных машин (наиболее часто боевых), передвигающихся при помощи ног (обычно двух или четырех) и пилотируемых человеком, находящимся внутри, или дистанционно.

Г

Гейт (от англ. gate — «врата») — заклинание персонального переноса в точку привязки. Другими словами — возврат в биндпоинт.

Гильдия — вполне классическое понимание этого слова. Пример: Гильдия кузнецов.

Д

Дамаг (от

англ. damage — «урон») — наносимые повреждения сталью или магией.

ДД, дамагер (от англ. damage dealer) — персонаж, наносящий основной урон в группе. Обычно танк (воин), что позволяет ему держать агро на себе.

Дебаф — то же самое, что и баф, только с точностью до наоборот. Линейка заклинаний, накладываемых на игрока, группу или рейд с целью уменьшить одну или несколько из его характеристик. Пример: снижающий скорость атаки цели на 20 %.

Донат (от англ. donate — «пожертвования») — деньги, вкладываемые в игру. Обычно так называют игроков, вложивших кучу реала в виртуальный шмот.

ДОТ (от англ. damage over time) — заклинание, наносящее определенное количество урона в течение какого-то времени.

ДПС — Дорожно-постовая служба. Шучу (от англ. damage per second — «урон в секунду»). Любимый игроками универсальный показатель, позволяющий определить эффективность персонажа, оружия или заклинания.

И

Ивент (от англ. event — «событие») — глобальное событие в игровом мире.

Инст (от англ. instance — «территория») — отдельная игровая зона (подземелье, пещеры и так далее) с различными монстрами и боссами.

К

Кастер — маг, волшебник. Игрок, специализирующийся на использовании магии.

Кастовать — читать, произносить, накладывать заклинание.

Кастомный (от англ. custom — «сделанный на заказ») — смысл совпадает с переводом.

Кулер — охлаждающий вентилятор.

Л

Лут (от англ. loot — «добыча») — предметы, деньги, ингредиенты — в общем, все то, что падает с убитых мобов.

М

Моб (от англ. mobile object) — любое существо, которое можно убить и получить опыт. Пример: любые монстры в игровых локациях, от зайчиков до драконов.

Н

НПС — игровые персонажи, контролируемые ИскИном, а не игроком. Пример: торговцы, стража и так далее.

П

Пал — паладин. Игровой класс, гибрид воина с лекарем.

Пет — в переводе с английского значит «питомец». Может быть вызван игроком для помощи и защиты.

Петовод — персонаж, специализирующийся на вызове петов. Например: друид, некромант.

Поинт — единица (измерения чего-либо).

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену