Игрушка богов. Дилогия
Шрифт:
– Ты и не спрашивал. Впереди вон за теми ящиками двое, готовы к бою, насторожены, ждут, когда мы подойдем ближе. А за железным ящиком впереди тебя еще двое…
Кир прибавил ходу, Дила легко успевала за ним. Когда до мусорного бака осталось чуть больше десяти шагов, два человека в камуфляже встали во весь рост и передернули затворы автоматов.
– Стоять на месте, оружие на землю,– скомандовал один из них с некоторой ленцой в голосе, глаза у него были холодны.
– Человек сзади приближается, у него тоже есть такое же странное оружие, – шепнула Дила.
– Им я займусь сам. Твое дело
– Я их убью…
– Не шептаться! – рявкнул наемник. – Я сказал, оружие на землю или получите каждый по пуле.
– С ним девчонка,– произнес второй наемник. – Колдун сказал, что парень будет один.
– Нам-то что за дело? Заплачено за одного, девчонка нам не нужна.
– Ты, в армейском комбинезоне, брось оружие и иди сюда, а ты, девочка в странной одежде, уходи отсюда, если хочешь жить.
Кир осторожно расстегнул пояс с кинжалами и медленно опустил его на землю. Он заметил, что наемники понемногу расслабляются, человек сзади подошел на расстояние броска.
– Сейчас, – шепнул Кир. – Я убью того, что сзади.
– Нет, – тихо ответила Дила.– Того, что сзади, я возьму на себя. Просто сделаю так, как они сказали, пойду назад. Впереди, вон за той кучей деревянных ящиков, еще двое. Если эти твои, то те – мои.
Кир еле заметно кивнул и поднял вверх руки.– Я иду, – крикнул он.
Дила, посмотрев на него, тоже медленно подняла руки вверх:– А я ухожу.
Кир пошел вперед и остановился в нескольких шагах от наемников, по телу поднимался холодок боевого состояния.
– Я сказал тебе, чтобы ты бросил оружие,– лениво процедил наемник. – А у тебя за спиной что? Меч? Ты что, собрался на нас напасть с мечом? Начитался книжек, считаешь себя самураем?
Наемники рассмеялись, при этом продолжая внимательно наблюдать за Киром. Они держали пальцы на спусковых крючках.
– Вот что, самурай или кем ты там себя считаешь, брось меч на землю и шагай за нами.
Кир внутренним взором увидел, что Дила оказалась рядом с наемником. Он снял меч и, держа его на вытянутых руках, протянул наемнику:
– Я не могу его бросить, это древний меч.
Наемник расхохотался:– Эй, обезьяна, если ты его сейчас не бросишь на землю, то получишь пулю, выбор за тобой.
Кир поклонился и опустился на колени. Из этого неудобного положения он словно пружина мгновенно распрямился и высоко подпрыгнул, одновременно выхватывая меч. Пули вспороли воздух там, где его уже не было, и одинокий волк мог только надеяться, что они не попадут в Дилу.
Опускаясь, он отрубил руку с автоматом первому наемнику, а второму разрубил голову. Как он и предполагал, наемники были в бронежилетах. Тут же прогремела еще одна автоматная очередь, пули защелкали по железному ящику, рикошетируя с пронзительным визгом.
Кир упал на землю и откатился к стене. Теперь он был полностью закрыт от воинов, которые поднялись из-за кучи деревянных ящиков.
Выстрелы продолжали греметь. «Черт! – подумал Кир.– Они же стреляют по Диле». Он выкатился из-за ящика. То, что увидел воин, поразило его. Дила мчалась огромными прыжками по направлению к куче ящиков, из-за которой по ней стреляли наемники. Девушка, как ее учил дед, резко меняла направление своего движения, и пули пока проносились мимо. Когда до стрелков осталось несколько метров, волчица взбежала на стену и уже оттуда прыгнула за кучу. Когда Кир подбежал, Дила уже вытирала окровавленный нож-коготь об одежду убитых.– Хорошая охота, одинокий волк. Они слишком надеются на свое оружие, поэтому беспечны и неосторожны.
Кир вытер пот со лба и удивленно покачал головой. Дила даже не вспотела, а дыхание было ровным, словно она только что отдыхала на легкой прогулке, а не мчалась под пулями.
– Я думал, что не успею, и они убьют тебя…
Дила презрительно рассмеялась и пнула ногой безжизненное тело.– Я – волчица, а убить волчицу не так легко. Они тоже думали, что это просто, и ошиблись. Потом ты научишь меня стрелять из этого оружия, оно, похоже, очень опасно в умелых руках. Мне нужно будет это, чтобы защищать тебя.
Кир вслушался в себя.– Все только начинается. – Он посмотрел в глубь переулка. – Черный колдун выходит из дома, а с ним еще двое воинов.
– Тогда пойдем им навстречу. Надо закончить то, что мы начали. Я еще даже не разогрелась, а злости только прибавилось.
Жрец в черном балахоне стоял перед домом, двое в камуфляже, прикрывая его, прятались за очередной горой деревянных ящиков.
– Наш верховный жрец предупреждал меня, что ты опасен,– проговорил жрец, задумчиво рассматривая Кира. – Вижу, он не ошибался. Ты действительно силен и мог бы пригодиться нам. Подумай об этом, пока еще ты жив.
Кир улыбнулся, наблюдая за тем, как Дила выбирает себе позицию. Волчица, похоже, уже избрала для себя в качестве цели тех, кто прятался за ящиками. Одинокий волк перевел взгляд на жреца:
– Я убил много таких, как ты. Убью и тебя.
Он вытащил меч и встал в боевую позицию. Жрец потянулся за камнем.– Дила, вперед! – крикнул Кир.
Прозвучала автоматная очередь, пули зацокали по кирпичной стене рядом с ним, но воин ушел с линии огня, переместившись поближе к жрецу.
Девушка, легко подпрыгнув, пробежала по стене и ударила ногой по ящикам, те обвалились с грохотом, придавив наемников. Волчица тут же спрыгнула вниз и несколько раз ударила кинжалом под ящики, потом, быстро расшвыряв их, добила тех, кто там прятался.
Жрец достал камень и поднял его вверх, Кир пошатнулся. На него нахлынула знакомая слабость и появилась чернота в глазах. Одинокий волк упал на колени, потом повалился набок. Он успел увидеть, как рухнула Дила, лицо ее было растерянным, а мертвенная бледность уже разливалась по нему.