Игрушка богов. Дилогия
Шрифт:
– Я поговорю с мертвыми воинами, я уже готова это сделать.
Она встала с камня и подошла к воину, лежащему у обрыва. Корвин и вожак, повинуясь ее жесту, отошли подальше. Камень у нее на груди снова засветился. Дара медленно заговорила:
– Они из другого мира… они готовятся к вторжению, их много… союз с черными жрецами… выбирали землю для поселения… приказ всех уничтожить… эта земля потом будет принадлежать им. – Дара вздохнула и отодвинулась. – Я видела их мир, он ужасен. Они постоянно воюют, и у них страшное оружие, уничтожающее все
Вожак задумчиво смотрел на темнеющие горы. Наступала ночь. Он несколько раз тявкнул по-собачьи, и из-за скал появились люди-волки.
– Сбросьте этих, – вожак показал на трупы воинов и жреца, – в пропасть. Волчонок, они тебе больше не нужны?
Дара приблизилась к нему:– Их было десять и жрец, а здесь только семеро.
Вожак вопросительно посмотрел на одного из волков. Тот пожал плечами.– Трое уже там, – сказал он и показал рукой на обрыв.
– Тогда остальные мне не нужны, – сказала Дара.
Волки сбросили тела в пропасть и посмотрели на вожака. Тот хмыкнул и вздохнул.
– Волчонок, нам нужно устраиваться на ночлег.
– Не здесь, – ответила Дара. – Здесь нельзя, и еще долго будет нельзя. Скалы впитали скверную энергию черного камня.
– Ну что ж, – сказал вожак, – через тысячу шагов есть неплохое, место, где можно остановиться на ночлег. Надо идти, пока еще хоть что-то видно.
Дара кивнула и поискала взглядом Корвина. Тот сидел на корточках и рассматривал оружие, снятое с мертвых воинов.
– Вожак, – сказал он задумчиво. – Мне бы хотелось взять этот меч и кинжал. Они сделаны из незнакомого нам материала. Это металл, но какой-то странный. Я чувствую, что это оружие мне скоро будет нужно.
Вожак снова хмыкнул и, оценивающим взглядом посмотрев на Корвина, сказал:
– Ты еще не член стаи, чтобы иметь собственное оружие. Тебе придется сдать его в оружейную кладовую храма, но оно останется твоим. И подбери что-нибудь Даре. Поторопись, не забывай, что нам пора идти дальше, иначе придется ночевать среди камней без костра.
– Я уже все взял, – сказал Корвин, связывая в узел два пояса с оружием.
Когда они подошли к месту ночевки, костер уже горел. Около огня сидели два волка, они тут же исчезли в ночи, оставив несколько меховых одеял, брошенных между камней. Бора, достав из своего заплечного мешка медный котелок, принялась готовить ужин.
Вожак, услышав собачье тявканье, донесшееся из темноты, ушел, оставив их одних.
Дара легла на одеяло и стала печально смотреть на языки пламени костра. Корвин примостился рядом, развернув сверток с мечами.
– Это хорошее оружие, – сказал он. – Они держат заточку, и на них не остается следов от удара. Только какая-то странная сталь – черная.
Дара вздохнула и погладила его по плечу.– Это оружие из другого мира, брат. Оно сделано не только из стали, там еще присутствует непонятная мне магия. Я так мало еще знаю…– Она задумчиво посмотрела на Бору, готовившую что-то у костра. – Бора, я не все поняла из того, что сказал мне мертвый жрец. Чужеземец, убивший императора… место смерти девчонки…
Бора искоса взглянула на нее и покачала головой.– Ты уверена, что тебе это нужно знать?
Дара утвердительно кивнула:– Я знаю, они искали меня.
– Они искали не тебя, о тебе они еще ничего не знают. Твой отец перед смертью сказал им, что твоя мать погибла, и они поверили ему. Я не понимаю, почему после стольких лет они послали жреца проверить, правда ли это.
– Откуда ты это знаешь?
Бора пожала плечами:– Так сказала Мать-волчица.
– У меня есть ощущение, что то, что мы сегодня увидели, – Дара посмотрела на Бору печальными глазами, – это только начало событий, в которые будут вовлечены все: стая, ты, мы с Корвином…
Бора внимательно посмотрела в темноту, окружающую их, словно пытаясь увидеть то, что сказала девочка.
– Вы выросли, хотя еще слабы и не готовы для волчьей охоты, – произнесла она задумчиво. – Вы – мои дети, я не хочу вас никуда отпускать. Но, наверно, вожак прав, приходит время перемен, время великих испытаний для народа волков.
– Что за время испытаний? – спросила с любопытством Дара. Бора попробовала варево, отложила ложку в сторону и села около костра. Потом она заговорила, голос ее стал глухим от непонятного волнения.
– И раньше среди волчиц рождались те, кто обладал даром видеть будущее. Одна из них когда-то очень давно, когда волки только пришли в этот город, предсказала исход из него. Тогда мало кто верил в это, но хранительница того времени записала все.
Корвин устроился поудобнее около костра:– Ты никогда нам об этом не рассказывала…
– Я не хотела бы говорить и сейчас, но я тоже чувствую, что время пришло. Все совпадает и все не так, как мы думали. Волчица предсказала, что настанет день, когда в город волков придет с гор одинокий волк, с той стороны, откуда никто раньше не приходил. И он будет предвестником перемен. – Бора немного помолчала, потом задумчиво посмотрела на огонь. – Так оно и произошло. Пятнадцать лет назад, может, чуть меньше, в стаю пришел ваш отец – одинокий волк. И пришел он с той стороны, откуда никто не приходил. Он пришел не один, а с твоей настоящей мамой, Дара.