Игрушка богов
Шрифт:
– Кого ты собрался убивать, старик? – спросил Корвин, выходя вперед. – Мы тебе ничего не сделали…
Старик гневно топнул ногой, и Корвина как будто что-то ударило в живот. Он отлетел назад на несколько метров и упал на твердую землю.
Из-за камней, где спрятались волки, тут же полетели стрелы. Старик, не отводя своих ненавидящих глаз от Дары, небрежно протянул руку, и стрелы упали, не долетев до него.
– Скажи своим слугам, чтобы они остановились, или они умрут! – крикнул старик и поднял вверх свой посох. На его
Дара растерянно посмотрела на старика и взяла в руку Агвентур, но тут же вскрикнула от боли: камень обжег пальцы, а рука бессильно упала вдоль тела. Неожиданно старик схватился за голову и, застонав, упал. Он катался по земле, стиснув голову руками, по морщинистым старческим щекам катились слезы.
– Убери ее! – проорал он, тыча пальцем в Крису, с любопытством смотрящую из-за плеча Дары на него. Дара недоуменно оглянулась на свою сестру.
«Что ты сделала?» – спросила она мысленно. Криса невинно улыбнулась и пожала плечами.
Я вернула ему его ненависть. И чем больше он будет сердиться, тем хуже ему будет.
Дара с облегчением рассмеялась и уже снисходительно посмотрела на старика.
– Ты же хотел нас всех убить.
– И убью, когда пройдет эта боль, – проревел старик.
– Мы подождем, – согласилась Дара и уселась на камень. Корвин, охая и хватаясь за ушибленную при падении ногу, подошел ближе.
– Это ты? – спросил он, глядя на Дару. Та покачала головой.
– Нет, я с ним ничего не смогла сделать. Это Криса…
Старик еще покатался немного, потом смог приподняться и встать. Дара с беспокойством следила за ним.
«Он ничего нам не сможет сделать?» – спросила она у Крисы.
Сейчас он жалеет себя. Когда он захочет нам сделать плохо, ему снова станет больно.
Дара уже спокойно спросила у старика:
– Почему ты напал на нас? Мы не знаем тебя, и мы никого не обидели в этих землях.
– Ты носишь камень, – жалобно и с обидой сказал старик. – Те, кто носят камень, всегда заставляли наш народ воевать за них. Мы больше этого не хотим.
– Зачем же ты привел с собой вооруженных людей? – спросил с усмешкой Рон.
– У нас больше никого нет, кто бы мог держать оружие, у нас мало людей и мало рождалось последнее время, – сказала старик, с опаской поглядывая на Крису, которая невозмутимо смотрела на него. Корвин неожиданно для всех рассмеялся.
– Криса мне сказала, – пояснил он всем, – что он привел людей на случай, если не сможет напугать Дару. И еще она сказала, что он лжет. У них есть еще много юношей, которые могут держать оружие. А это те, от кого деревня давно хочет избавиться… так же, как и от старика. Он уже всех раздражает своей магией. Совсем не работает, а требует, чтобы деревня кормила его, потому, что он якобы ее защитник. Вот они и послали его к нам, раз защитник – то защищай. А если его убьют, то невелика потеря для деревни.
Старик вздохнул и робко посмотрел на Дару.
– Она врет, – сказал он. – У нас никого нет, и я работаю… Вот спроси ее. А кто разгоняет тучи, или наоборот их призывает? Кто им делает хорошую погоду? – Старик продолжил, не дожидаясь ответа: -А те, что остались в деревне, они все – олухи и не умеют воевать. Эти самые лучшие.
Тут уже не выдержали и засмеялись все: и волки, которые давно вылезли из-за камней, и воины Горного королевства. В конце концов грустно улыбнулся и сам старик.
– Но вы же не обидите нас? – спросил он. – А то они выгонят меня из деревни, а я ничего не умею… я пропаду один.
– Где ты научился магии? – спросил старика Корвин. Старик пожал плечами:
– Она всегда была со мной. Я с ней родился. Старики говорили, что мой отец был пришлым и прожил в деревне совсем недолго. Он умел предсказывать погоду и лечить животных.
– Теперь расскажи про тех, с камнем, кто приходил до нас, – попросил Корвин.
Старик тяжело вздохнул, по морщинистым щекам побежали слезы.
– Это было давно, я тогда только начал ходить. Они пришли и забрали всех юношей, способных держать оружие, к ушли искать пещеру черного камня. В деревню обратно не вернулся ни один из тех, кто ушел с ними… А потом в деревню пришли черные жрецы. – Старик замолчал, шумно высморкался и вытер слезы. – Они замучили моего отца на глазах у всей деревни, убили старосту и еще несколько человек. Поэтому, когда я почувствовал излучение камня, и пошел навстречу к вам, взяв этих юношей. Корвин усмехнулся и покачал головой.
– И кого же вы боитесь больше? Нас или черных жрецов?
Старик пожал плечами:
– Всех…
Наступило тягостное молчание, которое прервал Рон.
– Ты можешь отправить юношей в деревню, а сам пойдешь с нами. Нам нужен проводник до пещеры черного камня. Ты же знаешь, где она находится?
Старик жалобно посмотрел на него:
– Там страшные места, там ничего не растет и там черные жрецы и много, очень много воинов. Они убьют всех нас и снова придут в деревню, чтобы сровнять ее с землей. Для чего вы идете туда? Вы ищете смерти? Но и смерть у вас не будет легкой. Иногда, когда стоит тихая погода, до нас из пещеры доносятся стоны и вопли, от которых стынет кровь и становится больно в груди.
– Ты пойдешь с нами, – сказал Рон сурово. – Ты напал на нас, ты пытался нас убить, за это ты должен ответить. И еще, нам не нужна была твоя деревня, ты сам сделал выбор, когда пришел к нам. А я не собираюсь отказываться от помощи богов, которые прислали тебя, так учил меня один мой старый друг.
Старик вздохнул и кивнул.
– Что ж, у тебя своя правда.
Он спустился с холма, что-то сказал своему войску, и оно уныло потащилось обратно, а он вернулся и сел на камень.
– Я готов, – сказала он с тоской в голосе.