Игрушка богов
Шрифт:
ГЛАВА 22
Тина была в отчаянии. Кир что-то бормотал в бреду, жар не спадал. Его раны то закрывались, то открывались и начинали снова кровоточить.
Он ничего не ел. Несколько раз Тина пыталась его кормить насильно, но единственное, что могло принять его тело, это был настой из лечебных трав и вода.
Несколько раз Тина пробовала услышать его мысли, по вынуждена была отказаться от этих попыток. В его голове творилось что-то невероятное. Многочисленные образы мелькали так стремительно,
Тина не понимала, что с ним происходит, она использовала уже все свои знания и умение.
Она устала плакать и теперь просто ждала, когда все это кончится. Она обмывала его тело от пота, сукровицы и крови и видела, как оно изменяется на глазах. Кожа стала тонкой и прозрачной, а мышцы таяли. Прошло две недели и Тина потеряла всякую надежду, когда Кир открыл глаза. Он долго смотрел на нее, не понимая, где находится, потом спросил слабым голосом:
– Сколько я здесь нахожусь?
– Четырнадцать дней, – ответила Тина.
Кир задумался.
– Мне нужно помыться и поесть, – сказал он. Тина радостно закивала головой. – А потом мы должны будем кое-что успеть сделать, пока я снова не ушел туда.
– Куда? – Тина с тревогой посмотрела на него.
– Расскажу попозже, – сказал Кир и решительно встал, но его качнуло от слабости, и он снова сел.
– Не могу, – удивленно сказал он, – ослаб… Помоги мне.
Тина подала ему руку, Кир взял ее и, поднеся к губам, поцеловал.
– Я видел, как ты за мной ухаживала, – сказал он. – И видел твои слезы.
Она улыбнулась сквозь слезы:
– Да, от тебя одни неприятности! И мне это, кажется, начинает нравиться… Но как ты мог меня видеть?
– Потом, все расскажу потом, – сказал Кир и встал, опираясь на ее руку. Тина накинула на него рваную куртку с пятнами засохшей крови.
– Мне не надо, – сказал он, странно улыбнувшись, – я не замерзну, а ты возьми.
Кир немного постоял на крыльце, вдыхая свежий лесной воздух и рассматривая окружающий лес. Листва на деревьях пожелтела и опадала, покрывая ковром серебристую от росы траву. Неяркое бледное солнце висело над деревьями. Кир обнял Тину и задумчиво сказал:
– Вот и осень, этот год наконец-то кончается. – Он отпустил ее плечо. – Не ходи за мной, – сказал он. – Не беспокойся, со мной все будет в порядке, а пока приготовь какой-нибудь еды. Я проголодался.
Тина покачала головой.
– Мне нечем тебя накормить, у меня только корешки, которые я накопала утром. Я не ходила в деревню за едой, боялась оставить тебя одного.
Кир задумался.
– Мне надо восполнить то, что потеряло мое тело. Ничего, я поймаю рыбу. – Он поцеловал ее и пошел, пошатываясь, в сторону реки. – Я приду, – крикнул он. – Не беспокойся за меня.
Дойдя до реки, он
Он погружался все глубже, пока не достиг дна. Здесь он огляделся. Слабые лучи солнца почти не пробивали воду, и видно было плохо. Кир на мгновение закрыл глаза, мобилизуя новые чувства, которые у него появились, пока он находился между жизнью и смертью, и сразу почувствовал присутствие рыбы. Он сделал несколько гребков в ту сторону и увидел небольшого сома, лежащего на дне.
Кир прикоснулся к его скользкой чешуе и одним мысленным движением отправил его на берег, представив место, куда он должен был упасть. После этого он медленно всплыл, перевернулся на спину и позволил течению нести его.
Он не чувствовал холода, его тело вырабатывало большое количество тепла, и это были далеко не все способности, которыми он сейчас обладал. Пока он даже не представлял все свои возможности. Но он узнает о них, когда снова погрузится в это странное состояние, в котором он находился две недели.
Он вышел из него только потому, что его организм был истощен ранами и полуголодным существованием в последнее время. А также тем, что ему пришлось потратить много энергии, чтобы залечить раны.
Кир сосредоточился, и его тело без единого движения, преодолевая течение, поплыло обратно. Он вышел на берег, закрыл глаза и стал впитывать энергию, которая была вокруг него. Ее было немного, но этого должно было хватить для того, чтобы дойти до дома.
Он с трудом поднял сома и тяжело пошел по тропинке. Через полчаса он уже сидел на лавке и с улыбкой смотрел на Тину, разделывающую рыбу.
– Ты изменился и стал каким-то странным, – сказала она. – Я не могу услышать твои мысли, твой мозг непроницаем для меня.
– Я открою его тебе, когда ты меня накормишь.
Тина засмеялась.
– А почему ты думаешь, что мне это удастся? Я говорила тебе, что я не ем ничего, кроме растений, и я не знаю, как приготовить эту рыбу.
– Хорошо, я сам приготовлю ее. А что ты ешь зимой, когда все заносит снегом?
Тина пожала плечами.
– Жители деревни за то, что я лечу их, приносят мне зерно, им я и питаюсь, мне немного надо.
– Тебе одиноко здесь? – спросил Кир.
– Иногда. – Тина грустно посмотрела на него. – Но я надеюсь, что эту зиму ты проведешь со мной?
– Да, эту зиму мы будем вместе.
– Я хочу тебе рассказать про тот день, когда мы встретились. Меня избили и изнасиловали, грубо, больно, на меня плевали и снова били.
Кир прижал ее к своей груди:
– Я чувствую твою боль, и мне тоже больно.
Тина решительно высвободилась из его объятий:
– Я должна это сказать, чтобы освободиться от воспоминаний.