Игры патриотов
Шрифт:
— О'кей, — сказал Шоу. — Через полчаса я буду у себя в офисе. Пусть мне пошлют туда копию его фотографии и отпечатков. И разыщите доктора Райана пусть кто-нибудь будет возле него.
— Хорошо.
Шоу положил трубку и набрал номер своего офиса.
— Дейв, это Билл. Позвони в Лондон и передай Дэну Мюррею, Чтобы через полчаса был у себя в кабинете — мне надо поговорить с ним. У нас тут, похоже, что-то происходит.
— Пока, папа, — сказала его дочь. Шоу даже не успел снять пальто.
Через
— Что-нибудь новое есть?
— Нет, сэр. Служба безопасности в Аннаполисе никак не может найти этого Райана. Машина его на стоянке в Академии, а самого его нигде нет. Я запросил местную полицию, чтобы они там послали машину к нему домой проверить, не там ли он. Тут у нас малость все наперекосяк идёт. Как раз в то время, когда задержали этого мистера Икса, на шоссе обстреляли из автомата машину.
— Это ещё что такое, черт побери?
— Этим занимается полиция штата, так что подробностей мы пока не знаем, объяснил Напитано.
— Пошлите туда своего человека, — тут же распорядился Шоу.
В кабинет вошла секретарша и положила на стол папку. Там была фотография задержанного — анфас и в профиль. Секретарша была уже в дверях, когда он остановил её.
— Минуточку! Перешлите это телефаксом в Лондон.
— Хорошо, сэр.
Шоу набрал номер американского посольства в Лондоне.
— Я только-только завалился спать, а тут… — услышал он голос Мюррея.
— Привет, Дэн. А я собирался поужинать… Жизнь — штука суровая. Я сейчас послал тебе снимок, — сказал Шоу и пересказал Мюррею всё, что знал сам.
— О, Боже! — Мюррей отхлебнул из чашки большой глоток кофе. — Где Райан?
— Мы не знаем. Может, просто шатается где-нибудь поблизости. Я имею в виду, что его машина до сих пор на стоянке в Аннаполисе, в Академии. Ребята из безопасности ищут его. Я думаю, с ним все в порядке, Дэн. Если я верно понимаю ситуацию, этот тип поджидал как раз его.
Фотография Имона Кларка уже пришла в посольство. ФБР использовало для связи ту же сеть спутников, что и разведывательные службы. Работавшие в отделе связи посольства люди были на самом деле служащими Агентства национальной безопасности и дежурили круглосуточно. Фотография пришла с пометкой «Молния», и потому рассыльный, схватив её, опрометью бросился к кабинету Мюррея.
— Минутку, — сказал Мюррей Шоу. Фотография после всех этих передач по телефаксу была нечёткой, но всё же давала какое-то представление об облике задержанного. — Знакомое лицо. Я не могу прямо так сразу назвать его имя, но он из этой сволоты.
— Сколько времени вам понадобится, чтобы опознать его?
— Я сейчас позвоню Джимми Оуинсу. Вы у себя в кабинете?
— Да, — сказал Шоу.
— Я вам перезвоню.
Мюррей набрал домашний номер Оуинса.
— Привет, Джимми. Это Дэн.
— Привет. Вы знаете, сколько сейчас времени? — спросил Оуинс.
— Наши ребята там задержали одного типа. Не исключено, что он вас заинтересует.
— Кто такой?
— У меня есть снимок, но нет имени. Его прихватил в Аннаполисе, возле Академии…
— Райан?
— Возможно.
— Встретимся в Скотленд-Ярде, — сказал Оуинс.
— Выхожу.
Мюррей устремился на улицу, к своей машине. Оуинсу было легче — возле его дома всегда дежурила полицейская машина с двумя детективами. Стоило ему появиться в дверях и махнуть рукой, как «ленд-ровер» подкатил к нему. Он опередил Мюррея на пять минут. Когда тот появился, Оуинс уже проглотил чашку чая и принялся за другую. Увидев коллегу, он достал вторую чашку.
— Знаком ли вам этот парень? — спросил Мюррей, передав снимок.
Глаза Оуинса расширились.
— Имон Кларк, — выдохнул он. — В Америке, говорите?
— То-то я чувствовал, что вроде как знаю его. Его прихватили в Аннаполисе.
— Это один из бежавших из тюрьмы Лонг-Кеш. Очень опасный человек. На его совести несколько убийств. Спасибо, Дэн.
— Это заслуга тех ребят из морской пехоты, — Мюррей присосался к чашке — ему и в самом деле надо было взбодриться. — Можно позвонить от вас?
Через минуту он уже связался с Шоу. Телефон был с микрофоном, так что Оуинс мог слышать их разговор.
— Билл, — сказал Мюррей, — задержанный — Имон Нэд Кларк, убийца, сбежавший в прошлом году из тюрьмы. Когда-то он был спецом по мокрым делам у «Временных».
— У меня плохие новости, Дэн, — сказал ему в ответ Шоу. — Похоже, что на семью этого Райана было покушение. Полиция расследует это дело — там обстреляли из автомата машину доктора Каролины Райан. Преступники были в фургоне, убили полицейского и скрылись.
— Где Джек Райан? — спросил Мюррей.
— До сих пор не знаем. Тут видели, что он уезжал с территории Академии вместе со своим другом. Его ищут.
— Так что с его семьёй? — вмешался Оуинс.
— Их вертолётом доставил в Институт скорой помощи в Балтиморе. Местную полицию предупредили, чтобы они наладили там охрану, но это место и без того неплохо охраняется. Как только мы найдём Райана, мы приставим к нему своих людей. О'кей. Что касается этого Кларка, к утру я его переведу в федеральную тюрьму. Я полагаю, что мистер Оуинс захочет заполучить его, не так ли?
— Да, — сказал Оуинс и откинулся на спинку кресла. Как это частенько бывает в работе полиции, плохие новости шли вперемежку с хорошими.