Игры тьмы
Шрифт:
– Да, – вожделенно произнесла она.
– А хочешь меня сейчас?
– Да.
Глава 6
Услышав рассказ королевы Изабеллы, мне захотелось помочь ей справиться с её материнским горем. Мои мысли занимала история о Даниэле и её брате – Итаниеле, который теперь, как выяснилось, был моим запечатленным.
Следующее утро я убила в обдумывании услышанного, и все никак не могла осознать тот факт, что вампиры также уязвимы, как и мы. И раз уж мне не удалось разобраться
Я вышла в коридор, но никого здесь не обнаружила. Поэтому двинулась вдоль правого коридора, пытаясь найти хотя бы лестницу.
– Мисс, – тонкий голос горничной, появившийся из ниоткуда, остановил меня на полпути, – вам нельзя бродить здесь одной.
– Я знаю, – виновато произнесла я, чувствуя, что в любой момент меня могут отправить обратно в комнату, – но мне срочно нужно попасть в библиотеку или мои дни здесь будут тянутся очень долго.
– Хорошо, – робко кивнула она, – я провожу вас.
Девушка обошла меня и мелкими шагами поспешила вперёд. Я, пытаясь от неё не отставать, последовала за ней.
Девушка была очень юной. На вид ей было не больше восемнадцати. Её русые волосы были собраны в строгий пучок. Форма была чёрной, монотонной: никаких белых передничков.
Её, хоть и мелкий, шаг, был бегом для меня. И когда мы уже подошли к библиотеке, у меня началась отдышка.
– Спасибо… – я замялась, ведь не знала её имени, – мне не известно твоё имя, прости.
– О, не переживайте, – её голос не отображал никаких эмоций, словно она – запрограммированный робот, – это не важно.
– И все же, как тебя зовут.
– Зовите меня Нина.
– Хорошо… – начала я, но горничная уже исчезла. Теперь я понимала о чем говорила Клим, рассказывая о здешних девушках.
Все еще не понимая, что только что произошло, я зашла в библиотеку, и моё недоумение от встречи с Ниной перешло в удивление от увиденного. Это было огромное помещение в два этажа с огромными полками, которые были заставлены тысячами книг. Я обомлела от увиденного.
«Ну как я здесь найду то, что мне нужно» – протянула я у себя в голове.
Я неуверенно двинулась к стойке с инструкциями, и стала рассматривать красиво выведенные правила. Как оказалось, в библиотеке есть своя система хранения книг: каждый коридор посвящён чему-то. Я поискала нужный мне проход и направилась туда. Сейчас мне предстояло пересмотреть больше сотни книг об истории абсолютной вампирской монархии.
Время текло медленно. Я перебирала книги: одну за другой, узнавая все больше и больше истории об этом мире. Как оказалось, этот скрытый ото всех мир был огромен до тысяча шестьсот семьдесят второго, пока в их столице, которая находилась в Трансильвании, на одном из балов не перебили почти всю нацию вампиров во время войны с людьми. Сейчас их численность достигает сорока пяти тысяч. Вампиры живут по всему миру, но подчиняются королевской семье Лэрд, которая правит ими испокон веков. Однако, даже несмотря на все устоявшиеся правила, королевская семья имеет врагов. Их называют драгоры или потерянные – это те вампиры, которые перестали подчиняться правилам короля, и убивают всех без разбора ради развлечения и закуски. Для них человечество – это шведский стол. Однако они появились намного позже, че само королевство.
– Чем ты тут занимаешься? – холодный голос Итана выдернул меня из чтения.
– А не видно? – Буркнула я. – Чем еще можно заниматься в библиотеке?
– Значит, ты просто так читаешь историю моего народа? – Его губы тронула издевательская улыбка.
– Раз я здесь застряла, по вине того, с кем я запечатлелась, мне нужно знать куда меня притащили.
– Я пришёл предупредить, сегодня все идут на охоту, – он говорил с явным предвкушением, – ты останешься с моей матерью, Королевой…
– Изабеллой, – я перебила его, тем самым шокировав.
– Откуда ты знаешь, как её зовут?
– Я с ней уже знакома.
– Тебя никто с ней не знакомил! – Принц пребывал в сильном раздражении от того, что все пошло не так, как захотел он.
– Я сама с ней познакомилась с ней вчера ночью, – я подняла на него взгляд, – в танцевальном зале Даниэлы.
Итан в мгновение ока оказался около меня, прижимая к стеллажу с историей четырнадцатого века. Его сильные пальцы обвивали шею в сдавливающее кольцо. На его лице был яростный оскал.
– Какого черта, ты полезла в тот коридор? – Его голос пробирал прямо до костей. Было в его внешности что-то обворожительно-страшное.
– Я не знала, что упоминание о твоей сестре так разозлит тебя, – я просипела это почти беззвучно, потому что воздуха мне не хватало даже на вдох.
– Хм… Почему ты такая… невыносимая? – Итан наклонил голову в бок и вгляделся в меня. – Почему именно с тобой запечатлелся…
Его рука ослабла, и я стала жадно глотать воздух.
– Не знаю, ты это у Итаниеля спроси, – съязвила я, – он же твой брат.
Принц отшатнулся от меня. Его словно током ударили. На лице Итана читалось неподдельное изумление с примесью отвращения.
– Я обязательно спрошу, Гэбби, только вот сейчас я пришёл предупредить, – его голос был совсем ледяным, глаза прожигали насквозь, но что-то другое приковывало моё внимание к нему, – все идут на охоту, и я вместе со всеми, так что ты, дорогая Габриэлла, останешься в замке почти одна. Будет прислуга, весь персонал и моя мать.
Я открыла рот. Это был мой шанс на то, чтобы сбежать. Мне нужно быть готовой к этом.
– И еще, хватит рыться в разделе истории, ты все равно не найдёшь то, что ищешь, – он бесцеремонно схватил меня сейчас руку и потащил к выходу, – и не лезь ты в эту историю, это не твоего ума дело.
– Перестань сидеть у меня в голове! – Огрызнулась я.
– Не могу, – он прижал меня к двери библиотеки. Его глаза стали чёрными, как бездна. На лице хищная, холодная, издевательская улыбка, – мне интересно, о чем думает это милое создание, – его палец прошёл по контуру моей скулы, потом дотронулся до моей пухлой губы. Я приоткрыла рот.