Игры вампиров (Трилогия)
Шрифт:
— Да? Тогда я твоей карточкой оплачу покупку новой машины, потому что ты мне спустила колеса…
— Ага, значит, в наше отсутствие что-то тут всё же было! — Майя хмуро смотрела на своих детей, на что те моментально состроили ей невинно-непонятливые физиономии.
— Что ты! Ничего такого не было, мамочка. Пошалили чуть-чуть и всё, — безмятежно хлопая глазками, прощебетала Лари.
— Просто вспомнили детство, — поддержал сестру Рей. — Вы же все уехали, и пакостить стало некому, а чтобы форму не потерять, мы друг на друге поупражнялись.
— Ха, ну-ну, —
Те, в ответ мило ей улыбались и проникновенно смотрели в глаза. «Хм, надо и это учесть. Рей с Лари могут ругаться между собой, но если кто-то третий пытается вмешаться в их конфликт, то стоят друг за друга горой». Взяв это себе на заметку, я поднялась и направилась следом за Майей, которая поняв, что правды от детей не услышит, кивнула мне, приглашая пойти за ней, и начала подниматься на второй этаж.
Остановившись перед одной из дверей, она тепло улыбнулась мне и открыла её настежь.
— Надеюсь, комната тебе понравится. Её я декорировала в восточном стиле, но если хочешь, мы можем полностью здесь всё поменять.
— Не надо. Мне очень нравится! — совершенно искренне ответила я, заходя внутрь и оглядываясь.
А посмотреть было на что. Создавалось такое ощущение, что я попала на восток, во дворец какого-то шаха, или в сказку про Шахерезаду. На полу комнаты лежал огромный, пушистый ковёр пёстрой расцветки, в котором тонули ноги, а стены были отделаны яркой тканью, и гобеленами с картинами из восточных сказок. Под балдахином из газовой ткани стояла большая кровать, и я улыбнулась, потому что когда-то в детстве мечтала спать именно под таким балдахином. А возле окна располагалась софа на низких ножках, а вокруг неё, на полу были разбросаны разноцветные парчовые подушки всевозможных форм.
— Очень красиво! — восторженно произнесла я. — Спасибо вам за такую комнату. Тут прямо как в сказке!
— Камилла, мы же вроде договорились, что переходим на «ты».
— Ммм, прости, всё никак не привыкну.
— Ладно, привыкнешь ещё, — она ласково улыбнулась, а потом указала на две двери слева. — Это дверь в твою ванную комнату, а это дверь в гардеробную, которую мы завтра начнём заполнять одеждой. Пока все твои покупки будем оплачивать с моей карточки, а на днях Гера сделает тебе уже личную, и тогда будешь самостоятельно планировать свои расходы. Но сразу предупреждаю, для Рея и Лари у нас на карточках установлен лимит, и то же самое будет у тебя.
— Хорошо, — я понимающе кивнула.
— А самое главное, о чём я хотела тебя предупредить — я не собираюсь тебе навязывать наши принципы в питании, просто знай, что в доме жертв для питания выбираю я. И это не кто попало, а только отбросы человеческого общества, без которых людям будет только лучше житься. Поэтому, если ты собираешься придерживаться собственных принципов, не приводи в дом личных жертв. Ну, а если пожелаешь присоединяться к нам, во время трапез, я буду только рада, потому что и впятером можно кормиться с одной жертвы.
— Буду рада присоединиться к вам, — кротко ответила я. — Ваш способ питания мне больше подходит, потому что я считаю, что люди не так глупы и плохи, как нам рассказывают с детства, — произнося эту ложь, я даже не моргнула.
— Вот и чудесно. Рада, что ты придерживаешься такой точки зрения. Ладно, ты тут пока располагайся, а Лари сейчас принесёт тебе всё необходимое. Чувствуй себя как дома.
— Спасибо.
Майя вышла из комнаты, и я поморщилась. «Добренькую из себя корчит! Ну-ну, я на это не куплюсь!». Иви рассказала мне, как она сначала отбила у неё Геру, а потом ещё и спровоцировала конфликт. «Дрейфусу тогда пришлось даже похитить её, чтобы уладить ситуацию. Ну, ничего, я проучу эту тварь, и она собственной кровью умоется за смерть моих родителей!».
Глава 2
Рей.
Проводив Камиллу взглядом, я посмотрел на отца и спросил:
— Раньше мама даже из нашего клана никого не селила в доме, а тут девчонка, да не откуда-нибудь, а из клана Дрейфуса. Не подумай, что я против, очень даже «за». У неё такая фигурка и глаза! Но что всё это значит? Было какое-то видение?
— Было, — отец расплылся в хитрой улыбке. — Правда, не на Совете, а много раньше.
— Какое?
— А вот это тебе пока знать не обязательно. Придёт время — сам всё поймёшь.
— Да ладно, отец, скажи. Я буду нем, как рыба и даже вида не подам, что что-то знаю, — пообещал я.
— Нет, — отрезал он, поднимаясь из кресла. — И вообще, есть дела поважнее, чем обсуждение видений матери и прелестей Камиллы. Пошли, Аскольд нас ждёт, чтобы обсудить наши эксперименты с людьми.
Поняв, что бесполезно его упрашивать, я поднялся и направился следом. Выйдя на улицу, мы пересекли двор, и через небольшую калитку в ограде, через которую в детстве постоянно бегали к деду вместе с Лари, попали во двор дома Аскольда.
Едва переступив порог дома, мы столкнулись с бабушкой и, поцеловав меня, она лукаво спросила:
— Отдохнули от нас? Сава сказал, что вы были почти примерными.
— Да, бабуля, отдохнули и были почти примерными, — поцеловав её в ответ, весело произнёс я. — Но только почти. А сейчас вы вернулись, и мы с Лари опять станем невыносимыми. Ведь вы все за это нас и любите!
— Шалопай, — пожурила она, но это звучало скорее как похвала, и я улыбнулся ещё шире. — Ладно, идите уже, Аскольд вас ждёт.
Дед сидел в кабинете и ожидал нас, устроившись в кожаном кресле за своим рабочим столом. Я поздоровался с ним, и мы с отцом заняли кресла напротив.
— Итак, необходимо решить, что делать с экспериментами над людьми, — серьёзно начал Аскольд. — За пять лет мы обратили сорок пять человек, и только у одного открылись способности. У Алариха картина обстоит ещё хуже — пятьдесят два человека, и ни одного со способностями, поэтому он сворачивает свои опыты. Плодить еще большее количество обращённых вампиров я тоже не вижу смысла, тем более что теперь в каждом доме и так по несколько обращённых слуг. И только единицы по-настоящему полезны в других сферах.