Игры вампиров
Шрифт:
На следующее утро я проснулась окончательно разбитой. Бронхи болели так, что я боялась кашлянуть, нос заложило полностью, уши болели, а вместе с ними и голова. Лежа на заднем сиденье, я старалась не шевелиться и не открывать глаза, и тихо проклинала Геру и всех вампиров вообще. К обеду, по-видимому, решил проявить сознательность, мой мучитель пренебрежительно спросил:
– Есть хочешь?
– Обойдусь, - из последних сил ответила я, повторяя его слова: - Мы и так потеряли много времени!
– Как хочешь!
– презрительно бросил он.
–
Мне уже действительно не хотелось есть. Хотелось забиться под какую-нибудь корягу и тихо умереть. Состояние было ужасное. Судя по всему, температура уже поднялась выше тридцати восьми градусов, и я это состояние всегда называла "плавающим". Я балансировала между сном и реальностью - то приходила в себя, то проваливалась в состояние между сном и дрёмой. Обычно, когда я заболевала, то загружала холодильник полуфабрикатами, потом ложилась в кровать, и спала по пятнадцать часов в сутки, просыпаясь только для того, чтобы поесть и принять лекарства. Сейчас же, Гера полностью отбил у меня желание есть, и оставалось только спать, что я и делала.
– Майя?!
– над ухом раздался голос Геры, и я с трудом открыла глаза.
– Ты, похоже, заболела. Я снял нам квартиру.
– Какая забота!
– я попыталась вложить в свои слова сарказм.
– И какая наблюдательность!
Он помог мне выйти из машины, и я, пошатываясь, вошла в подъезд. На улице уже было темно, и я поняла, что проспала почти целый день.
В квартире, сняв верхнюю одежду, я забралась под одеяло и попыталась согреться, но меня уже начал бить озноб, и зубы отбивали чечётку. Закрыв глаза, я попыталась взять себя в руки, чтобы не трястись, но ничего не вышло. Мышцы отозвались болью, и пришлось расслабиться.
– Майя, ты вся горишь, - Гера присел на кровать, и положил мне руку на лоб.
– У тебя температура.
– Да ты что?!
– колко прохрипела я, а потом с иронией добавила: - Давай только без этой лицемерной показушной заботы.
– Раз ворчишь, значит, жить будешь, - ласково произнёс Гера, и положил ладони на мои щёки. От прохлады его кожи стало чуть легче.
– Какие же вы люди слабые.
– Я такая слабая, что один раз отбилась от второго охотника, и спасла тебя от смерти с третьим охотником, - измученно прошептала я.
– Точно, - Гера улыбнулся.
– Ты слаба телом, но сильна духом, - а потом провел рукой по моей щеке и спросил: - Что мне сейчас делать, чтобы ты быстрее выздоровела?
– Оставь меня в покое. Твоя помощь уже не нужна. Ты сделал всё возможное, чтобы я заболела, с меня и этого хватит.
Виновато посмотрев на меня, Гера ещё раз провёл пальцами по щеке и, вздохнув, встал с кровати. А я, закрыв глаза, опять провалилась в сон.
Утром, открыв глаза, я поняла, что мне стало легче. Температура если и была, то не очень высокая. Уши, голова и глаза болели по-прежнему, но в бронхах наметился прогресс, и я уже могла нормально кашлять. Пить хотелось ужасно, поэтому я села на кровати.
– Майя, думаю тебе надо лежать, - Гера тут же оказался рядом.
– Думай что хочешь, но стакан с водой сам в кровать не придёт, - я встала и, пошатываясь, побрела на кухню.
"Сейчас бы чая с лимоном выпить, потом поесть, и опять завалиться в кровать" - вяло подумала я, наливая себе воды. "Но Гера сейчас опять начнёт нудить о потерянном времени и о своей Игре и, посадив меня в машину, повезёт, бог знает куда". Выпив воды, я вернулась в комнату и села на кровать. Голова кружилась, в теле чувствовалась слабость, и я с трудом заставила себя сосредоточиться, а затем спросила:
– Когда выезжаем?
– Когда скажешь, - кротко ответил Гера, а потом заботливо уложил меня в кровать, и укрыл одеялом.
– Нам некуда спешить.
– Да!? А позавчера ты так спешил, что не захотел останавливаться возле аптеки, - попыталась съязвить я.
– Я же не знал, что тебе плохо, иначе остановился бы, - он присел на кровать, и пристально посмотрел на меня.
– Ага! Меня просто припёрло купить себе гигиеническую помаду!
– я вздохнула.
– А чего ты ждал? Дал мне распариваться в душе, потом с мокрой головой вытащил на улицу, а чтобы окончательно добить, ещё и открыл окно в машине.
– Мне жаль, Майя, но я редко общался с людьми, и не знал, что вы так уязвимы, - он с грустью посмотрел на меня.
Я моментально насторожилась, и прищурила глаза. Поведение Геры изменилось. Он стал каким-то излишне внимательным и разговаривал нормальным тоном. Такая резкая перемена мне не понравилось, и я решила сразу расставить все точки над "i":
– Это какая-то новая игра?
– подозрительно спросила я, глядя ему в глаза.
– В каком смысле?
– непонимающе поинтересовался он.
– Ну, этот твой тон, и показная забота. Сразу предупреждаю, я на это не поведусь.
– Это не игра, и не показная забота, - ответил он.
– Майя, я не монстр, и тоже умею сочувствовать.
– Какое облегчение!
– иронично бросила я, не веря его словам.
– Я не собираюсь больше ругаться, - серьёзно произнёс Гера.
– И ты права - необходимо закончить Игру как можно быстрее. Поэтому, как только ты будешь в состоянии встать на ноги, мы уедем отсюда. Я уже договорился и снял нам два разных дома в лесу, будем ждать охотников там. Есть только две особы, которые могут желать мне зла, и я постараюсь, как можно быстрее вернуть тебе твою жизнь, и не подвергать больше опасности.
Мне стало не по себе. Гера как-то резко стал слишком человечным, и меня это настораживало. Вглядываясь в его лицо, я искала хоть какие-то признаки лицемерия, но он смотрел на меня с какой-то непонятной грустью и жалостью.
– Мне не нужна твоя жалость и сочувствие! Обойдусь!
– я попробовал ещё раз его разозлить, внимательно наблюдая за реакцией.
– Ты голодна?
– спокойно спросил Гера, не обращая внимания на мои последние выпады.
– Да, - я вздохнула и сдалась.
– Наверное, и слона сейчас бы съела.