Их любовник
Шрифт:
Эту ночь — да. А дальше он знает, что делать. Никто, никогда не смеет бросать Кея!
11. Лучший твой подарок…
Москва, вторая половина октября
Роза
Глубоко вздохнув, как перед нырком в ледяную прорубь, я распахнула дверь и впустила в квартиру хмурого и злого, как тысяча чертей, Бонни.
— Какого черта ты удрала в Москву? — было первым, что я от него услышала.
Конечно, здороваться — это
— Захотелось, — моментально вспыхнула я. — Если все сказал, проваливай.
Несколько секунд он мерил меня ненавидящим взглядом: от повязанной на голову косынки вниз, до древних разношенных кедов. Особенно задержался на швабре в моих руках. Потом оглядел доступные от двери части коридора и вернулся взглядом ко мне. Я с большим трудом держалась, чтобы не огреть его шваброй по тыкве. В которой, похоже, происходила какая-то мыслительная деятельность.
— Собирай чемодан, ты возвращаешься в Нью-Йорк, — скомандовал мистер Баран.
— Ага. Шнурки только поглажу.
На миг он завис от незнакомой идиомы, но тут же перевел на свой бараний и снова яростно сверкнул глазами:
— Коза драная!
— Кобель недоеный! — не осталась в долгу я.
— Как ты могла так поступить с Кеем? — Бонни шагнул ко мне, прямо грязными ботинками по только что вымытому полу. — Он дал тебе все! Он любит тебя, заботится о тебе, а ты?! Какого черта ты его бросила?!
Вот теперь зависла я. Бонни продолжал вдохновенный итальянский скандал, а я пыталась осознать: я бросила Кея? Я что, похожа на дебилку из бразильского мыла? Да с чего он вообще взял такую чушь?! И тут до меня дошло, откуда. Кей! Ему сказал Кей! О боже, неужели милорд Совершенство соврал? Зачем? Он же так печется о душевном комфорте Бонни, а тут…
— Ты вообще меня слышишь, твою мать!
— А ну заткнись, сукин сын! — отмерла я и крепче сжала швабру. Скандалить, так скандалить! — Не твое собачье дело, где я и что с моим ребенком, ты понял? Это не я собралась жениться на селедке и оповестила об этом мужа через газеты!
— Какой еще селедке? Что ты несешь?! — Бонни чуть сбавил обороты, видимо, рудиментарная совесть зачесалась.
— Селедка твоя Клаудиа! Ах, мы справимся вместе! Ах, Бенито не такой! Такой! Козел ты! Козел и селедка! Ненавижу! Убирайся из моего дома! Ублюдок!
С каждой фразой я орала все громче, и, честное слово, получала от этого удовольствие. О, как давно я хотела высказать Бонни все!
— Сама ты селедка! Как ты посмела бросить Кея?! Да ты!
— Сам ты!
— Селедка!
— Козел! — на последней фразе я выставила вперед швабру с твердым намерением, если он вякнет еще хоть слово, огреть его по тыкве. И плевать, что я леди и я беременна!
И тут в дверь заколотили. Мы оба заткнулись и прислушались.
— Роза! Что у тебя происходит, Розочка?! — послышался заполошный голос Тошкиной мамы. — Что это за хулиган? Я немедленно вызываю полицию!
— Не надо, теть Рай! Это не хулиган, это Тошкин режиссер! — крикнула я через дверь, любуясь медленно багровеющим мистером Джеральдом. Он достаточно хорошо понимает по-русски, чтобы опознать слова «хулиган», «полиция» и «режиссер».
— Розочка, не верь ему, у него рожа бандитская! Я сейчас же, немедленно…
Похоже, корень «бандит» Бонни тоже опознал, потому что он вспыхнул, развернулся, распахнул дверь и полил теть Раю таким отборным англо-итальянским матом, что она точно должна была поверить: режиссер. А я воспользовалась случаем и сделала то, что мне тоже очень давно хотелось: пнула обтянутую джинсами задницу, так что Бонни не удержал равновесия и вывалился на лестничную площадку.
Разумеется, я тут же захлопнула дверь и привалилась к ней спиной.
За дверью продолжали орать, отлично понимая друг друга, несмотря ни на какие языковые барьеры, а по моему лицу медленно расплывалась злорадная ухмылка. Думаю, примерно такая же, какая была на морде Кея после того, как он отомстил барану сицилийскому.
Кстати, я должна ему доллар. Месяца семейной жизни Бонни не выдержал.
Что ж, спасибо тебе, любимый муж, за отличный подарок. Приятно чувствовать себя отомщенной! А Бонни чертовски полезно хотя бы разок почувствовать на собственное шкуре то, чем он потчует других. Козел сицилийский.
Скандал за дверью внезапно утих. Видимо, теть Рая все же поверила, что перед ней Великий и Ужасный Бонни Джеральд, о котором Тошка ей все уши прожужжал — это ж намного безопаснее, чем рассказывать мамочке о Барбаре и планах жениться и осесть в Нью-Йорке.
В мою дверь снова позвонили.
— Иди к черту, придурок! — крикнула я.
— Открой, нам надо поговорить, — почти нормально ответили мне.
— Я не намерена больше слушать твои вопли. Я беременна, мне вредно волноваться.
— Не будет воплей. Открой! Ты же знаешь, я не уйду.
— Полицию вызову, у тебя рожа бандитская, тебя посадят… — я хотела сказать «в обезьянник», но вовремя вспомнила: счастливых воспоминаний нам сейчас не надо. Особенно не надо мне, а то опять размякну и прощу ублюдка. Нет уж! Мстить, так мстить! — В ужасную русскую тюрьму!
— Роза, не притворяйся дурой. Просто поговори со мной.
— Я уже все сказала. Проваливай.
За дверью тихо выругались, но взяли себя в руки и пошли на новый заход.
— Впусти меня, пожалуйста.
— Зачем? Ты будешь просить прощения?
— Да!.. Нет!.. Какого черта… Роза, открой! — и он снова затрезвонили в звонок.
Да, нет, какого черта — в этом весь Бонни Джеральд.
— Ладно, — я открыла и впустила больного ублюдка. — Но будешь орать на меня — вызову полицию. И ботинки снимай, я только что пол помыла!
Играя желваками на скулах, мистер больной ублюдок снял ботинки и куртку. Даже сам повесил на вешалку, искоса поглядывая на швабру в моих руках. Что, ожидал увидеть другую картину? Какого-нибудь Луиса-Альберто на кровати, усыпанной розовыми лепестками? А вот обломись. Никаких любовников, даже в шкафу, только честная швабра.