Их общий секрет
Шрифт:
После они отправились в свадебный салон, и Грейнджер почти сразу нашла то, что хотела: в углу, отдельно от платьев-тортов одиноко висел винтажный белый комбинезон без рукавов из чистейшего шелка, с воротником-хомутом и заниженной спиной, который можно было носить без бюстгальтера.
— К нему подойдут туфли на плоской подошве, — предложила Пэнси, — которые позволят чувствовать себя комфортно большую часть дня. Каблуки это красиво, но временами сродни изощренной пытке.
К тому времени, как они оказались в квартире Гермионы, Пэнси с успехом потратила
— Знаешь, я никогда не думала, что скажу такое, но, похоже, ты основательно скрутила Драко. Он по-настоящему увлечен тобой.
— Он — слизеринский принц, был и остается: я буквально вытирала ему задницу, когда он лежал в больнице, так что хотя бы из чисто меркантильных соображений я должна ему нравиться, — парировала Гермиона.
— Наверное, — пожала плечами Пэнси, — но ему было очень важно, чтобы ты получила на свадьбу все, что захочешь.
— Вероятно, он чувствует себя виноватым.
— С чего бы?
— Он знает, что я на самом деле не заинтересована в браке. Это его отец настоял.
— Ах, ну, я, и правда, задавалась вопросом, как Малфой тебя уговорил, — размышляла Пэнси. — Ты всегда говорила, что замужество тебя не интересует.
— Я бы не приняла предложение, но… — Гермиона оборвала себя. Она не знала, была ли ее беременность все еще секретом. Драко сказал, что она может рассказать кому захочет. — Я беременна.
— Мерлин! Серьезно?
— Знаю, знаю…
Пэнси вдруг нахмурилась. Ее брови сошлись на переносице.
— Он тебя принуждал? Я кастрирую этого ублюдка, если это было насилие!
Гермиона успокаивающе положила руку на ее плечо.
— Не переживай, ничего такого!
— Хм, ладно, — Пэнси успокоилась. — Поэтому Малфои и вцепились в тебя, дойдя даже до свадьбы по принуждению?
— Если ты не возражаешь, мне бы хотелось сохранить беременность в тайне, пока мы не поженимся. Я знаю, что тебе трудно это понять, как и многим людям, но мы с Драко оба хотим семью, и мы с ним достаточно «друзья» чтобы попробовать. А если ничего не получится, то он позаботился о том, чтобы у меня были очень щедрые отступные по брачному договору.
— Ты же знаешь, что Малфой будет оспаривать все свои обещания, когда дело дойдет до развода? Он не первый мужчина, который так поступает.
Гермиона закусила губу, вдруг не желая делиться с Пэнси самыми сокровенными вещами: об их первоначальной договоренности с Драко, которая привела ко всему, что происходило сегодня.
Пэнси вздохнула, по своему истолковав молчание Гермионы.
— Что дальше? Ты собираешься вернуться в квартиру Малфоя? Мне пора идти, но я могла бы проводить тебя?
— Нет, все нормально. Я… я позвоню ему, — решила Гермиона.
Когда подруга ушла, она рухнула на диван, чувствуя себя до предела уставшей. Дав себе немного передохнуть, она потянулась за телефоном и набрала номер Драко.
***
Сразу после завтрака, — после того, как Грейнджер отправилась
Больница располагалась в старом кирпичном универмаге — запущенном и невзрачном доме с большой вывеской «Закрыто на ремонт» на пыльных дверях. В его витринах находилось несколько облупленных манекенов в съехавших париках и нарядах, много лет как вышедших из моды. Драко подошел к отдельно стоящему уродливому манекену женского пола; ее искусственные ресницы отклеились, а из одежды был только зеленый фартук. Он назвал цель посещения и дождался, пока манекен чуть заметно кивнул и поманил пальцем, а затем прошел через мутное стекло, оказавшись в холле.
Под поэтажным указателем за столом с табличкой «Справки» сидела пухлая блондинка — «привет-ведьма». Малфой направился напрямую к ней.
— Здравствуйте! Мне нужно сдать кровь для развернутого магического анализа.
— Третий этаж, кабинет номер два. — Перед Драко на столе оказался талончик. Он взял его и проследовал, куда послали.
Процедура не была болезненной: целитель ловко воткнул иглу в вену на локтевом сгибе левой руки и наполнил пробирку темно-красной чистокровушкой.
— Мы ищем что-то конкретное, мистер Малфой? — спросил мужчина.
У Драко засосало под ложечкой. С тех пор, как они с Гермионой натолкнулись на мысль о возможной несовместимости зелий, его разум, не переставая, подспудно анализировал прошлое и подыскивал варианты. Одна версия казалась наиболее очевидной. Хотя и вызывала жгучие внутренние споры.
— Вероятно, любые магические примеси или компоненты, — сказал в итоге Малфой.
Хотя «Амортенция» рвалась с языка.
В любом случае, ради чистоты эксперимента, колдомедикам следовало провести анализ, основываясь на пустом листе предположений, — это было бы правильно.
— Возьмите карточку, мистер Малфой, и храните ее при себе в течении дня. — Целитель протянул деревянный плоский брусочек, который уменьшился до крохотного, стоило ему оказаться в руке Драко. — Это зачарованная вещь поможет сове найти вас, когда результаты будут готовы. Анализ займет от трех часов, но будет готов сегодня.
Распрощавшись, Малфой отправился дальше — его день был распланирован.
Полицейский участок, в котором занимались расследованием дела Астории, располагался в паре кварталов от жилища Грейнджер, в историческом здании, служившем штаб-квартирой хранителям правопорядка уже много десятилетий.
Детектив Малруни протянул руку в знак приветствия и — было ли это профессиональным навыком или личным качеством, — никак не отреагировал на свежеперебинтованую культю Драко. Он провел его в кабинет: небольшой, безжизненно серый, с крохотной мигающей камерой под потолком.
— Спасибо, что пришли. Это займет не так много времени: нам нужно лишь уточнить кое-какие детали в показаниях, которые вы дали в больнице. Может быть, вам принести чай? Нет? Что ж, тогда приступим: расскажите мне еще раз, что произошло после того, как вы зашли в квартиру мисс Гринграсс?