Иисус Навин (Библия в стихах)
Шрифт:
Весною он таков:
разлив его обширен и свободен
Он рвётся прочь из тесных берегов.
Несущие ковчег ступили в реку.
И лишь омыла стопы их вода,
случилось невозможное тогда,
невиданное в жизни человеком
доселе никогда:
Вода, что сверху весело катилась,
остановила бег
и в стену голубую превратилась,
вздымаясь к небу на глазах у всех.
За нею толща вод, вплоть до Адама,
что близ
Прекрасен вод восставших к небу вид,
что не хотят покоиться упрямо,
как им Господь велит.
Не пересилить им Господней воли.
Смиряется река.
И к озеру стекает поневоле
вода, что натекла издалека.
И обнажилось ложе Иордана,
и, как по суше бросился народ
на правый берег, где веками ждёт
земля, что так насущна и желанна.
И длится переход.
Священники на дне реки без страха
стоят, как на скале.
Ковчег завета Господа в руках их.
Народ идёт по дну, как по земле.
И все сыны Израилевы вскоре
прошли до одного за Иордан.
Им этот путь по воле Бога дан,
как раньше предкам сквозь Чермное море.
Здесь будет новый стан.
Глава четвёртая
Из Иордана взято 12 камней, по камню на колено, на память о чудесном переходе; Когда священники вышли из Иордана, вода устремилась вниз по-прежнему.
Садилось солнце. Опускался вечер.
Закончив переход,
с землёй обетованной правил встречу
счастливый, но измученный народ.
А к Иисусу вновь Господне слово
обращено. Господь сказал ему:
«Возьми по человеку одному
от каждого колена, не простого –
с доверием к нему.
Двенадцати мужам тем поручи ты
на Иорданском дне
по камню взять из мест теперь открытых,
покоившихся раньше в глубине.
У тех камней священники стояли,
державшие божественный ковчег.
Снесут пусть эти камни на ночлег,
который для себя они избрали
и выставят при всех».
Всё сделал Иисус по слову Бога:
мужей к себе призвал,
которых он избрал ещё в дороге,
из тех, кого в пустыне уважал.
Велел им камни взять перед ковчегом,
на берег, к их стоянкам отнести,
среди шатров с почётом поместить
знамением, священной новой вехой
на жизненном пути.
Его приказ был выполнен. И вскоре
двенадцать глыб речных –
со дна подняв, внесли в людское море
Израильтяне на плечах своих.
Им Иисус сказал: «Когда вас спросят
о камнях этих ваши сыновья,
скажите то им, что скажу вам я:
до будущих времён они проносят,
от мира не тая,
вся правду о могуществе Господнем.
Он волею своей
раздвинул воды, путь открыл свободный
и по сухому дну провёл людей.
И для сынов Израилевых будут
те камни веры символом навек.
Как памятник почтит их человек.
И Господа деяний не забудут
из века в новый век»!
Затем других камней числом двенадцать
он утвердить велел
на берегу, откуда перебраться
народ по дну иссохшему успел,
на месте где священники стояли,
держа ковчег в натруженных руках,
с молитвой благодарной на устах.
Веками эти камни пролежали
на памятных местах.
Обету верные, сыны Рувима
и Гада здесь прошли.
И по речному дну, ковчега мимо,
своё оружье гордо пронесли.
Сынов Манассии полуколено
здесь с братьями своими шло на бой.
Их сорок тысяч воинов. Любой
пред Господом исполнит вдохновенно
обет великий свой.
Их ждут иерихонские равнины,
их ждёт Иерихон.
Заветы Моисея вечно с ними.
И Иисус их в бой ведёт, как он.
В тот день Господь прославил Иисуса
перед глазами всех Израильтян.
Теперь, как Моисею, внемлет стан –
словам его, отринув все искусы.
Покорен Иордан
Господней силе. Снова Вездесущий
Господь вождю изрёк:
«Священникам вели, ковчег несущим,
из Иордана выйти на песок».
Сын Навина исполнил Божью волю:
священникам-левитам дал приказ.
чтоб Иордан покинули тотчас.
И на руках, натруженных до боли
левиты в тот же час
ковчег завета Господа священный
на берег принесли.
И лишь на землю встали, как мгновенно
речные воды в русло ворвались
и ринулись бушующим потоком,
всё на пути сметая и круша.
То Иордана гордая душа
из плена, что самим устроен Богом,
волнуясь и спеша
стремится к морю, где в глубинах вечных,
в прохладе голубой,
забыв о треволненьях быстротечных,
найдёт себе забвенье и покой.
Итак, народ из Иордана вышел
в десятый день родившейся весны.
Он ограждён был Богом от волны.
И силою, ниспосланною свыше,