Иллюзия контроля 2
Шрифт:
Нас вытащили на ночную улицу. Убийцы действовали деловито и слаженно, общаясь на языке жестов. Сразу видно, что профессионалы и похищают людей не впервые. В газетах уже не раз и не два писали о телах, найденных в порту в районе Пристаней. Жертвам связывали руки за спиной, вставляли кляп в рот, чтобы те не звали на помощь, и отправляли под воду, привязав к ногам что-нибудь тяжелое. Уже и название прижилось в народе: «такой-то отправился на ночную рыбалку у Пристаней». Чаще всего такой рыбалкой поневоле увлекались люди из Управления. Король бесился, что гвардейцы, которые должны следить за порядком на улицах, сами
Теперь я уже молилась, чтобы друзья Арри поскорее подняли на ноги всю службу безопасности Сияющего квартала, и те отбили нас у гильдийцев, но всё происходило слишком быстро.
Дорогу трудно было не узнать. Когда впереди замаячил приметный куст собачьих роз, Арри задёргался и протестующе замычал. Все выглядело так, будто я привела бандитов и натравила их на него. Нас пропихнули через колючие кусты. Меня – грубыми толчками в спину. Арри протащили волоком, спасибо, хоть не вниз лицом.
Рядом с шестнадцатым домом стояла самоходная карета без возницы. Нас с Арри усадили на просторное заднее сидение размером с узкий диван. Рядом втиснулся желтоглазый. Двое его подручных заняли места впереди. Тот, кто сел за рулевое колесо, дёрнул рычаг. Быстро пощёлкал разные переключатели на панели между передними сидениями. В карете ожила магия, зарычала, зафыркала и вспыхнула глазами-фонарями, разрезая ночной полумрак направленными пучками леденцового света.
Один из бандитов обернулся к нам. Сверкнул золотым зубом. Растянул небритые щёки в жутковатой приветливой гримасе.
– Какая краля, на дочку короля похожа, если сбоку смотреть, – протянул он, обшаривая меня блестящими глазами, и облизнул узкие мокрые губы. Перевел взгляд на желтоглазого. – Старый Лис велел сперва к нему умника доставить, перетереть надо о своём, навести справки. Он тебя знает, после тебя только мох растить.
– Завезите нас с девчонкой по адресу. Мы подождём.
– Не могу, брат. Прогуляйтесь от Арки, чай, не промокнете.
Самоходная карета, наконец, набрала сил, чтобы рвануть с места. Мы с Арри, связанные, лишенные возможности держаться хоть за что-то, кроме как зубами за воздух, едва не столкнулись лбами – так сильно нас тряхнуло. Первое в жизни путешествие на самоходной карете запомнилось как пытка: меня трясло от страха и вибраций до тошноты, и вскоре закружилась голова из-за того, насколько быстро скользили мимо нас неподвижные спящие дома и яркие фонари. Хорошо, что пытка продолжалась недолго. Не успела я окончательно сползти на пол под сидением, как карета остановилась и желтоглазый за локоть выволок меня наружу. Нога зацепилась за основание переднего кресла, и я едва не осталась без оной – убийца нетерпеливо дёргал меня до тех пор, пока мне чудом не удалось высвободить ступню.
К этому времени непогода разгулялась. И это были не просто слова.
«В Разлив добрый хозяин и слугу на улицу не отправит», – хмыкнула я, поднимая лицо к небу, с которого на нас хлестала вода. Словно износившиеся небеса прохудились, и в прореху хлынул океан Верхнего мира. Я мгновенно вымокла и промерзла до костей. Еще бы! Это желтоглазый выродок был одет в магический непромокаемый плащ, а я всего лишь в кожаный жилет поверх рубашки и кожаные штаны.
«Так то добрый, чего ты удивляешься?» – вздохнул
«На добрых хозяев мне действительно не везет», – согласилась я, мельком взглянув на хищный профиль Желтоглазого, будто вырезанный из черной бумаги на фоне красноватого фонарного света.
Весна в приморской столице вступала в свои права в сопровождении эскорта дождевых туч, принесенных ветрами со стороны океана. Разлив начался – и очень скоро затопит город. Хватится ли меня кто-нибудь, если не вернусь к рассвету? Королю и его дочери будет не до меня: придется решать кучу проблем, которые возникают ежегодно. Одна надежда, что браслет принцессе действительно нужен срочно. Настолько срочно, что она позаботится о том, чтобы вытащить меня с того света.
Я не видела, куда мы идем. Послушно брела сквозь стену дождя, не имя возможности стирать с лица воду. Ливень прекратился аккурат в тот момент, когда мы миновали границу между Верхним и Средним городом. Мы спускались всё ниже, пока не дошли до ремесленных кварталов. На улице Каменщиков мой провожатый остановился и надолго задумался о чем-то своём.
Я запрокинула голову к небу, чтобы следить за ночными огнями. Служба безопасности Академии, поднятая на ноги убийством смотрящего в Великой библиотеке и похищением Арри, могла выслать магических наблюдателей – прочесывать городские улицы. Прямо сейчас красные глаза механических птиц могли выслеживать любое движение на улицах. Я ждала их появления и боялась одновременно: придется сделать что-то, чтобы привлечь внимание Неспящих птиц, а желтоглазому это наверняка не понравится.
Он снова потянул за веревку. Я встряхнулась, пытаясь избавиться от капель дождя, все еще капающих мне на нос и за шиворот. Тогда он шагнул ближе и тёплой шершавой ладонью провёл по моему лбу, убрал мокрые волосы с лица. Я вздохнула с облегчением. Неожиданный знак внимания, ничего не скажешь, но действительно необходимый. Мужчина схватил двумя пальцами мой подбородок и бесцеремонно повернул голову туда-сюда. Я не сопротивлялась. Прикосновение тёплых пальцев к замерзшей коже было даже приятно.
– Не болтлива ты для женщины, и запах у тебя какой-то фальшивый, – пробормотал он задумчиво.
«Ты даже не представляешь…», – глазами ответила я.
Желтоглазый достал из кармана связку ключей и, поднявшись на высокое крыльцо ближайшего дома, повозился с замком, пока тот не щелкнул. Следуя за ним, как теленок на веревке, я переступила порог дома и погрузилась в спасительное сухое тепло натопленного жилища.
– Ты долго.
Оглушенная теплом, я не сразу сообразила, что говорил другой человек.
Мужчина средних лет спокойно сидел за столом неподалеку от входной двери и вытряхивал из трубки остатки перегоревшего табака в переполненную пепельницу. Свет фонарей, льющийся прямо на застеленную скатертью круглую столешницу через большие мансардные окна, бросал блики на коротко стриженую шевелюру.
Белые волосы.
«Древняя кровь…» – я сама не поняла, как сумела прошептать это в обход запрета. Впрочем, на мои слова никто не отозвался. Должно быть, мне померещилось.
«Тук-тук-тук» – тихо постукивала трубка. У меня в унисон колотилось сердце. Так громко и отчаянно, что я уверена: этот стук слышал тот, кто сидел у окна. Убийца собственническим жестом положил ладонь мне на плечо и подтянул к себе.