Чтение онлайн

на главную

Жанры

Иллюзия треснула
Шрифт:

Неожиданно на втором этаже одной из уцелевших построек мелькнули два человеческих силуэта. Поняв, что я их заметила, мужчина вытянул вперед ладонь в останавливающем жесте и прицелился. Я очень надеялась, что в робота, а не в меня. Я застыла, боясь пошевелиться. Очень хотелось зажмуриться, но это было бы глупо. Прозвучал один выстрел, затем второй, третий – и вот уже робот валяется у моих ног с отстреленной рукой с автоматом и надломленной ногой. Робот продолжал что-то шипеть своим противным скрипучим голосом о том, чтобы я не двигалась, но навредить мне уже явно не мог.

Пока я приходила в себя, те двое спустились вниз, и подошли ко мне. Девушка, на вид моя ровесница, кивнула мне с улыбкой и присела возле робота.

Бородатый мужчина вблизи оказался молодым парнем, немногим старше меня.

– Ты только из убежища выбралась? – парень тоже мне улыбнулся. В его улыбке виделось сочувствие, а во взгляде интерес, в отличие от тех военных, которые мечтали отправить меня обратно в иллюзию.

– Да, вчера, – кивнула я. – Спасибо за помощь.

– У тебя оружие есть?

– Да, – я показала ему то, что захватила в убежище.

– Почему же не воспользовалась им? Роботов несложно вывести из строя – это же не люди. Они медленные, реагируют только на определенные вещи и их легко дезориентировать или вообще отключить. Даже если сталкиваешься впервые.

– Я растерялась, – я только и могла что пожать плечами. Он так просто рассуждал об устранении робота, а я даже толком не представляла, как правильно держать винтовку.

– Ничего, научишься, – парень улыбнулся. – Выбора-то у тебя нет. В этом мире нужно уметь выживать. Меня, кстати, Дэйв зовут, а ее Ханна. А тебя?

– Эмилия.

– Эми или Милли? – наконец, подала голос и Ханна, перестав ковыряться в роботе.

– Милли, – мне всегда больше нравилось это сокращение.

– Пошли с нами? – предложил Дэйв. – Мы в общине живем. Всего в паре часов ходьбы отсюда. Научим навыкам выживания, объясним, что к чему, а там уже сама решай – оставаться у нас или еще куда пойти.

– Да, хорошо, – согласилась я. – Объяснения мне очень нужны.

– Грейс Роадз тебе все расскажет, она лидер нашей общины, – сообщил Дэйв. – Мы с Ханной отстреливаем роботов и контактируем с торговцами. За некоторые детали дают хорошую сумму денег. Самое ценное – чипы в голове и встроенное в руку оружие. Поэтому при стрельбе важно не повредить ни голову, ни оружие в руке. Робот с отстреленной рукой уже не может тебе навредить.

– Но все-таки он еще дергается и работает, – Ханна улыбнулась и на ее щеках появились ямочки. Она была очень миловидной и, похоже, была добродушным человеком, несмотря на то, что воевала с роботами. – Чтобы его отключить, нужно найти щель на спине, просунуть туда нож и провести вниз до упора. Смотри! – Ханна подозвала меня к себе, чтобы показать, как выключается робот. – Вот и все. Теперь я разберу ему голову и мы пойдем домой.

Легким движением руки она сделала так, что робот перестал говорить и шевелиться. Я с интересом наблюдала, как Ханна ловко «препарирует» робота. Всего десять минут и она уже вытащила все необходимое и запихнула в рюкзак. Мы направились в общину. Теперь, когда я была не одна, идти было гораздо спокойнее, хоть я и предпочла бы побыстрее оказаться в укрытии. Дэйв и Ханна обсуждали между собой роботов, торговлю и понятные только им штуки, оставив подробные объяснения для своего лидера. Хоть я и ни черта не смыслила в теме их разговора, все же мне было приятно находиться в их обществе. Они были первыми нормальными людьми, которых я встретила в новом мире.

Путь наш лежал через чудом уцелевший мост. Несмотря на то, что в нем местами зияли дыры, все же можно было пройти от начала до конца и не провалиться вниз. Под мостом текла какая-то грязная река, больше напоминавшая болото. Дэйв сказал, что переходить вброд ее нельзя, в воде большая доза радиации. Перебравшись на другой берег, мы пошли по шоссе. То тут, то там валялись груды покореженного металла – роботы, техника, остатки автомобилей. Зрелище было печальное, от руин веяло безысходностью, а золотистые лучи заката придавали всему этому какой-то фантастический, нереальный вид. Порой казалось, что эти брошенные автомобили пылают огнем, а в разрушенных домах бушует пожар. Нереальное было зрелище, как будто я оказалась в другом мире, абсолютно чужом, непривычном. Можно даже представить, что я нахожусь в аду. В этом была доля правды. Пройдя некоторый отрезок пути по дороге, мы свернули на пустошь, чей пейзаж был не менее печален, чем городской. Выжженная земля пугала своей сухостью, редкая растительность выглядела слабой, а мертвые деревья угрожающе простирали к незадачливым путникам свои лапы, как будто хотели поймать и сожрать. Я ощущала тревогу от этого жуткого, неестественного пейзажа. Как же так произошло, неужели все вымерло? В подступающей темноте мне действительно казалось, что я попала в самый настоящий ад. Но, присмотревшись, я начала замечать, что не все деревья были мертвы – некоторые из них вполне могли похвастаться остатками листьев, а ели и сосны выглядели вполне живыми. Я глянула на часы и до меня, наконец, дошло: сейчас же глубокая осень, конец октября. Поэтому и деревья выглядят такими мертвыми. Весной и летом наверняка на них распускается свежая листва.

Постепенно пустынные пейзажи снова начали сменяться разрушенными жилищами. Вдалеке виднелись очередные руины то ли небольшого городка, то ли деревни.

– Эта деревушка – Колдвилль – наше убежище, – ответил Дэйв на мой немой вопрос. – Скоро будем дома.

Мы зашагали быстрее, так как всем хотелось уже отдохнуть. Вскоре мы приблизились к первым руинам, оказавшимся нагромождением плит и кусков бетона с крепкими железными воротами. Похоже, все это специально сюда стянули, чтобы сделать подобие заграждения. Мы углубились в дебри руин, еще более разрушенных, чем те, в которые я попала вчера. Казалось, в Колдвилле нет вообще ничего уцелевшего, так все паршиво выглядело. Деревня выглядела так, будто ее пропустили через мясорубку. Я засомневалась, что здесь вообще можно жить, пока мы не вышли на центральную площадь. За очередной самодельной стеной из обломков жилищ показалось первое неразрушенное строение.

– Местная школа – единственное уцелевшее здание в округе, – сообщила мне Ханна, пока Дэйв подавал какие-то сигналы часовым у стены. – Мы сделали все возможное, чтобы оградить ее и обезопасить, ну и, конечно же, организовали приличные спальные места и пропитание. У нас здесь здорово, тебе понравится. Правда, после пребывания в иллюзии все это кажется очень жутким, но ты просто не видела, что творится в остальных местах. Я уже два года как вышла из иллюзии и привыкла ко всему этому безобразию.

Нам открыли ворота и мы, преодолев небольшую дорожку перед школой, вошли внутрь. Ханна скинула с плеч тяжелый рюкзак и передала его Дэйву.

– Отсортируй добычу, а я отведу Милли к Грейс, – кивнула она своему товарищу. И спросила у одного из тех, кто охранял вход: – Грейс у себя?

Мужчина утвердительно кивнул, и Ханна повела меня школьными коридорами к своему лидеру. Вскоре мы вошли в директорский кабинет, который, похоже, не сменил своей обстановки. Разве что в углу за ширмой виднелась кровать и мебель выглядела довольно потрепанной.

– Грейс, привет! – Ханна приветливо улыбнулась Грейс – приятно выглядевшей женщине лет сорока. – А я новенькую привела. Только вчера вышла из иллюзии.

– Отлично, – у Грейс был тихий, но уверенный голос. – Присаживайтесь, – Грейс кивнула на диванчик напротив ее стола, – и рассказывайте. Я Грейс Роадз – лидер Колдвилльской общины. А ты у нас кто?

– Эмилия Грант, – я коротко представилась, с удовольствием опускаясь на мягкий диван. И, подумав, добавила: – Мне 22, моя капсула вчера днем сломалась и я проснулась. Я поспешила выбраться из убежища, так как мне было неуютно там, среди этих спящих. И я ни черта не понимаю, что здесь происходит.

Поделиться:
Популярные книги

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й