Иллюзия вины
Шрифт:
Так или иначе, Райану я никак не мог доверять и мне необходимо было его контролировать. Сегодняшние события показали, что я совершил ошибку, доверившись ему даже в такой незначительной степени. Судя по всему, он решился на то, чего от него и следовало ожидать в первую очередь — он бросился выслеживать Виктора Хауэра самостоятельно. Если какой-то Виктор Хауэр вообще существовал… На проверку этой информации у меня не было ни времени, ни желания, я доверился Райану. Мне очень хотелось верить, что я не сделал какой-то еще большей ошибки.
— Сэр, если все еще хотите нагнать Фокса, быстро разворачивайтесь и объезжайте этот затор по тринадцатой улице через 5-ю авеню, — послышался взволнованный голос Броуди в гарнитуре. Полностью доверяя Броуди, я машинально начал разворачиваться.
— Что случилось?
— Похоже, что Фокс только что каким-то чудом выбрался из пробки и уже буквально пролетает второй по счету квартал за последние двадцать секунд.
— Твою ж мать, — выругался я и, развернувшись, понесся по встречной полосе в обратном направлении.
— Эм, сэр, ваш трекер показывает, что вы едете по встречной полосе.
— Так и есть. Я почти выбрался на 5-ю. Куда дальше?
— Там всюду пробки, езжайте лучше по 5-й авеню до конца. Фокс сейчас приближается к Парк-авеню, он движется по направлению к Центральному парку. Мне кажется, что самый лучший вариант для вас — добраться до Центрального парка и уже через него ехать. Вы так срежете путь и у вас будет шанс догнать Фокса. Если, конечно, он не развернется и не поедет прочь от Центрального парка.
— Понял. Буду ехать так быстро, как смогу, — с этими словами я выжал педаль газа до предела.
На бешеной скорости я объезжал одну машину за другой, иногда делая это по встречной полосе. По дороге я не переставал проклинать десятки автомобилей, благодаря которым я все лучше и лучше оттачивал свою водительскую реакцию. На 5-й авеню была достаточно просторная дорога и пробок не наблюдалось, но движение все равно оставалось плотным и было нелегко поддерживать постоянную скорость в 90-100 км/ч. Спустя несколько минут бешеной езды по совету Джейкоба я достиг конца 5-й авеню и, ударив по тормозам, с заносом и с огромным усилием избежал столкновения с потоком автомобилей на перекрестке. С ревом шин я объехал их и въехал на территорию Центрального парка.
Теперь, можно сказать, передо мной была свобода. Автомобили, конечно, встречались на дорогах Центрального парка, но тут их было в десятки раз меньше, чем на той же 5-й авеню. Я с облегчением восстановил скорость, проносясь мимо изредка попадающихся красных светофоров.
— Выбрался в Центральный парк, — облегченно вздыхая, произнес я. — Как там Райан?
— Сбавил немного скорость… нет, сейчас вроде совсем останавливается на 88-й улице. Вам сейчас лучше забыть о штрафах за превышение скорости.
— Штрафы? Ты о чем? — ухмыльнулся я, выжимая из своей машины максимальную скорость. — Предупреди, если он вдруг сдвинется с места. Он же еще стоит?
— Стоит. Он остановился прямо возле музея Соломона Гугенхайма.
— О, так он всего лишь искусства захотел. А я-то тут разволновался, что он задумал.
Джейкоб на том конце только хмыкнул.
Я даже с каким-то удовольствием мчался по Центральному парку — последней надежде «зеленых» Нью-Йорка. Среди каменных джунглей мегаполиса Центральный парк выделялся как ледяное озеро посреди пустыни. Это было огромнейшее зеленое пространство площадью около трех квадратных километров прямо в центре Манхэттэна. Тут было свое большое озеро, тысячи деревьев, сотни лавочек для отдыха и толпы отдыхающих. Оказавшись в Центральном парке, любой человек забывал, что он находится в каменном Нью-Йорке и у него появлялось чувство, будто он попал в настоящий лес или на одну из живописных лужаек европейских стран. В последнее время репутация Центрального парка была несколько омрачена трупом Стивена Горэма и когда это убийство начали освещать в СМИ, посетителей в парке все же заметно поубавилось. Но и без последствий от недавних событий, это всегда было очень свободное и просторное место. Относилось это и к плотности движения на дорогах парка.
Я без каких-либо препятствий и происшествий проехал с максимальной скоростью два километра Центрального парка, вновь выехал на бесконечную 5-ю авеню и остановился в квартале от музея Гугенхайма, где должен был находиться Райан.
— Что видишь, Джейкоб?
— Его машина все еще стоит возле музея. Где он сам находится, сказать не могу.
— Понятно, дальше я пешком. Сообщай, если что-то изменится.
— Да, сэр.
Я выбрался из машины, инстинктивно проверил свой пистолет вместе с запасными обоймами и двинулся к месту, откуда исходил сигнал GPS-трекера машины Райана. К моему счастью, ливень на какое-то время прекратился и сейчас на улице было лишь пасмурно. Тротуар, как и автомобильная дорога, блестел от только что закончившегося ливня и на асфальте отражались огни фар изредка проезжающих машин. Людей было немного. Многие были закутаны в темные мокрые плащи, которые так и не смогли укрыть их от недавнего сильного ливня. В такую погоду даже зонты не помогали, вода будто лилась со всех сторон. Некоторые люди все еще мрачно брели по улице с открытыми зонтами, опасаясь нового цунами с неба, и с опаской поглядывали на темные тучи.
Я же насторожено шагал вдоль улицы, обращая внимание на все незначительные детали в округе, на каждого проходящего мимо меня человека, на каждый косой взгляд. Последнего было предостаточно. В отличие от большинства пешеходов я выделялся официальным костюмом с черным галстуком и отсутствием зонта. Такой внешний вид делал меня не то чтобы подозрительным в глазах окружающих, но уж точно непривычным. Убедившись, что мой пистолет надежно спрятан под пиджаком от посторонних глаз и не вызовет лишней заинтересованности, я более уверенным шагом пересек автомобильную дорогу вместе с мило беседующими парнем и девушкой, разделяющими один большой зонт на двоих.
Миновав супермаркет, располагавшийся на первом этаже одного из небоскребов, я свернул за угол и застыл на мгновение, обнаружив перед собой необычное здание. Я неплохо ориентировался в Нью-Йорке, прекрасно помня, что именно тут должно было находится, но в данный момент все мои мысли были сконцентрированы исключительно на выслеживании Райана и потому я не обращал внимания на окрестности. Совершенно случайно мой взгляд пал на черный джип у подножья этого необычного здания и за рулем джипа я увидел хорошо знакомое лицо. Я мигом нырнул обратно за угол.
— Черт!
— Сэр? — откликнулся на том конце Броуди.
— Вижу Райана, — то, что у меня в ухе все еще был на связи Джейкоб Броуди, я как-то забыл.
— Что он делает?
— Сидит в машине, — я осторожно выглянул из-за угла, и попытался лучше рассмотреть Райана, сидящего в машине через дорогу, — да, сидит, смотрит по сторонам и чего-то ждет. Прямо под зданием Соломона Гугенхайма.
Музей имени Соломона Гугенхайма заметно выделялся на фоне однотипных Нью-Йоркских небоскребов. Если сравнивать его с городскими небоскребами, то это, конечно, очень маленькое здание, которое попросту терялось на фоне громадных серых глыб Нью-Йорка. Тем не менее, назвать музей Гугенхайма миниатюрным язык у меня никак не поворачивался. Музей имел причудливую цилиндрическую форму и возвышался всего на шесть этажей ввысь, при этом каждый этаж здания был достаточно высоким и немного увеличивался в диаметре по сравнению с предыдущим. Таким образом, складывалось впечатление, будто здание имеет как минимум пятнадцать стандартных этажей и походит на гигантское многоуровневое ведро. Не уверен, что архитектор музея одобрил бы подобное сравнение, но гигантское ступенчатое ведро было первым, что всплывало в моих мыслях при виде этой креативной постройки.