Чтение онлайн

на главную

Жанры

Илона и Чародей
Шрифт:

Вытерев губы шейным платком после кружки вина, Брант проговорил негромким голосом: – Погоди умирать, отец. Я пришёл к тебе за помощью. Нужно вооружить небольшой отряд численностью сто человек. Ты лучший мастер оружейник во всём Средиземье.

– Зачем оружие твоему отряду? Убивать? Я больше не хочу, чтобы моё оружие несло смерть. Не будь оружия – Тирик был бы жив.

– Ты ошибаешься, отец. Убить человека может даже простая палка. Мой отряд не будет просто, ни за что, ни про что, убивать. У меня задача иная. На королевском троне сидит бездушный тиран. Не будь его – твой сын был бы жив. Нужно свергнуть тирана, освободить престол для человека, достойного

носить высокое звание короля. Тирик, будь он жив, присоединился бы к моей просьбе.

Рикс надолго задумался. Он маленькими глотками цедит вино, и невидящими глазами смотрит в пустое пространство голой стены. В его голове мысли сменяют одна другую, и каждая оставляет на лице свой след. Наконец, он принял решение: – Я сделаю оружие для твоего отряда, Брант. Мне нужно две недели. Выпьем ещё по кружке вина, и ты расскажешь о службе Тирика в отряде Бальтазара. Я хочу всё знать о сыне.

Беседа длилась почти до самого утра. Рассказ о службе Тирика благотворно сказался на самочувствии Рикса. Он словно помолодел и прибавил в росте, многие морщины на лице разгладились. Провожал Бранта совсем другой человек, чем тот, который вечером открывал тяжёлую калитку и впускал гостя.

Несмотря на почти пятикратное превосходство численности королевской стражи, в результате неожиданной для неё, и стремительной атаки, королевский дворец захвачен сотней Бранта. Стража поголовно истреблена, король оказался в плену у захватчиков. Вульф переехал во дворец и принял пленника в его бывшей опочивальне: – Ваше Величество, вам не причинили неудобств?

– Подлый вор и разбойник. Ты смеешь насмехаться надо мной, устраивая мне, допрос и пытку в моей же опочивальне.

– Ну, ну, успокойся, ваше величество. Теперь я король Гаронии. Твой дворец и твоя опочивальня, отныне и навсегда принадлежат мне. Будешь оскорблять меня – я могу рассердиться, и предать тебя лютой казни.

– Я не боюсь тебя, злодей. Я потерял трон, теперь мне и смерть не страшна.

– Ну что ж. Пусть будет по-твоему.

Неодолимая сила захватила руки свергнутого короля. Слегка раздвинутые пальцы обеих его рук сдавили собственное горло. Хватка начала постепенно и медленно усиливаться, продлевая агонию на продолжительное время. Вульф с насмешливой улыбкой смотрит на мучения пленника. Ослабив немного нажим на горло, он сказал: – Если ты, ваше величество, попросишь пощаду, Возможно, я подарю тебе жизнь.

– Все представители нашей династии никогда и ни у кого не просили пощады, тем более у такого злодея и преступника, как ты. Тебе не ведомо милосердие, ты не знаешь, что это такое.

– Ты сделал выбор сам. Впрочем, тебя оставлять живым никак нельзя. Ты всегда будешь символом народных волнений. Я любое восстание могу потопить в крови, но кто будет растить хлеб, производить оружие и многое другое? Убийства не всегда необходимы, поэтому ты умрёшь.

Молодой новобранец, только сегодня надевший пятнистую форму армии Бранта, не смог смотреть спокойно на агонию бывшего короля Гаронии. Он вынул меч и одним ударом отсёк голову несчастного. Дальше произошло чудо, которое запомнили и будут помнить всегда, все свидетели произошедшего. Меч новобранца словно ожил. Он вырвался из его руки, и начал медленно прокалывать его тело. Новобранец заревел, как голодный лев при виде недоступной добычи, схватил руками острую часть меча и попытался его выдернуть из груди, или хотя бы остановить свой собственный меч. Руки новобранца в крови, она течёт из разрезанных ладоней к локтям, меч, при этом, неотвратимо продолжает свою работу, очень медленно вонзается в грудь. Отсечённая голова пленника подкатилась к ногам несчастного, борющегося с собственным мечом, и незрячими глазами взирает на борьбу за жизнь.

– Уберите эту гадость. – Сказал Вульф, ни к кому конкретно не обращаясь, и пошёл в рабочий кабинет свергнутого короля. Здесь он решил устроить свою опочивальню и тайную комнату, о которой никто не должен знать. Он пригласил секретаря: – Генедо, найди хорошего мастера по изготовлению зеркал. Лучшего мастера.

– У меня есть такой на примете. Через час я приведу его.

Вульф в произведённом зеркале не нашёл изъяна: – Благодарю тебя, зеркальщик. Награду получишь, обратись к Генедо.

Магические действия, произведённые Вульфом, сделали зеркало волшебным. На нём отразилась огромная территория, прилегающая к королевскому дворцу. Видны пробегающие животные, пролетающие птицы, травы и раскачивающиеся на ветру деревья. Вульф пальцем стал проводить по гладкой поверхности, картины начали изменяться, поскольку отображалась другие территории, со своим ландшафтом, растительным и животным миром. Одна картина заинтересовала Вульфа. Судя по пятнистому одеянию, на ней шестеро воинов армии Бранта отдыхают в лесу и готовят ужин, поскольку сумерки уже коснулись земли.

– Я схожу в деревню, просто раздобуду, или куплю вина,

– Не ходи, Фант. Мы все под колпаком у нашего повелителя. Он подобных действий не одобряет.

– Наш повелитель находится от нас на расстоянии несколько сотен километров. Разве может он уследить за всем, и так далеко? Мне надоело бояться его. Возможно, он никакой не чародей, не волшебник, просто мелкий мошенник?

– Смотри, Фант. Не получилось бы так, что твоя голова после этих слов слетела с плеч.

В это время меч Фанта вылетел из ножен, словно чья-то рука извлекла его. Он описал полукружие. Голова Фанта упала с плеч и закатилась в костёр. Его тело, из которого рекой течёт кровь, тоже упало в костёр, загасило его и залило кровью содержимое котелка, висящего над, теперь уже потухшим костром.

Ужас, охвативший компанию, неописуем. Все сидят с разинутыми ртами, а вокруг тишина, слышится только шелест листьев от небольшого ветерка.

– Так-то. – усмехнулся Вульф.

В это время в королевский кабинет влетел Курт, помощник секретаря Генедо. Он что-то хочет сказать, но не может. Слова застряли в его горле.

– Во-первых, нельзя врываться ко мне без спросу. Сначала нужно постучать, если я отзовусь и разрешу войти, только тогда можно посетить мой кабинет. Во-вторых, коли вошёл, так не мычи, говори, что тебя так напугало?

– Мой повелитель. – Курт, наконец, справился с голосом: – Генедо и мастер зеркальщик при выходе из дворца подрались, и убили друг друга.

– И что? Мне нужно заплакать? Теперь ты будешь моим секретарём, но если будешь по таким пустякам меня беспокоить, вылетишь, как пробка из бутылки. Иди.

Армия Бранта пополняется новыми бойцами. Через месяц после свержения короля в ней насчитывается порядка пяти тысяч воинов. Армия состоит из подразделений в тысячу человек. Тысячи делятся на сотни, сотни поделены на десятки. Теперь в армии имеются командиры разных рангов. Десять солдат возглавляет Десятник, сотню воинов ведёт в бой Сотник. Тысячу возглавляет Генерал. Общее руководство всей армией осуществляет Командующий. Такую схему построения войска предложил Брант, он и принял звание Командующего. После первой победы Вульф почти во всех военных вопросах доверяет ему.

Поделиться:
Популярные книги

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Путь Шамана. Шаг 4: Призрачный замок

Маханенко Василий Михайлович
4. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.41
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 4: Призрачный замок

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности