Чтение онлайн

на главную

Жанры

Император поневоле (дилогия)
Шрифт:

Когда он полностью облачился в парадную униформу, молодой человек встал напротив зеркала и, поправляя галстук с вышитым золотыми нитками двуглавым орлом, посмотрел на себя.

– Господи, это не я!

– Несомненно, это вы молодой человек. Поверьте старому портному, военная форма меняет человека, а качественно выполненная форма меняет до неузнаваемости, но только в том случае, если военная стезя его призвание.
– Счел нужным наставительно прокомментировать непроизвольный возглас Бобра, пожилой еврей, с доброй

улыбкой поглаживая свою окладистую бороду с проседью.
– Поверьте на слово, быть военным начертано на скрижалях вашей судьбы и лучше этому не противиться. Это угодно богу.

– Может быть, вы и правы...
– Протянул Бобер, продолжая разглядывать себя в зеркало и пытаясь осознать происходящие с ним перемены, пусть еще только начинающиеся, но перемены.

– Как мне кажется, вас ожидает блестящая карьера на военном поприще молодой человек.
– С легким поклоном, проговорил портной и, покопавшись в столе, нашел свою визитку и протянул ее Бобру.

– Как только надумаете заказать для себя новую форму, немедленно обращайтесь в мое ателье, я ее для вас сделаю без всякой очереди и с приличной скидкой. Смею заметить, в ателье старого Абрама в Санкт-Петербурге лучшее.

– Спасибо, я непременно воспользуюсь вашими услугами.
– Ответил Бобер, пряча во внутренний карман кителя позолоченную визитку, добродушного мастера швейных дел и поглядывая на себя со стороны, произнес:

– Как мне кажется, все сделано на высшем уровне и ничего подгонять не требуется.

– Это был бы мой профессиональный позор, молодой человек и если бы это случилось, я закрыл бы свое ателье!
– Всплеснув руками, воскликнул мастер и сразу же высказал свое мнение:

– Талантливых людей на свете много, но лучшими становятся только те, кто любит свое дело и старается делать его хорошо, вкладывая свою душу и деньги здесь далеко не главное.

– Золотые слова уважаемый мастер и к ним многим стоит прислушаться.

В этот момент, в дверь негромко постучали, прервав разговор и, приглушенный женский голосок поинтересовался:

– Господин Бобров, к вам посетитель, позвольте пригласитьв ваши апартаменты?

– Пригласите.- Дал свое разрешение молодой человек, с недоумением размышляя, кто бы это мог быть, но так и не найдя приемлемого для себя ответа, повернулся к портному и вежливо поинтересовался:

– Уважаемый мастер, мне снимать форму?

– Нет, что вы?! Она теперь полностью ваша, носите на здоровье, тем более у вас сегодня состоится церемония награждения.

– Всего вам доброго, мастер.

– Одну минуточку молодой человек. Позволю вам дать совет на будущее. Когда один человек говорит другому 'Всего доброго', значит, он не планирует больше встречаться с ним, а если говорит 'До свиданья', наоборот, собирается с ним еще не раз увидится. Поэтому, я говорю вам до свидания господин Бобров.

– До свидания уважаемый Абрам

и спасибо за совет. Я этого не знал, но на будущее обязательно учту этот нюанс.

Попрощавшись с портным, Бобер вышел в коридор, где нос к носу столкнулся с миловидной горничной, сопровождающей задумчивого капитана, нещадно гонявшего его на боевых симуляторах.

– Упссс... Глазам своим не верю! Неужели это ты Бобер?!

– Здравия желаю господин капитан! Это, я собственной персоной.

– А ты изменился пацан и из заморыша, каким был прежде, стал походить на волчонка.
– Оценивающе рассматривая своего подопечного, высказал свое мнение капитан и многозначительно добавил:

– До настоящего волчары тебе еще расти, и расти, но это всего лишь дело техники.
– Еще раз, оглядев парня, капитан с ноткой зависти в голосе, поинтересовался:

– Насколько, я понимаю, парадную форму тебе шил сам Абрам Соломонович?

– Действительно, портным был мастер Абрам, но я его отчества не знаю, так как он этого не говорил.

От неожиданности, у капитана чуть отвисла челюсть, и слегка округлились глаза, но быстро взяв себя в руки, офицер изменившимся голосом заговорил:

– Тебе фантастически повезло боец, Абрам Соломонович один из лучших в своем деле и к нему очередь стоит на несколько месяцев вперед, причем в ней стоят только офицеры высшего командного звена!

– Ну, не знаю, скорей всего это не он, так как он мне свою визиту вручил.

– Покажи!- Распорядился капитан, крайне недоверчиво рассматривая молодого человека.

Расстегнув верхнюю пуговицу кителя, Бобер, вынул позолоченную визитку и показал ее офицеру.

– Да, это он...
– Протянул он и, слегка изменившись в лице, попросил:

– Бобер, я тебя очень прошу, замолви обо мне словечко. Я десять лет мечтал парадный мундир от Абрама Соломоновича иметь, пусть мне для этого целый год ждать придется.

– Хорошо, господин капитан, попробую, но ничего не обещаю.

– Спасибо и на этом.
– С облегчением поблагодарил капитан и, чуть помолчав, дал комментарий своему поведению:

– Знаешь Бобер, Абрам виртуоз своего дела и он обшивает далеко не каждого контр-адмирала. Выбор клиента исключительно его прерогатива, так как он настоящий художник.
– Умолкнув, офицер с некой затаенной грустью вздохнул и, хлопнув парня по плечу, распорядился:

– Пошли к тебе в номер, у нас будет серьезный разговор.

Пожав плечами, молодой человек легонько отстранил в сторону горничную и повел своего гостя в свои апартаменты.

Оказавшись внутри, капитан с некой ностальгией во взгляде оглядел окружающую обстановку, но быстро взяв себя в руки, прошелся до кожаного кресла и, разместившись в нем, обратился к Бобру:

– Парень, я не хотел этого при посторонних говорить, но запомни, я твой должник до конца жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала