Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Хауи выслушав меня внимательно, закивал головой.

— Его величество, как обычно мудр и его предложение мне нравится и кандидатура. Он уже приехал в Фивы, я планировал после окончания Совета познакомить его с Его величествами. Если он согласиться этим заняться, то остаётся ещё тогда один вопрос.

Тут жрец крайне внимательно посмотрел на меня и тихо добавил.

— Что делать с заменёнными ценностями, особенно из старых гробниц и пирамид, родственники которых давно умерли и у них нет наследников?

— Ну, я так понял ты предлагаешь всем, кто имеет наследников, передавать часть заменённого,

взымая налог на то, что наши люди работали, тратили время на это? — я посмотрел на жреца очень внимательно, делая слишком жирный намёк, который он разумеется понял.

— Скажем треть родственникам, треть в царскую казну для оплаты фарфора, ну и треть тому, кто это будет делать на дары богов…в храмы, — не моргнув и глазом ответил он, тут же воспользовавшись подсказкой.

— Отличная идея Хауи! — я сделал вид, что он это предложил, — тогда для старых гробниц, где наследников нет, я предлагаю просто делить пополам заменённые вещи: половину в царскую казну на оплату изготовленного мной фарфора, а половину на дары богам в храмы. Как тебе идея?

Предложение наложить руку на вещи давно умерших, да ещё и официально под благим видом борьбы с расхитителями гробниц оказалась столь заманчива, что жрец опешил от того количества ценностей, которое упадёт в его копилку.

— Мой царь, прошу позволить Его величеству дать мне время, это слишком большой проект, чтобы я мог согласовать его единолично.

— Конечно Хауи, — помахал я ему рукой, — кстати ты хотел представить мне нового жреца Амона, думаю ответ можешь дать как раз на встрече с ним. Ведь хочу напомнить тебе, вы вечно жалуетесь на нехватку золота и серебра для проведения обрядов или жертвоприношений богам, а здесь мы с одной стороны защищаем умерших, ведь мы будем извлекать ценности из гробниц со всем уважением к мёртвым, открывая и заново запечатывая места их погребения, а с другой выпустим закон, что для новых захоронений можно сразу использовать фарфор, чтобы могилы не подверглись дальнейшему разграблению. Ну и для родственников думаю это будет менее накладно, чем готовить к переходу умершего золотые и серебряные вещи быта или утвари.

— Что же в этом случае получат храмы? — жрец заинтересованно на меня посмотрел, а глаза его впервые за наш разговор алчно мерцнули.

— Фарфоровые вещи, для погребальных ритуалов, можно будет приобретать только в храмах конкретных богов, — улыбнулся я ему широкой улыбкой акулы капитализма, — вы добавите к моей цене за него свою часть, ведь не забесплатно же вам трудиться на пользу людей и думаю родственники будут довольны, что покупают вещи, нужные для загробной жизни сразу у жрецов.

— Появятся подражатели, которые захотят тоже продавать фальшивый фарфор, — задумчиво заметил он.

— Введём за это смертную казнь, — тут же ответил я, — как кто-то не относящийся к богам и их воле, может продавать людям вещи для загробной жизни? Считаю это абсолютно недопустимым.

Хауи изумлённо посмотрел на меня.

— Могу я говорить откровенно мой царь? — неожиданно спросил он меня.

— Для этого мы тут и говорим с тобой, — я сделал приглашающий жест.

— А как сами боги смотрят на то, какие вещи люди кладут с умершими? — он пристально посмотрел на меня, явно намекая на то, что я не Менхеперра, а бог Монту в его теле.

Хауи, отвечу тебе предельно честно, — я сделал серьёзное лицо, — те боги, о которых я слышал, больше предпочитают искренность веры людей и молитвы, обращённые к ним вместе с дарами, чем на сами дары. Хотя иногда, конкретные вещи им разумеется нужны, но фарфор повсеместно используется на Полях Тростника, так что никто не заметит замены золоту.

Жрец задумчиво посмотрел на меня, затем поднялся со стула и низко поклонился.

— Благодарю Его величество за разговор, я вернусь с ответом уже скоро.

— Рад был тебя видеть Хауи, — благосклонно ответил я.

Через три часа ко мне прибежала Хейра, которая с выпученными глазами стала рассказывать, что все верховные жрецы, которые были в городе, экстренно были созваны в поместье к Хауи и даже слуг и рабов не допустили до этой встречи. Они, собственно, ей об этом и поведали, получив вознаграждение. Вечером ко мне попросился на приём Пенре, который уже имел подробности этой встречи, говоря о том, что жрецы, едва услышав о моём предложении заменять ценности на фарфор, пусть и низшего качества во всех гробницах, деля при этом всё пополам между царём и жрецами, тут же отправили Хауи быстро дать мне ответ, не дожидаясь трёх дней. Возможность быстрого обогащения на ровном месте, да ещё прикрываясь темой справедливой борьбы с расхитителями гробниц, принявшей огромные масштабы, застелила глаза всем.

Пенре оказался прав, не прошло и двух часов с его прихода, как ко мне запросился Хауи на приём и в примерно тех же словах, что и глава канцелярии внутренних дел дал мне ответ от всего жречества.

— Я подготовлю указ и всё сопутствующее, — заверил его я, — после встретимся и всё обсудим. Можешь взять на встречу нескольких людей, кому ты точно доверяешь.

— Работать с Его величеством, истинное наслаждение для меня, — хитрый старик тонко улыбнулся и поклонившись мне ушёл, донельзя довольный встречей.

— Пошли сообщение Неси, что он будет нужен мне через три дня, — бросил я Хопи, после ухода жреца. Примипил лишь кивнул и склонил голову.

Глава 23

— Его величество Хатшепсут, просит встречи с Его величеством Менхеперрой, — заглянул ко мне в кабинет, как обычно одетый с иголочки, Миннахте.

— Скажи царю, что я сейчас как раз могу уделить ей время, потом уезжаю, — ответил я ему и Хатшепсут знала, что я всё время занят, так что пришла уже спустя пятнадцать минут, с привычной свитой, которая за последнее время прилично подросла, достигнув размеров моей.

Я поднялся из-за стола, встретил её и не обращая внимание на сотню людей свиты второго царя, взял за руку и проводил к дивану. На лице женщины было видно кучу эмоций, которые она пыталась скрыть, но это ей не удавалось.

— Что случилось дорогая жена?

— Как ты смог? — она пристально посмотрела мне в глаза, — как это у тебя получилось?

— Эм-м-м, — не понял я начала беседы, — если ты дашь мне больше контекста, я пойму, о чём речь.

— Жрецы, — ёмко ответила она, — что ты сделал такого, что они едва ли не едят с твоих рук? У меня десятилетия на это ушло и я ничего не добилась. Хочу, чтобы ты поделился своим секретом со мной.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил