Императрица
Шрифт:
«Он нам еще нужен!». – Громко произнес голос Кэт в наушнике. Но принцесса продолжала с удовольствием продолжала смотреть на готовящегося к ритуальному самоубийству мужчине. О сколько проблем сразу это решит! Никаких больше интриг, ни какой борьбы за власть у нее за спиной. – «Если он совершит вынужденное сепуку, его клан может обратиться на нас войной!»
Мда. А вот это, пожалуй, действительно аргумент. Пусть она пока на территории Сахалина, пусть у нее есть военный корабль, но клан Хидзюсе один из самых влиятельных. Даже если они и не пойдут
– Стойте. – Сказала Рэй, когда командующий уже вытянул вперед руки для удара. – Можно решить проблему другим путем.
– И каким же? – Замерев спросил старик. По его лицу было невозможно угадать, о чем точно он думает. Но и особенной жажды жить в нем заметно не было.
– Ваша главная задача, у берегов Сахалина, найти наследника императорского престола. Или же доказать что он мертв.
– Совершенно верно, госпожа. Именно для этого мы сейчас здесь. – Кивнул командующий, чуть опуская клинок.
– Значит ли это, что если к нам прибудет наследник престола, или не прибудет, вы подчинитесь мне как единственной оставшейся наследнице? – Принцесса старательно вглядывалась в лицо Тэкео, пытаясь понять его мысли, но даже анализатор Тато был бесполезен.
– Если будет найдено тело маленького кронпринца. – Началон. – Или из достоверных источников будет известно, что он погиб, тогда да, подчинюсь. По крайней мере, если в Японии не найдется других косвенных наследников, но там это будет уже не важно.
– Вот как? Что же. В таком случае я прошу вас вернуть клинок в ножны. – Улыбнулась Рэй. – Как только город будет зачищен от зомби и их повелителей, как только мы обустроимся здесь, я отправлюсь вместе с поисковым отрядом на юг, и либо верну мальчика, либо докажу что он мертв. – «Либо прибью, и потом принесу его тело». – До тех же пор, я прошу вас оставаться на посту, а если вы не в состоянии этого сделать по соображениям чести, то передать управление вашему первому помощнику.
– Я полностью вверяю себя в руки вашего высочества. – Сказал командующий, а затем достал из-за пояса катану и протянул ее Изаму. – Возьми, капитан, носи с честью! Теперь ты отвечаешь за корабль, за его команду, и за будущее Японии. Если моя честь будет задета, если честь каждого здесь, кто слышал слова ее высочества, будет задета, то я вернусь за ним.
«Ублюдок, благородный хитрый ублюдок». – Подумала Рэй. Он буквально не оставлял ей выбора. Теперь, не зависимо от желания и обстоятельств, она должна была сдержать свое слово. Иначе от нее отвернуться все находящиеся сейчас в комнате. Разве что кроме русских, но учитывая, что они даже не синтоисты, вверять себя в их руки будет ошибкой.
Капитан с глубоким поклоном принял церемониальный клинок с выгравированным на ножнах драконом. Глаза Изаму буквально лучились счастьем. Ну, теперь хотя бы у нее есть корабль. Раз командующий сменился и есть команда,
– Рада, что мы разрешили этот конфликт. – Улыбнулась она старику. Тот в ответ поклонился. – Прошу остаться только глав и представителей кланов. Спасибо всем за доверие.
Глубоко кланяясь люди, начали выходить из зала. И с каждой секундой зал все больше пустел. Хотя и сказать, что мало оставалось людей, так же было нельзя. Оставалось человек двадцать, в основном это были все те же лица, глава русской общины Ногликов, кланы администратора и главы десанта, кланы техников и корпораций. Хотя многих еще не хватало.
После ее объявления о создании нового клана, который будет сформирован как ее личный, из тех, кто пока не входит не в один клан, желающих сразу набралось несколько сотен. На завтра она назначила отбор претендентов на ведущие роли. Такая маленькая страховка, на случай крайней необходимости. Ее собственная армия, которая в случае чего поможет удержать власть. Назвала она клан просто, пусть и не скромно, Ямато.
– Прошу каждого, в меру своих знаний, высказать предложения. – Проговорила принцесса, обращаясь ко всем сразу и ни к кому конкретно. – Высказывайтесь свободно.
– Разрешите, ваше высочество? – Сказал, поклонившись, финансист Фукама. – В первую очередь нам нужно подумать об обеспечении всем необходимым людей. Нужно жилье, питание, вооружение. На ближайший месяц наших запасов может и хватит, но не более.
– Мэдока прав, госпожа. Но в первую очередь нужно обеспечить безопасность людей. – Возразил Хизэо. – Теперь, когда мы получили доступ к заводу боеприпасов, нам нужно изготовить как можно больше патронов и очистить этот город от демонов. Только тогда люди смогут спокойно передвигаться и выполнять свои обязанности. А пару недель люди могут и потерпеть.
– Учитывая главное желание госпожи, не стоит задерживаться у этих берегов. – Сказала Кэтсуми. – Мы должны собрав все необходимое, отправится к северному Токио, и найти останки кронпринца, или кого-то из его окружения.
– Боюсь это невозможно. – Возразил Изаму. – Как капитан корабля я не могу позволить ему отплыть с текущим составом и набором продовольствия. Мы уже были у того берега, и ни один человек не вернулся из проклятого города. Если же мы отправимся все вместе, то ресурсов на возвращение сюда у нас просто не хватит. А найти продовольствие там будет практически нереально.
– Поддерживаю. – Сказал Мэдока. – По статистике здесь проживало тридцать тысяч человек, а значит и зомби здесь не больше трех тысяч. В Северном Токио жило почти два миллиона. У нас сейчас нет ни ресурсов, ни людей, чтобы выдержать напор двухсот тысяч демонов. Пусть даже там нас и ждет двадцать тысяч выживших, но они просто гражданские.
– Соглашусь с Фукама. – Кивнул Хизэо. – Наши силы не безграничны, только ваше высочество может сражаться на равных с Екаями. Обычный человек на это не способен.