Империя Хоста 5
Шрифт:
«Шо, опять нападение?» — пронеслось у меня в голове.
Дело оказалась хуже.
— Тонем, граф! — спокойно, как-то даже буднично, сказал капитан.
— Не может быть, — не верю я ему.
И в самом деле, как шли бодрым ходом — километров десять в час, так и идём.
— Корма пропускает, — вздохнул капитан. — Открылась течь в трюме, мы пытаемся сделать что-то, но… без гарантии.
— Не надо было торопиться на острове, а делать всё качественно, — наставительно произнёс я.
И тут же вспомнил, что я, идиот, сам же их стимулировал на скорость, а не на качество.
— Из трюма всех людей доставайте, и те трофеи, которые могут попортиться от воды, — даю указание Ригарду. — Матросов не отвлекайте от работы, если попросят — помогите!
Корабль замедлил ход, почти остановился и стал погружаться в воду. Или мне это кажется с перепугу? Кругом суетились люди, отдавались команды, перетаскивались туда-обратно разные грузы и материалы. На палубе вылез из трюмов бродячий цирк, и Ирсай машет мне одной рукой, другой гладя невозмутимого кота. Рядом с ней топчется их дрессированный мишка.
— Дядя Гарод, а мы тонем, да? Опять? Скукота, — сказала малышка, когда я подошёл к ним.
— Какой он тебе дядя? Называй — господин граф, — зашипела старуха.
— Господин граф, не разлучайте меня с дочкой, — вдруг просит силач, отец девочки. — И мы не хотим жить на одном месте, мы хотим свободы.
«Наши стены — сосны великаны». Все с ними ясно. Настроение у меня упало, девочка мне нужна, но формально они не рабы, да к тому же подданные другой империи. Единственное что я могу им предъявить, это укрывательство напавшей на Гато садистки. С козырей и пошёл:
— Ты, как и остальные, укрывали вератора, из-за этого пострадал барон, который командует ротой наследников императора Хоста. Не знаю, как рассудит суд, вполне возможно, отрубят вам головы. И куда девочку тогда деть? В сиротский пансион?
— Мы опасались… — начала оправдываться Агделия.
— Императорским присяжным будет на это плевать, вы подвергли опасности аристократа из-за страха за свои никчёмные жизни! Кроме того, вы мне должны за спасение и доставку на материк, — прервал я.
— Мы пока и не спаслись, — пробурчала вредная старуха.
— Дядя Гарод шутит, он добрый! А давайте поможем починить наш кораблик, — прозвучал колокольчиком голос девочки.
— Граф, нужна ваша помощь, иначе минут через десять корма отвалится, или щели будут такие, что уже не спасти судно, — в унисон с ней обратился ко мне капитан корабля. — Я вызвал на помощь два соседних судна, но без мага вашего уровня мы не справимся!
В трюме я увидел огромную щель, которая пока располагалась выше уровня воды. Попробовал быстро заморозить её, но лед трескается, и корма вот-вот будет отдельным куском дерева. Обращаю внимание, что щель стянута скобами, которые повываливались. Стягиваю края щели магией, но приходится постоянно кастовать, и расходы маны не радует — моих батареек хватит минут на десять. Тут матросы вставили громадный деревянный штырь в проём, на манер затычки, и я пытаюсь скрепить всё заново. Оставшиеся щели заливают смолой. Кастую на заглушку заклинание расширения, одновременно меняя свойство смолы на отвердевание до камня. Ух! Управились раньше, чем у меня закончились силы. Я, конечно, уже позвал и Хисана и Ирсай, но те по сравнению со мной просто дети. А Ирсай и в самом деле ребенок. Я и сам чисто внешне пацан, но внутри Гарода сидит циничное сознание земного бандита.
— Граф, я подумал и готов остаться у вас жить, если дочку поучите, — встретил меня на палубе отец Ирсай.
— Дядя Гарод, я же говорила! А бабушка ругала, ругала папу! — кричит мне моя новая подопечная.
— Не надоело на старости лет мотаться по миру? — прямо спросил я у старухи. — Рядом с моим графством расположено королевство Синок, готов помочь вам с жильём, например, в порту. Был цирк бродячим, станет стационарным.
— У нас театр! А не цирк, — задумавшись произнесла Агделия.
— Да один хрен! — недипломатично выразился я.
Ещё и кочевряжится! Может и в самом деле сдать их дознавателям? Гато в принципе на этих убогих не обижается и не винит в своём увечье. Наоборот, грызёт себя, что какая-то теократская баба подрезала его чуть не насмерть. Ещё дважды приходилось мне спускаться в трюм и чинить корму, из-за этого прибыли в порт уже затемно. Причем не в тот, из которого отплывали, а в соседний. Просто там было свободное место для разгрузки. Я думал, из-за нашей задержки в портах уже будет свободно, да хрен-то там! Они забиты судами, кругом много искалеченных. Глядя на них, понимаю, что нам ещё повезло.
В порту очередь, и я, пользуясь своим правом командира сводного отряда, распоряжаюсь, чтобы наше судно причалило первым. Да и риск пойти ко дну в любой момент всё ещё есть. На берегу мою первую группу встречает сильный отряд портовой охраны.
— Чего вы тут боитесь? Бояться надо в Теократии было, — шучу я.
— Не скажите, граф, за день три диверсии, — вздохнул усталый сотник со знаком доблести третьей ступени.
— Мест в городе, конечно, не найдётся для трёх сотен человек? — на всякий случай интересуюсь я.
— За городом лагерем вставайте, вода есть, с едой не очень хорошо, но за золото можно всё найти, — пояснил старший охраны.
— У нас тут диверсантка теократская, — сказал я. — Куда бы её?
— Как командующий армией вторжения, принц Бартоломью, погиб, так вообще стало ничего не понятно, — задумался сотник. — Но в городе расположены трофейный пункт, пункт сбора оружия и артефактов разных, которые принадлежат империи, и имеется десяток дознавателей. Только они пьют постоянно.
— Да шут с ними, — машу рукой я.
Небольшой городок, к которому мы причалили, и близко не мог вместить всех прибывающих. Только на моих судах было человек триста вояк из разных отрядов. На захваченном «загонщике» — полсотни барона Гато, там же сотня пленных. Плюс шапито. Решил его оставить на своём корабле, заберу лишь малышку Ирсай с отцом. Судовые команды транспортников остаются на ночёвку на своих кораблях. Мелич с Искателей тоже никого выпускать не планирует. Осталось решить, что делать с гребнем?
— Отправила его на прокормку, до завтра, — ответила Судзуна. — Но решай, что с ним делать будем.