Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

«Лишь бы не кинули. Сейчас я вряд ли смогу увернуться от всех».

Слава Небесам, они об этом даже не думали, а с яростным криком кинулись все вместе на Элвара. Он разрубил первый летящий в него кол и отсек руку его владельцу. Другому дикарю повезло меньше. Он сразу лишился головы. Следующий — ноги. К Элвару стекались дикари, видя, что он один и без лошади. Они думали сорвать свою злость на нем, утопить свою ненависть в его крови. Это стало для них роковой ошибкой. Элвар никогда еще не сражался так искусно, как сейчас. Он полностью сконцентрировался на врагах, а в мыслях повторял,

словно мантру: «Рубить! Рубить! Рубить! Рубить! Рубить! Убить! Убить! Убить! Убить!»

В какой-то момент Элвар растворился в бое, а пришёл в себя лишь тогда, когда его меч несколько раз подряд рассек воздух. Никого вокруг больше не было. Никого живого. Его окружило кольцо из трупов дикарей, и их было много. Элвар не хотел считать и думать вообще. Звон в голове стал утихать, а тяжёлое дыхание и быстро колотящееся сердце забирали последние силы. Он воткнул меч в землю, опираясь на него медленно присел. Было уже темно, а вокруг начали появляться прыгающие точки света от факелов. К Элвару медленно подъехал всадник. Он спешился и подошёл к нему вплотную, держа меч наготове.

— Элвар? — убирая оружие сказал Шин Зе.

Сил оставалось только на кивок.

— Ты ранен?

В ответ он лишь смог помотать головой.

Хайши не стал больше тратить времени на разговоры, помог товарищу встать и дойти до лагеря. Дальше Элвар уже ничего не запомнил.

Глава 9

Утром Дьютос собрал всех, взятых в плен дикарей, и поставил их на колени перед своими людьми. Сотня всадников была послала ночью, чтобы найти сбежавших и привести их в лагерь, который разбили прямо на главной дороге. Среди пленников были в основном женщины и дети, хотя попадались на глаза и старики. Все они боялись поднять глаза на доблестного, который прохаживался между ними.

— Из-за вас погибли мои люди, а я очень не люблю терять хороших воинов.

Одна дикарка встала с колен, с вызовом посмотрев на Дьютоса.

— Небеса благословили нас и показали путь. Ваш город был уничтожен, чтобы мы смогли...

Меч доблестного быстро покинул ножны, а через мгновение голова женщины уже валялась на земле. Матери успели закрыть глаза детям. Похоже, что они уже давно привыкли к жестокости.

Дьютос продолжил свою речь, словно ничего не произошло.

— Вам повезло, что я нашёл вас первым. Любой другой из доблестных, не оставил бы никого в живых, но я милосердный. Как вы уже знаете, наш город на границе сильно пострадал и у нас не хватает свободных рук, чтобы восстановить его заново.

Он остановился, проверяя глазами нет ли ещё «смельчаков» среди пленных.

— Вы будете разгребать завалы и помогать в строительных работах. Вас обеспечат едой и местом для проживания. Что касается тех, кто еще думает сбежать. Если пропадёт ребёнок, его мать умрет и наоборот. Если пропадут оба выборочно убьют ещё двоих. Не совершайте глупостей, и все останетесь живы.

Дьютос подошел к своему первому помощнику Менфлику, шепнув ему на ухо.

— Ты теперь отвечаешь за этот скот. Пересчитай их и запиши имена. От немощных избавься.

— Все будет исполнено, сэр.

Доблестный похлопал его по плечу и вдруг заметил в толпе своих людей бледной лицо Элвара. Они встретились глазами. Что-то было странное в этом парне. Шин Зе показал место, где нашел его. И там была просто мясорубка из трупов.

— Тела дикарей уберите с дороги в лес, а наших возьмём с собой и похороним в Дуаране с почестями.

— Когда возвращаемся, сэр? — глядя на стариков сказал Менфлик.

— Как только со всем закончишь.

Первый помощник кивнул и направился организовывать воинов.

Элвара тошнило все утро.

«Возможно у меня сотрясение. Если так, то верховая езда мне противопоказана.»

Он сидел у костра с котелком, наполненным кашей, и ждал, пока Шин Зе наполнит его миску.

— Ты очень бледный, — отдавая еду, сказал хайши.

— Падение с лошади не прибавляет здоровье, — дуя на ложку с кашей, сказал Элвар.

— Ты можешь поехать в повозке с ранеными, если не сможешь держаться в седле. Заодно, присмотришь за ними.

— Да, я так и поступлю.

Немного подумав, Элвар все же решился спросить Шин Зе.

— Ты же слышал ту женщину. Разве дикари поклоняются Небесам?

— Выходит, что так.

— Тогда почему мы не смогли до сих пор с ними договориться?

У Шин Зе был опять этот взгляд, словно он смотрел на маленького глупого ребёнка. Элвар ждал, что ему ответят, но этого не произошло.

— Я вспомнил, что ты покинул столицу в тот же год, когда на востоке разразилась чума. Значит ты стал добровольцем верно?

Хайши ел свою кашу. Казалось, он совсем не слушал Элвара.

— Никакой чумы не было.

— Как, не было?

— Это был выдуманный предлог, чтобы набрать побольше рекрутов. Сэр Дьютос стягивал на восток все силы, чтобы быть готовым к войне.

— Но нападение произошло на западе.

— Он его не ждал, а хотел напасть первым.

Элвар вспомнил слова Милтора: «Мы были обычными пастухами, а ваши рыцари в блестящих доспехах вырезали всех жителей моей деревни!»

Но он не может этого сделать без приказа императора! Адис всегда выступал против войны!

— Не нам решать, кто что может, — отстраненно сказал Шин Зе.

Похоже убегая от одного кошмара, Элвар попал в другой.

На обратном пути самочувствие улучшилось. Элвар занимался перевязками раненых. Это отвлекало его от плохих мыслей. Когда прибыли в Дуаран от бледности не осталось и следа. Сэр Дьютос в спешке отбыл в столицу. Хотя, было не совсем ясно зачем сообщать о происшествии императору лично. Тем более птица быстрее доставит послание. За главного остался Менфлик. Первый помощник Дьютоса был короткостриженым и темноволосым. Ростом ниже Элвара на голову, зато имел довольно крепкое телосложение. Особенно в глаза бросались мускулистые руки и большие ладони, как у кузнеца. Он приказал Элвару следить за дикарями, в том числе вести учет потраченной на них провизии. Работы с бумагами быстро утомляли его. Шин Зе нигде не было видно с тех пор, как они приехали. Когда приходило время раздавать дикарям еду, Элвар боялся смотреть им в глаза, даже когда они искренне благодарили его.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7