Индиана Джонс и Хоровод великанов
Шрифт:
– Джек, ты тут замешан?
– Я?! – ударил себя в грудь Шеннон, высоко задрав брови. – Я только дверь открыл, а так ни при чем.
– А вот и нет, – крикнул кто-то, – очень даже при чем!
– С самого начала! – задорно подхватил другой голос.
– Я так и знал! – заявил Инди. – Потому-то ты и настаивал, чтобы я вернулся к четырем.
Из рук в руки уже начали передавать стаканы с легкими напитками и вином.
– Порежьте торт, – предложил кто-то.
Вперед, держа нож, выступил долговязый юноша, который должен
– Резать должен я! – провозгласил он. – Я написал курсовик о Стоунхендже, сравнив взгляды архитектора Иниго Джонса с мнением профессора Инди Джонса.
– И ухитрился заработать положительную отметку! – вставил Инди.
– Давайте сперва поставим его на стол, – сказала девушка, державшая торт, и направилась в кухню в сопровождении круговорота сокурсников. Инди огляделся и увидел Дейрдру, державшуюся чуть поодаль от всех. Подойдя к ней, он легонько притронулся к ее талии.
– Спасибо. Искренне признателен. Я и понятия не имел.
– Понятия о чем? – поинтересовалась она.
– Что это случится, – улыбнулся Инди.
– Я и сама была не очень уверена, – подняла на него глаза Дейрдра. Они словно говорили не только о вечеринке.
– Мне не терпится оказаться в Шотландии.
– Мне тоже. Приятно вернуться на родину.
– Вы из того же района Шотландии? – поинтересовался он, внезапно осознав, как мало, в сущности, знает о ней.
– Из Уиторна. Я там выросла.
– Ого! – удивился Инди. – А я и не догадывался.
Раздался стук в дверь, Инди обернулся и увидел, что Шеннон уже открывает. За дверью оказалась Джоанна Кемпбелл.
– Джоанна?! – воскликнула Дейрдра и двинулась навстречу матери. – Ты-то что здесь делаешь?
«Сюрприз за сюрпризом», – двинувшись следом, подумал Инди. Он деликатно остановился в отдалении, чтобы дать матери возможность переговорить с дочерью. Они быстро обменялись несколькими словами, потом доктор Кемпбелл обернулась к Инди и улыбнулась. Он подошел, и она легонько коснулась его запястья.
– Надеюсь, своим вторжением я не нарушила ваш покой. Очень уж студенты настаивали. Вы, наверно, самый популярный профессор среди всех моих подчиненных. Впервые слышу из студенческих уст столько восторженных слов о преподавателе.
Ее комплимент ошарашил его.
– Э-э, спасибо, доктор Кемпбелл. Судя по написанной во время лекций скуке на лицах, я бы ни за что не догадался.
– Перейдем на «ты». В излишней официальности вовсе нет нужды.
– Хорошо. Позвольте… Позволь предложить стакан вина, или предпочтешь что-нибудь другое? А еще у нас есть торт. – Инди в душе порадовался, что торт уже разрезан, и не придется объясняться по поводу картинки.
– Нет, мне ничего не надо. Я ненадолго. – Подавшись вперед, Джоанна доверительно сообщила: – На самом-то деле меня никто официально не приглашал. Боюсь, мой приход смутил Дейрдру. – Она искоса оглянулась на дочь.
– Нет, неправда! – запротестовала та.
Джоанна на мгновение улыбнулась, то тут же снова стала серьезной.
– Именно по этой причине я и пришла с тобой повидаться. Дейрдра, ты тоже послушай.
– Слушаю. – В голосе Дейрдры прозвучал сарказм, но и любопытство тоже.
– Боюсь, мои планы несколько переменились. Мне придется задержаться в Лондоне еще денька на три.
– Но, Джоанна, ты же обещала…
– Позволь мне закончить, Дейрдра, – вскинула она руку. – Не думаю, что стоит из-за этого нарушать наши планы. Я хочу, чтобы вы оба отправились в Уиторн без меня, а я подключусь к вам, как только смогу.
– Но нам-то что делать? – в голосе Дейрдры прозвучало отчаяние.
– Все снаряжение собрано. Ты хорошо знаешь этот район, а профессор Джонс – квалифицированный археолог. – Она повернулась к Инди. – Я подготовила для вас в качестве руководства письменные инструкции. Вам потребуется нанять пару местных жителей. В этом вам поможет Дейрдра. Она там со всеми знакома, в том числе и с моими прежними работниками. Тем более, что когда вы начнете, я, скорее всего, буду уже с вами. Вы не против такого оборота?
У Инди даже закружилась голова. Все случилось чересчур стремительно, но более приятного оборота событий он и вообразить не мог.
– Пожалуй, до твоего приезда мы как-нибудь справимся.
– Я тоже так думаю, – уверенно кивнула она.
Инди проводил ее до двери.
– Меня занимает еще одна мысль, – сказал он, открывая дверь. – Насколько я понимаю, раскопки проводятся с намерением отыскать золотой свиток, упомянутый в письме монаха?
– Конечно, – улыбнулась Джоанна.
– Ну, такое дело… Не вижу, как ты заключила из письма, что свиток захоронен в пещере.
– Я рада, что ты упомянул об этом. Я была так занята, что даже не хватило времени поговорить о предпосылках.
Они вышли в коридор. Инди прикрыл за собой дверь, чтобы заглушить шум.
– Видишь ли, когда я прочла письмо, – продолжала Джоанна, – то связалась со своим другом, у которого имеются отличные связи с Ватиканом. Он выяснил, что ни подобного письма, ни свитка там не получали, и не поступало требований провести экзорцизм [26] в пещере Ниниана.
– Меня как раз ставило в тупик, что письмо нашли в Уиторне.
– Точно. Его просто не отправляли. Как и свиток. Далее я выяснила, что отец Матерс оставался в Уиторне, где и скончался пять лет спустя. По моей гипотезе, раз свиток не был отослан, то захоронен в пещере.
– Быть может, золото просто переплавили.
– Маловероятно, – покачала она головой. – На сей счет имелась установленная процедура, которой надо было следовать. Сохранились бы записи, а таковые отсутствуют.
– И все равно, вывод представляется взятым с потолка.
На губах ее мелькнула тень грустной улыбки.