Чтение онлайн

на главную

Жанры

Инфернальные чары
Шрифт:

— Никто прежде этого не хотел, — сказал Фред. — Мы изгои лондонской полиции.

— Мы раньше были изгоями, — я снова глянула на дом Теда. — А теперь, думаю, мы — место, где происходят интересные вещи.

Улыбка Фреда скисла.

— Может, это не к лучшему.

— Ага, — согласилась я. — Может, и не к лучшему, — я бросила ему пару перчаток. — Пошли. Давай посмотрим, что удастся узнать о Теде Нэппи. Ты берёшь второй этаж, я первый.

Я толкнула дверь и вошла внутрь. Нетронутый с прошлой ночи, телевизор Теда всё ещё был включён, настроенный на канал BBC One.

Модель была древней, громоздкой и большой, и её втиснули в угол гостиной. Снаружи дома не виднелось спутниковой тарелки, и я подозревала, что Тед не из тех людей, кто заинтересован в онлайн-подписках на стриминговые сервисы. Готова поспорить на любые деньги, что он смотрел новости в поисках упоминаний своих преступлений, а потом полностью забивал на телевизор в угоду другим занятиям.

Сложный и наполовину законченный пазл на журнальном столике подтверждал данную теорию. Я прищурилась, рассматривая изображение. Это была фотография замысловатой деревянной арки, ведущей в Лиссон Гроув, где обитали все оборотни. Возможно, Тед помешан на сверхъестественном.

Я открыла маленький шкафчик и бегло просмотрела стопку книг внутри. Все они были нонфикшном, касавшимся сверхъестественных вопросов, хотя слой пыли указывал, что Тед в последнее время не уделял им внимания. Я всё равно сделала фото, чтобы отправить Лизе; она могла в свободное время изучить содержание книг.

Я двинулась на кухню. Тед оказался бережливым парнем. В шкафчиках я нашла лишь консервы из готовых спагетти в соусе. Тут имелась одна большая столовая тарелка и тарелка поменьше для хлеба; в ящике со столовыми приборами лежал один острый кухонный нож, а также одинокие вилка, столовый нож и ложка. Внезапно у меня сложился образ мужчины, сидящего перед своим пазлом и едящего холодные спагетти из консервной банки. Явно не разгульный образ жизни.

Холодильник был таким же пустым, как и шкафчики. Там стояла пинта молока и забытая с виду банка йогурта. Надо отметить, что холодильник был чистым. Я побродила ещё немножко. В итоге придя к выводу, что искать тут больше нечего, я пошла наверх, чтобы посмотреть, что отыскал Фред.

Я увидела его в ванной, где он хмуро смотрел на содержимое шкафчика над раковиной.

— Что у тебя?

— Лекарства, — сказал он. — Много, — он показал на стопку одинаковых с виду коробочек. — Ничего отпускаемого по рецепту, но много травяных средств и препаратов, отпускаемых без рецепта, — Фред бросил на меня многозначительный взгляд. — Судя по его аптеке, у Эдварда Нэппи серьёзные проблемы со здоровьем.

— Вот только он явно не принимал лекарства, — размышляла я. — Может, он хочет, чтобы люди думали, будто у него есть проблемы со здоровьем.

— Ты думаешь, он настолько контролирует себя?

Я подумала обо всём, что я узнала о нём до сих пор.

— Да, — сказала я. — Думаю, — я снова посмотрела в шкафчик. Весь дом, включая шкафчик с лекарствами, казался искусственно инсценированным, хотя я не понимала, с какой целью.

— Ты нашёл что-нибудь ещё?

Фред покачал головой, его раздражение было очевидным.

— Ни черта. Его гардероб состоит из трёх

идентичных спортивных костюмов с капюшоном. Его постель заправлена как больничная койка, все стены голые и белёные.

— Есть какие-то религиозные атрибуты?

— Ни капельки. Ни презервативов, ни секс-игрушек, ни журналов. Никакого цвета, — Фред нахмурился, будто стиль жизни Теда Нэппи наносил ему личное оскорбление. — Никакого веселья.

«Хмм». Я прикусила нижнюю губу.

— Есть чердачное пространство? — спросила я. Я хваталась за соломинку, но надо же что-то попробовать.

Фред открыл рот для ответа, но тут нервный голос позвал откуда-то снизу.

— Эй? Тед? Ты там?

Я лихорадочным жестом показала Фреду, что ему надо подыгрывать. Он настороженно кивнул. Я вышла из ванной и посмотрела вниз по лестнице.

— Доброе утро! Прошу, не тревожьтесь. Я детектив-констебль Беллами, а это мой коллега, констебль Хакерт.

На меня смотрело морщинистое лицо женщины лет семидесяти.

— Что такое? С Тедом что-то случилось?

— Это мы и пытаемся выяснить, — я ободряюще улыбнулась и спустилась по лестнице. Её взгляд скользнул к перчаткам на моих руках, и она сглотнула. — Мы получили звонок от обеспокоенного соседа. Когда мы прибыли, дверь была открыта, а его самого не было видно. На самом деле, в доме очень мало вещей. Мы подозреваем, что его могли ограбить.

Её ладонь взлетела ко рту.

— О божечки.

— Откуда вы знакомы с Тедом? — спросила я, желая задать вопросы, пока она ещё не оправилась.

— Он мой сын, — она уставилась на меня широко раскрытыми от ужаса глазами. — Вы думаете, с ним случилось что-то плохое?

— Мы этим занимаемся, — буднично ответила я. — Как вас зовут?

— Агнес, — сказала она. — Агнес Нэппи.

— Вы замужем?

Она покачала головой.

— Разведена. Уже давно. Но я всё равно ношу фамилию по мужу и представляюсь как «миссис» вместо «мисс». Тед так предпочитает.

Значит, он контролирующий и старался не дать бедной старенькой маме найти себе романтического партнёра. Он хотел, чтобы она была исключительно в его распоряжении.

— Вы часто навещаете его здесь? — спросила я.

— Каждую неделю. Тед уязвимый. Ему нужна моя помощь.

«Хмм».

— Какую именно помощь вы оказываете?

— Я приношу ему лекарства. Видите ли, он зависит от них. Я присматриваю, чтобы он следил за собой, — она заламывала руки. — Ему приходится непросто.

— Он работает?

— Нет… но хочет. Он раньше занимался строительством и великолепно справлялся со своей работой. Все его любили, — она говорила с убеждённостью, свойственной лишь матерям. — Но ему пришлось отказаться от всего, когда он заболел. У него начались головные боли, бессонница, пронизывающие боли в ногах, всё такое. В некоторые дни ему едва удаётся выбраться из постели. Доктора ничего не делают. Он много ходил по врачам, но всё бесполезно.

Или они поняли, что он имитирует симптомы. Не то чтобы я собиралась говорить об этом миссис Нэппи.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Системный практик IV

Свиридов Олег
4. Системный практик
Фантастика:
попаданцы
рпг
уся
5.00
рейтинг книги
Системный практик IV

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник