Инициация
Шрифт:
— Даже Пёсьи клыки дарят милосердную смерть. Если встречу создателя этой твари, выпотрошу ржавым ножом! — злобно выплёвывает фразу, не отводя взгляда от шара.
Я же вспоминаю о столкновении клинка ятагана с твёрдым предметом и звоне. Пожалуй, стоит выяснить, что именно там было. Тем более, на мой взгляд, поэт прав — здесь мы имеем дело с искусственно созданными пустотниками. Не представляю, кто и зачем провернул такое на Домхане, но против фактов не пойдёшь. Тогда как они вполне однозначны.
Несколько ударом меча и шар оказывается разрублен на несколько частей.
Больше всего эта штука напоминает большой и неровный кусок вулканического стекла, который сейчас разбит на части. Но как это могло управлять пустотником? Рэхтон не упоминал ни о чём похожем. В книгах Обители подобные случаи тоже не упоминались.
Чуть подумав, отправляю Вэнра за одним из пустых тюков, в котором раньше были стрелы. Не самый удобный формат транспортировки, но других вариантов под рукой нет — захватить с собой пару сумок или мешков я не догадался.
На всякий случай пробую открыть пространственный карман — есть надежда, что после боя и новой порции амвы, у меня всё получится. Впрочем, спустя несколько секунд она быстро гаснет — использовать навык у меня по-прежнему не получается.
Когда форинг возвращается, быстро касаюсь одного из осколков пальцем, сразу же отдёргивая его назад. Повторяю процедуру. Убедившись, что угрозы они не несут, собираю все части странного предмета, складывая их в тюк. Думаю, у Рэхтона получится провести более точный анализ. К тому же, может статься и так, что эти обломки подтвердят искусственное происхождение пустотников.
Кое-как затянув тюк, протягиваю его Вэнру и кручу головой по сторонам в поисках своего лука. Параллельно озвучиваю наш план на ближайшее будущее.
— Возвращаемся к проводникам. Если они смогут спокойно подойти к озёрам, значит это был последний пустотник, — удивляюсь тому, как устало звучит собственный голос. А Вэнр оглядывается на озёра.
— Мы же отдохнём перед тем, как отправиться к той скале? Помните, мне ярлы обещали женщин. Да и покормить своих героев они тоже должны, — несмотря на недавнее ранение, форинг куда бодрее меня. По крайней мере, производит именно такое впечатление.
Какая-то часть меня не хочет терять времени и собирается рвануть к хутору пяти Медведей сразу, как только подтвердим выполнение задания. Но, если подумать, поэт прав. Нам нужно отдохнуть и сменить одежду. Что бы не ждало нас около скалы — скорее всего, придётся пробиваться с боем. А значит, стоит явиться туда полными сил.
К тому же, форинг, по сути, спас мне жизнь. Если бы не его самоубийственная атака с мечом, мои шансы на выживание были бы запредельно низки.
— Отдохнём, Вэнр. Поедим и выспимся. А потом снова отправимся в путь, — на лице парня немедленно появляется довольная улыбка. Видимо уже представляет, как будет выбирать, какая из девушек деревни будет греть его постель первой.
Я же, наконец, обнаруживаю блики солнца, которые отражаются от золотистого напыления лука и шагаю к оружию, подбирая его вместе с брошенной стрелой.
Через двадцать минут проводники завершают
Обратный путь проходит в полной тишине. Отор-с сосредоточен и задумчив, а двое других проводников хоть и улыбаются во весь рот, но не рискуют заговорить в нашем присутствии. Вэнр по-моему погружён в мечтания об отдыхе — с лица поэта никак не хочет уходить довольная ухмылка. Я же слишком устал, чтобы разговаривать и пытаться что-то ещё выведать. Адреналин, который недавно плескался в крови, ушёл и сейчас мне хочется просто отдохнуть.
Когда впереди показывается частокол деревни, Отор-с отстаёт от пары воинов, рядом с которыми шёл до этого. Постепенно сбавляет темп, пока не оказывается рядом со мной.
— Я должен кое о чём предупредить тебя, Странник, — парень тихо озвучивает слова, не поворачивая головы, а внутри меня поднимается волна раздражения. О чём он? Местные ярлы настолько самоуверенны, что рискнут кинуть Странника? Мир тут пусть и дикий, но они должны знать о боевых возможностях членов Синклита достаточно, чтобы не выходить на конфронтацию. Или дело в чём-то ещё?
Глава XXVIII
Бросив взгляд на шагающего рядом парня, вопросительно поднимаю брови и, как мне кажется, Отор-с слегка смущается.
— На самом деле, там ничего такого. Просто… Как бы это сказать…
Лицо заливает краска и тот отворачивается, делая вид, что его крайне интересует растущее в стороне дерево. Да какого чёрта? Из-за чего он так смущается?
— Что сказать? О чём ты хочешь предупредить? — слегка надавливаю и тот снова поворачивает голову ко мне.
— Ярл попытается отдать тебе свою младшую сестру. Чтобы та понесла от Странника и родила деревне защитника, связанного кровью с семьёй самого ярла, — наконец решившись, он выдавливает слова, но я всё ещё не понимаю, какую мысль пытается донести до меня проводник.
— А в чём тут проблема? — простое уточнение заставляет его скрипнуть зубами и на момент опустить взгляд себе под ноги.
— Ты можешь её не трогать? Отказаться. Только аккуратно, чтобы не обидеть, — теперь в голосе слышатся умоляющие нотки, а вся картина становится несколько более ясной.
Наш проводник явно влюблён в эту самую младшую сестру ярла. И скорее всего, не сильно рад мысли о том, что этой ночью её оприходует залётный Странник, который потом навсегда пропадёт из их жизни.
— Не беспокойся. Я не собираюсь ни с кем спать, — ожидаю, что мои слова приведут парня в чувство, но вместо этого тот широко распахивает глаза.
— Как? Сейчас наши люди погонят скот на водопой и отправятся на рыбалку. А вечером мы будем готовить рыбу и мясо забитых быков, чтобы отпраздновать. Ярлы точно устроят совместный пир, чтобы забыть о недавно погибших и вселить в остальных уверенность. И там будет столько женщин… Ты оскорбишь их, Странник. Отказ одной из них можно как-то объяснить. Но отвергнуть всех будет перебором, — он выглядит настолько ошеломлённым, что кажется, напрочь забывает о своём собственном смущении.