Injectio платины 3
Шрифт:
Придирчиво оглядев юношей, Ия убедилась, что жениха среди них нет. Не заметила она его и среди немногочисленных зрителей. Невеста также отсутствовала.
"Может, они где-то встречаются? — с тревогой подумала девушка, тут же возразив себе: — Так им вроде бы нельзя видеться наедине до бракосочетания? А может, у них тайное свидание? Неужели Хваро в неё всё-таки влюбился? Вот же-ж! Этак, чего доброго, он и обо мне забудет, несмотря на все обещания?"
Её мысли прервали музыканты, заигравшие медленную, тягучую мелодию, совсем не похожую на ту, под которую
Почтительно поклонившись, юноши и девушки вышли на середину поросшей молодой травкой площадки, остановившись примерно в метре друг от друга. Затем последовал полупоклон, поворот корпуса влево, вправо с прижатыми к бокам руками. Исполнив сие незатейливое па, танцоры делали два шага вперёд, и всё повторялось.
При этом молодые люди не только не касались друг друга и кончиком пальца, но даже не имели возможности обменяться парой слов.
"Теперь понятно, почему меня никто ничему не учил, — усмехнулась про себя Платина. — Это проще медляка на школьной дискотеке. Там, по крайней мере, нужно следить, чтобы не наступить на ноги партнёру".
Несмотря на столь добродетельный стиль исполнения, лица танцоров светились улыбками, щёчки девушек раскраснелись, опущенные долу глазки время от времени лукаво "постреливали" на юношей.
"Если всю жизнь торчать в четырёх стенах, не видя ни одного чужого мужчины, то и такая пляска покажется эротической, — продолжила мысленно издеваться над аборигенами путешественница между мирами. — Правда, есть ещё слуги, но их здесь и за людей-то не считают. Так что они не в счёт".
Однако, вспомнив свидание наложницы господина Тако Сабуро с кем-то из людей начальника уезда, поправила себя: "Во всяком случае, для большинства благородных дам".
Замужние женщины в танцах участия не принимали, а Ия, в отличие от их дочерей, не очень-то и хотела. Она ехала сюда в надежде увидеть Хваро. Но смогла на него посмотреть только во время вручения даров. На танцы барон даже не пришёл.
"Может, он уже уехал? — с тревогой думала Платина. — Ему же завтра невесту в своём городском доме встречать. Или у них всё-таки свидание?"
От подобного предположения вновь засвербело на душе.
Ещё раз глянув на противоположную сторону площадки, она обратила внимание, что там присутствуют только молодые, скорее всего, не женатые парни. Очевидно, солидных мужчин танцы совершенно не интересовали. Или им просто не хотелось смущать молодых, а для контроля за нравственностью хватало и мамаш?
Мысли Ии упрямо возвращались к барону.
"Может, он просто сюда не пришёл и болтает там с мужиками? — гадала девушка. — Как бы узнать?"
И сама себе ответила: "Глянуть с беседки! Оттуда вся та половина парка как на ладони".
Видя, что супруга начальника уезда не отрывает взгляда от своей дочери, шагающей в паре с тем самым отпрыском рыцаря Огаво, Платина осторожно отступила назад, а оказавшись за спинами дам, поспешила в сторону павильона. Однако, не успела пройти и десяти шагов, как заметила увязавшуюся за ней Оки, до этого скромно
"Пусть идёт", — досадливо поморщилась Ия, на ходу придумывая, как от неё отделаться.
Оказывается, не все гостьи ушли на танцплощадку. Под навесом за столиками сидели несколько весьма почтенных дам и чинно беседовали, попивая чаёк.
Поймав на себе их взгляды, девушка пошла медленнее, придав лицу выражение отрешённой задумчивости.
Миновав перекинутый через ручей мостик, она с облегчением убедилась, что ни на первом, ни на втором этаже павильона никого нет.
Однако, прежде чем войти, Платина остановилась у лестницы и, подозвав служанку, небрежно приказала:
— Принеси мне чашечку чая и что-нибудь сладенького.
— Слушаюсь, госпожа, — поклонилась девочка и растеряно пробормотала: — А где их взять?
— На столике, под навесом, — нахмурилась Ия. — Спросишь у кого-нибудь из местных.
— Слушаюсь, госпожа, — поклонилась Оки. — Простите, госпожа.
— Ступай, — кивнула девушка. — А я тут посижу, полюбуюсь цветами.
Она указала на ближайшую клумбу.
Войдя в павильон, Платина подождала, пока служанка не скроется из вида, и, воровато оглянувшись, стала осторожно подниматься на второй этаж.
Ещё по пути она обратила внимание, что часть верхней площадки закрывает крона дерева. И если кто-то от башни или от навесов посмотрит в эту сторону, то не сразу разглядит её за переплетением ветвей и листьев.
А от нескромных взоров со стороны "мужской" половины парка Ия спряталась за поддерживавшим крышу столбом.
С той стороны зелёной ограды происходило примерно тоже самое.
Собравшись в одном месте, пожилые господа мирно беседовали за чаем. Мужчины постарше разбились на группы "по интересам". Одни продолжали накачиваться вином и закусками, другие бродили по дорожкам. Молодёжь кучковалась у танцплощадки.
"Вот откуда надо женихов высматривать", — усмехнулась про себя приёмная дочь начальника уезда.
Она уже отчаялась увидеть Хваро, когда заметила пару, неторопливо приближавшуюся к стене, разделявшей парк на две части.
В одном из мужчин девушка к своему несказанному облегчению узнала барона. На нём красовался всё тот же синий халат и чёрная широкополая шляпа с зелёным камнем. Рядом с ним шагал низенький, сухощавый мужчина в одежде воина.
По мере приближения Платина смогла различить короткие, совершенно седые волосы и сведённые к переносице густые брови.
Барон тоже выглядел озабоченным и, внимательно слушая своего спутника, не отрывал взгляда от земли, словно надеялся отыскать там решение некой сложной задачи.
Эти двое скоро скрылись из вида, подойдя вплотную к зелёной стене.
"Неужели что-то случилось?" — сердце Ии тревожно ёкнуло, и захотелось немедленно выяснить, в чём дело?
"Подойду к кустам и послушаю, — тут же решила она. — А когда Хваро останется один — окликну его, и мы наконец-то поговорим. Мне бы хоть голос его услышать. Только бы Оки не припёрлась слишком рано".