Инквизитор. Дилогия
Шрифт:
– А берите все. Вот все. – Быстро затараторил облитый. – Вот все, что вы сначала выбрали. Полцеркового. И доставим бесплатно. И сегодня отбыть сможете. И вот еще…
Он не глядя зашарил рукой в куче товара, вытянул какую-то резную дудку и протянул купцу.
– Это вам от меня лично. Подарок. Вот. Только уплывайте, пожалуйста.
– Спасибо, но… – Начал было Бандай, но в это время Цыко незаметно дернул его за полу плаща.
– Не спугни нам прибыль. – Тихо, сквозь зубы процедил алхимик. После чего отсчитал
– Но там доплатить… – Начал было облитый, но тут же получил чувствительный тычок и очень выразительный взгляд от своего товарища. – А да, мы все доставим. Очень скоро. Сможете отплыть через час. Уже отплыть. Да мы мигом.
Служащие еще попереминались с ноги на ногу, потом бросились выполнять заказ.
– Ну на что нам эта дуделка? – Спросил Бандай.
– Да при чем тут дуделка? – Отмахнулся алхимик. – Тут такая удача, а ты… Ой, все.
– И вам совсем неинтересно, – вмешался в разговор Грэм, – почему они так повели себя, едва заслышав название лодки?
Торговцы посмотрели на него с недоумением.
– Нет. – Хором ответили они.
Грэм с наемниками лишь переглянулись, но не нашлись что ответить.
– Мы есть сегодня будем или нет? – Взревел орк. – Поехали к Барри уже.
В дальнем углу раздался какой-то грохот и полилась сдавленная ругань.
– Да поехали, поехали. – Выразил полную готовность Цыко. – Потом в кабак сходим. Пока эти грузить все будут. А то я после того бега все никак напиться не могу. Вода не помогает.
Друзья погрузились в повозку и через десять минут подъехали к тартане. Как вдруг Цыко с досадой хлопнул себя по лбу.
– Что случилось? – Забеспокоился купец.
– Мне только сейчас пришло в голову. Нам же нужно повозку в деревню отогнать.
– Да. – Бандай наморщил лоб. – Действительно. Тогда нам нужно быстро разгрузиться и отправить кого-нибудь в деревню.
– Я поеду. – Сообщил Грэм. – Я там уже был. А потом вы меня подберете. Я могу доплыть.
– Не выдумывай. – Фыркнул купец. Там отличная пристань. Мы причалим. Ну что, то да за работу?
– Я вначале поем. – Заявил Тард.
– Ну как ты потом будешь на полный живот таскать? – Замахал руками алхимик.
– Мне все равно. Где Барри?
– Да подожди ты…
Но орк его уже не слушал. Он легко взбежал на борт по трапу и юркнул в кубрик. Оттуда донеслись радостные крики, а миг спустя, на верхнюю палубу выбежали встречающие. Начались радостные приветствия и объятия.
– Добрались! – Воскликнул Веп. – Слава Богу. Ну как? Как все прошло?
Цыко принялся рассказывать, но Тард его перебил.
– А где Барри? Я есть хочу!
– А он на суше где-то. – Отмахнулся Эрдон, которому было интересно послушать рассказ
– Я есть хочу! – Не унимался тот.
– Ну сходи в кабак, перекуси.
– Но надо же сначала… – Попытался остановить его Цыко.
Но орк уже никого не слушал. Он почти бегом бросился в сторону кабака. За ним, радостно потявкивая, ринулся Клубок.
В этот момент на причал въехала телега, груженная их товарами. Бандай замахал тем, кто был в телеге, но на него не обращали внимания. Он еще некоторое время продолжал свои тщетные попытки, после чего плюнул и направился к ним сам. Те сидели перепуганные, боясь пошевелиться.
– Любезнейшие, я прошу меня простить, у нас небольшая заминка.
На него молча и испуганно хлопали глазами.
– Вы не против, если мы начнем разгрузку чуть позже?
– Нет! Разгружайте скорее, мы торопимся. – Пролепетал тот, что, по-видимому, был в телеге главным.
– Простите великодушно. Прошу вас подождать совсем малость. Дело в том, что двое наших самых крепких парней сейчас не на судне. А я спину потянул, утром. Сейчас, совсем скоро вернется наш орк Тард. А я пока найду Барри. Этот в силе орку не уступит.
В телеге все побледнели, а главный вмиг охрипшим голосом спросил.
– А что, Барри сейчас нет?
– К сожалению, нет. – Развел руками купец. – Ушел куда-то.
– Ой, так вы не утруждайтесь! Ваш друг хотел пива выпить. Так, вы это пожалуйста. А мы сами все разгрузим. Мы очень быстро все сделаем!
Не успел Бандай что-либо ответить, как из телеги повыпрыгивали все в ней сидевшие и суетливо принялись разгружать товары.
Подошли Грэм с Лодином и Цыко.
– О, я гляжу, ты договорился о разгрузке? – Обрадовался алхимик.
– А… Ага.
– Ну и чудненько. Пойдем тогда в кабак. Ой, да не бойся ты. Эрдон присмотрит. Пойдем скорее, я пива хочу. Ну или квас. Да что угодно, что эту чертову жажду утолит.
И вся компания отправилась вслед за Тардом. Когда они вошли, орк уже с аппетитом уплетал тушеные бобы, что ароматно дымились в огромной глиняной миске. Из такой же миски, только стоящей на полу, лопал Клубок. В кабаке было несколько человек, но их оказалось гораздо меньше, чем можно ожидать в это время.
Бандай подошел к бритоголовому верзиле у барной стойки и спросил.
– Простите, любезный, а вы, случайно, не видели нашего кока Барри?
Верзила тут же побледнел, у него задергались глаз и подбородок. А в помещении мгновенно стихли все голоса. Люди сжались в комки и опасливо замотали головами.
– Барри? – Тонким дрожащим голосом переспросил верзила.
– Да, да! Барри. Большой такой. В татуировках. Бритоголовый, как вы. – Купец огляделся и с досадой осознал, что под это описание подходит практически каждый из завсегдатаев.