Инспиратор. Трилогия серебряных душ
Шрифт:
– Что же это за чудо такое? – восхитился Тим.
– Небольшой сад, – ответил старец.
– Поразительно. Словно оазис в каменной пустыне.
– Я рад, что тебе нравится. Идём скорее.
Чем ближе Тим приближался к строению, тем более оно казалось ему ветхим. Вокруг этой хижины было разбросано множество жёлто-зелёных листьев, которые опали с дерева, и ноги парнишки в какой-то момент даже принялись увязать в этой листве. Старец же совсем наоборот вполне легко преодолел такое препятствие и вскоре предложил Тимосу зайти в помещение. Мебели внутри не имелось,
– Интересно, – заговорил Тим, – что же это за дерево. Довольно удивительно то, что в такое время года его листья остаются зелёными.
– Время года не имеет значения. Дерево зелено, но его опавшие листья говорят о том, что оно погибает.
– Погибает, потому что больно?
– Нет. Погибает, потому что пришло время.
– И неужели невозможно помочь?
– Возможно, – ответил Старец, взяв в руки лопату, которая стояла в углу. – Моя обязанность – сохранить древо, ведь оно помогает скрывать нашу академию от любопытных глаз. Сейчас ему необходима подпитка. Выкопай неглубокую яму, Тим, мы посадим саженец рядом.
Парнишка взял лопату из рук старца и без промедления принялся за работу. Вскоре дело было сделано, и Тим поинтересовался:
– Это поможет?
– Ненадолго. Саженец отдаст свою силу и погибнет, но этого времени должно хватить до следующего твоего возвращения.
– Следующего возвращения?
– Да. Ты сам поймёшь, когда нужно будет вернуться.
– Вот как? А я уже надеялся, что в этот раз обойдётся без загадок.
– Я знаю, что в последнее время ты очень сильно переживаешь, но иного пути нет.
– Хочется вам верить, но эта таинственность пугает меня.
– Со временем ты всё узнаешь. А сейчас ступай домой, мальчик.
Закончив, старец прикоснулся ладонью к дереву и закрыл глаза. Тим нехотя вышел из помещения и в раздумьях побрёл назад. Пусть сегодняшняя встреча и оставляла в основном положительные эмоции, но плохие мысли всё же продолжали посещать его голову. Тим начал жалеть о том, что не решился задать больше вопросов. Ему хотелось немедленно вернуться и напрямую расспросить старца обо всём, но он понимал, что ответов сегодня больше не будет, и потому неохотно продолжал идти к лифту.
Сияна, Энита и Ясмина явились в башню одними из первых. Девушки с нетерпением ожидали начала процесса, наблюдая за тем, как постепенно прибывающие студенты спешно располагаются возле перил. Вскоре в зал на цокольном этаже вошла Амелия и заняла место за каменным столом. Следом за ней вошли две женщины, которые устроились рядом на стульях.
– Я знакома с ними, – заговорила Сияна. – Дама, которая присела слева от мисс Амелии, в синем платье и с необычной причёской, – мастер орнитологии Мирослава. А вот женщина справа, в красном пальто, – это мастер Маргарита, специалист по эликсирам и отварам.
– И когда ты всё успеваешь узнать, Си! – дружелюбно возмутилась Энита. –
Следом за женщинами в зале обозначился высокий лысый мужчина в сером костюме. Заметив его, Сияна задумчиво произнесла:
– Так уж выходит, Эни, что не со всеми.
– Это же тот самый человек! – подхватила Ясмина. – Мы столкнулись с ним возле портной мастерской.
– Да, это он, – продолжила Сияна, – как и вы, девочки, его я вижу второй раз в жизни. Но если этот человек здесь, то вполне возможно предположить, что он учитель и, скорее всего, прибыл на замену.
– На замену?! – удивилась Эни. – Но кому, Си?
– Ходят слухи, что, то самое нападение, из-за которого перенесли начало обучения, было совершено в лесах академии. Пострадавшим якобы оказался некий мастер Родэкдэр Дэрви. Вроде бы сейчас он находится на излечении и, стало быть, это ему замена.
Далее к присутствующим в зале присоединился мастер Некрос. Гордо приподняв голову, он принялся неторопливо осматривать студентов грозным взглядом.
– А вот и мастер противодействия инспираторам, – продолжила Сияна. – Его вам представлять не нужно.
Эни неожиданно для себя пересеклась взглядом с мастером Некросом и, испугавшись, резко шагнула назад от перил.
– Что случилось? – поинтересовалась Ясмина.
– Простите, девочки, он смотрит на нас как на врагов. Я не перенесу этого взора.
– Всё в порядке, Эни, – успокоила подругу Сияна, – иди к нам. Он уже прекратил глазеть и занял своё место.
Эни вернулась к подругам и взволнованно продолжила:
– Надеюсь, мастер Элибрус и мальчики не задержатся надолго.
– А вот, похоже, и сам инспиратор! – с лёгкой долей азарта произнесла Сияна.
– Надо же, – удивилась Ясмина, – он совсем не похож на убийцу.
Двое крепких мужчин, облачённых в чёрные мантии, вели под руки невысокого роста паренька. Он растерянно глядел своими карими глазами по сторонам, будто бы пытаясь высмотреть в толпе студентов знакомое лицо. Рукава его белой рубахи были закатаны до локтя, а тёмно-багровый галстук ослабился и небрежно болтался на груди. Брюки парня, как и его ботинки, были запачканы высохшим илом. Надзиратели отпустили парнишку и приказали ему встать неподалёку от каменного стола. Нарушитель покорно выполнил указания и, глубоко выдохнув, замер в ожидании. Мастер Амелия тут же принялась говорить:
– Коллеги, напоминаю вам, что к приезду советника каждый из нас должен вынести собственное решение. Но перед тем как начнётся разбирательство, я хотела бы представить нашего нового учителя. Его имя мастер Бенджамин Стаф, – Амелия едва заметно кивнула головой в сторону мужчины в сером костюме и продолжила: – Уважаемый мастер Стаф, вам будет необходимо принять полноценное участие в сегодняшнем разбирательстве.
– Возражений не имею, – твёрдо заявил лысый мужчина в сером костюме.
– Что ж, – продолжила Амелия, взглянув на инспиратора, – надеюсь, мастер Элибрус Штау задерживается не без обоснований, ибо нам пора начинать. Ваше имя, молодой человек?