Инстинкт хищника
Шрифт:
По телевизору показывали навязчивый рекламный ролик, и Кейт выключила звук:
– Не получится так не получится. По крайней мере ты попытался. А ты правда хочешь получить эту работу?
– Ну да… Думаю, что хочу. Конечно будет больше дел, больше проблем, но если прятать голову в песок, ничего хорошего не выйдет… Правда, мой отец всегда говорил, что гвоздик, который торчит и царапается, обычно забивают молотком поглубже.
– Ты – не твой отец.
– Нет. Он целый день работал на фабрике и ненавидел свою работу. – Я на секунду задумался, вспоминая опущенные отцовские плечи за ужином и правую руку, на пальцах которой недоставало
– Джейсон, знаешь, ты здорово ладишь с Итоном. Мне очень нравится, что вы так понимаете друг друга. Думаю, ты единственный взрослый, которому он небезразличен. И я очень это ценю.
– Мне нравится бедный мальчишка. Правда. Он немного странный… Я думаю, он знает, что во всем виноваты его родители.
Она кивнула и грустно улыбнулась:
– Может быть, он похож на тебя в детстве?
– На меня? Нет, я был полной противоположностью. Мистер любимчик.
– Я имею в виду, что ты был единственным ребенком в семье и твоих родителей тоже часто не было дома.
– Мои родители редко бывали дома потому, что работали не покладая рук, пытаясь заработать на кусок хлеба. Крейг и Сьюзи же слишком заняты потому, что путешествуют на Майорку с Робертом Де Ниро. Они просто не хотят проводить время с собственным сыном.
– Я знаю. Это несправедливо.
– Что несправедливо? – я посмотрел на нее.
В ее глазах стояли слезы.
– Мы бы все отдали за то, чтобы у нас был ребенок, а им Бог дал ребенка, и они игнорируют его, относятся к нему как к… – она покачала головой. – Ирония судьбы, да?
– Можно я скажу им, что действительно думаю о том, как они воспитывают Итона?
– Нет. Ты только испортишь с ними отношения, и они скажут, что ты в этом ничего не понимаешь, – ведь у тебя нет своего ребенка. Да и Итону это не поможет. То, как ты с ним общаешься, – вот что действительно имеет для него значение.
– Все же я бы с удовольствием сделал выговор Крейгу.
Она улыбнулась, но еще раз вяло покачала головой.
– Представляешь, – сказал я, меняя тему разговора, – я пристроил Курта в Entronics. Спецназовца, с которым я недавно познакомился.
– А, точно, Курт. Водитель эвакуатора. А что за работа?
– Отдел безопасности.
– Охранником?
– Нет, охранники в здании – это полицейские, которые работают по контракту. Он будет заниматься внутренней безопасностью – предотвращение краж, контроль доступа в здание и все такое прочее… Начальник отдела корпоративной безопасности тут же с радостью принял его на работу.
– Ну, тогда ты сделал для всех хорошее дело. Взаимовыгодное сотрудничество, так?
– Да, – подтвердил я, – взаимовыгодное.
14
На следующее утро я распечатал коробку дисков с аудио-книгой «Бизнес – это война» и отправил первый диск в CD-плеер своего арендованного «гео метро». Рассказчик напоминал бравого генерала на плацу. Он выкрикивал приказы о «плане боевых действий» и «порядке
Однако добравшись до офиса, я немного поостыл. Кроме того, мне еще предстояла поездка в Ревир на демонстрацию тридцатишестидюймового монитора для стадиона Wonderland – собачьи бега. В принципе я не был уверен, что парни, которые ходят смотреть на собачьи бега, смогут отличить старый ламповый телевизор от плоской плазменной панели. Из Ревира я планировал вернуться только после обеда, что тоже было очком в мою пользу, – Горди обычно пребывает после ланча в более благодушном настроении.
Я затащил Фестино в свой кабинет и заставил его прочесть несколько контрактов, которые давно мечтал добить. Фестино был гением крючкотворства в контрактах, проблема заключалась лишь в том, что он нечасто их заключал. Он напоминал Итона – когда Итону было два года, он наизусть выучил весь диск, специально созданный для приучения детей к горшку, – родители постоянно включали его. Итон запомнил каждую песенку, каждое слово. Он стал настоящим экспертом в теории использования горшка. Но на практике пользоваться им отказывался наотрез. Фестино был такой же – гений контрактов, который не мог подписать ни единого.
– Эй, тут у нас проблемка, – сказал Фестино. – В документах указано условие поставки «FOB место назначения», а им нужно, чтобы мониторы были доставлены во Флориду, верно? Нет ни малейшего шанса, что оборудование попадет к ним на погрузочную платформу до конца рабочего дня.
– Черт! Ты прав.
– Потом, я не думаю, что мы хотим взять на себя ответственность за сохранность оборудования в процессе транспортировки.
– Ну уж нет. Но они могут переметнуться, если я скажу им, что условия контракта меняются.
– Не вопрос. Позвони им и попроси авторизовать поправку, изменение условий поставки на «FOB место отправки». Тогда они получат свое оборудование на шесть недель быстрее – напомни им, что заказы по условиям «FOB место отправки» имеют приоритет для отгрузки.
– Да, – сказал я, – молодец, верно подметил.
Я был уже на пути к Горди, когда заметил Тревора, выходящего из офиса Джоан Турек. Выглядел он непривычно мрачно.
– Как дела, Тревор? – спросил я.
– Прекрасно, – безразличным голосом ответил он, – просто прекрасно.
И еще до того как я успел выразить ему свое искреннее и глубокое соболезнование по поводу провала встречи с исполнительным директором одной из крупнейших сетей кинотеатров в стране, он ушел, лишив меня такой возможности, а Джоан пригласила меня к себе в офис взмахом левой руки.
Я тут же насторожился. Тревор выглядел так, словно ему вынесли приговор. Я подозревал, что именно Джоан принесла ему плохие новости и что моя очередь – следующая.
– Садись, Джейсон, – сказала она, – поздравляю с заключением сделки с Lockwood. Я, если честно, не верила, что ты сможешь ее заключить, но думаю, мы тебя недооценивали.