Чтение онлайн

на главную

Жанры

Интересная странность
Шрифт:

За несколько часов я привёл в порядок дом, а после решил позвонить брату Джону для выяснения причин погрома в моём доме, но, после набора его номера мобильного телефона, мне сообщили, что «телефон абонента выключен». На домашнем никто не отвечал, хотя и гудки были. Выходит, что и Мирты - супруги Джона - тоже дома не было, как и его самого. Заподозрив неладное, я позвонил нашему общему другу-банкиру Нику Стайлу, который являлся владельцем «Никобанка», одного из крупнейших банков в городе.

На другом конце связи женский голос-автоответчик сообщил

мне, что «телефон абонента выключен или находится вне зоны действия сети». Я выругался и бросил трубку, далее выругался в адрес сотовой компании, хотя они, может, и вовсе были не причём.

Попив кофе, я поразмышлял и решил вместо звонков съездить домой к тем друзьям, кто жил в Денвере, чтобы попытаться разузнать подробности произошедшего у меня дома.

Я хотел провести собственное расследование, поэтому взял с собой диктофон и пару маленьких кассет для смены, в случае, если на одной закончится плёнка.

Первой в «списке» поездки к моим друзьям стала Мэри Поттер.

Я запер входную дверь изнутри и из другого входа перешел сразу в гараж, где находился мой «форд мустанг». Открыв двери гаража, я выехал задним ходом на дорогу и поехал к подруге.

«Что же здесь происходит? – размышлял я, пока ехал к Мэри. – У двоих отключены телефоны, что это, совпадения? Вряд ли. Перебои со связью в связи с празднованием Нового года? Маловероятно, но всё же вариант этот нельзя исключать».

Остановившись на светофоре, я открыл бардачок и вынул оттуда диктофон и две маленькие кассеты. Положил диктофон на переднее сиденье рядом и вырулил на улицу Меллори-стрит. Подъехав к дому, где жила Мэри Поттер, я заглушил двигатель, положил диктофон в карман куртки и вылез из авто.

Подойдя к двери дома, я надавил на кнопку звонка и встал в ожидании открытия двери. Мне долгое время никто не открывал. Другой бы на моём месте уже уехал, не дождавшись, когда ему откроют, но не я. У меня было предчувствие, что дома кто-то есть. И моё ожидание оправдалось… Дверь открылась, и на пороге появилась Мэри Поттер в белом халате и растрёпанными волосами, из чего я сделал вывод, что она только что проснулась, а если быть точнее, то я её разбудил звонками в дверь.

Похоже, что она ещё не отошла от гулянки на Новый год.

– Привет, Мэри, – сказал я. – Извини, что разбудил тебя.

Она зевнула.

– Привет. Ничего. Где ты был? Почему тебя не было с нами на празднике?

– Я был в Оттаве, улаживал кое-какие неотложные дела, – ответил я. – Джон разве не говорил, что меня на Новый год не будет в Денвере до пятого января?

Она покачала головой.

– Нет, не говорил. Хотя… Я точно не могу сказать, может и говорил. – Она помолчала. – Я не помню, Стив. Прости.

Я смотрел ей в глаза, пытаясь понять, врёт она или нет.

– Можно войти?

– Ах, да, конечно, проходи. Извини, голова не соображает, ещё не отошла от сна.
–  Она сделала шаг в сторону, пропуская меня в дом.

Я подождал, пока она закроет дверь, потом спросил:

– Я так понимаю, на празднике ты была

с самого начала?

Мэри кивнула.

– Да.

– Можешь рассказать мне, что происходило у меня дома на Новый год?

– Зачем тебе, Стив?

– Видишь ли, Мэри, когда я вернулся домой, всё внутри было перевёрнуто вверх дном.

Мэри устало выдохнуло. На сказанные слова она никак не отреагировала, похоже, что про погром она не знала вовсе или просто не помнит.

– Извини, Стив, я мало что помню из того дня.

– Расскажи то, что помнишь.

Мы прошли в гостиную, где уселись на диван. Я достал из кармана диктофон, включил и поставил его ребром на журнальный столик напротив дивана. Мэри села слева от меня и начала свой рассказ. Сейчас она была немного бодрее, чем когда открыла мне дверь.

– В общем, дело было так… Джон позвонил мне днём тридцать первого числа и пригласил к тебе домой, рассказав про ваш с ним разговор о праздновании Нового года у тебя дома, и что ты дал согласие. Я сказала, что смогу приехать. Он, кстати, очень вовремя позвонил, я уже начала строить планы к кому бы пойти в праздник. Когда я приехала, время уже было около полуночи, пришлось немного задержаться, то увидела, что многие из приглашённых были уже изрядно нетрезвы, хотя Джон мне сказал до этого, что хочет, чтобы праздник прошёл вообще без употребления алкоголя.
–  Она замолчала, пытаясь вспомнить.
–  Хуже всех из присутствующих выглядели Ник и Брэд, что на них было весьма не похоже. Брэд же в свою очередь открывал двери всем подряд и впускал в дом. Я ему делала замечание, чтобы он так больше не делал, тем более находясь в чужом доме, но он и слушать меня не стал. Ему и другие делали замечание, но всё было без толку. Потом пришли какие-то совсем незнакомые мне люди…

– Как они выглядели, описать сможешь?

– Да. Одеты они были в чёрные кожаные куртки, синие джинсы и чёрные футболки. Когда они пришли, Брэд начал настаивать на употреблении спиртных напитков с ними…

Описание один в один совпадало с тем незнакомцем, который спускался по лестнице из спальни на втором этаже и которого я так и не догнал.

– Сколько их было?

– По-моему, трое. – Она подняла глаза вверх, пытаясь вспомнить точно. – Да, трое.

– И все трое были в одинаковой одежде?

– Да. Все.

– Лица запомнила?

– Лица у них были обычные, неприметные, не имевшие ничего, что могло бы привлечь внимание.

– Хм… – задумался я. – Что было дальше?

– Дальше?.. Дальше я сделала несколько глотков через разные промежутки времени, наблюдая за всем, что происходило в доме и, почувствовав себя плохо, поднялась на второй этаж в спальню и легла спать. Очнулась я в каком-то ресторане сидя за столиком в конце зала. Передо мной с опущенной в руки головой сидел Майкл Браун. На столике же стояли две полные кружки пива, одна - рядом со мной, другая - рядом с Майклом. Я встала и направилась к выходу, но, потеряв равновесие, упала на пол… – она вдруг замолчала.

Конец ознакомительного фрагмента.

12
Поделиться:
Популярные книги

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2