Интервью любви
Шрифт:
Девушка вздохнула и еще раз взглянула на кольцо. И тут ей вдруг вспомнилась Молли Кондрен. Ведь Молли, подумала она, не обладала таким характером, который позволил бы ей не потеряться рядом с Робом Стоу. А сможет ли она, Нив Вильяме, отстоять себя?
И все же женское начало победило. Она вынула кольцо и надела его на палец. Оно сидело так, будто специально было сделано для нее. Но… разве это причина, чтобы обручиться с Робом Стоу, не говоря уже о браке с ним? Девушка сняла кольцо и положила его обратно
— Нив, ты чудесно выглядишь! — с восхищением воскликнул Джордж Мэйтленд, когда она появилась в редакции.
— Спасибо! — улыбнулась она.
— Нив, в тебе ощущается кипение чувств, очевидно, этому способствовали разные приключения? Не расскажешь?
Нив расслабилась и подумала, что он недалек от истины.
— Нив, ты случайно не встретила там Роба Стоу? Говорят, он был в Байрон-Бэй с кем-то. Но не с Молли Кондрен.
— Значит, Брент приступил к работе… но ты ведь собираешься позволить ему… — Нив беспомощно замолчала.
— Использовать досужую сплетню? Нет, не на этой стадии, Нив.
Она вновь села в кресло, с которого было привстала от волнения, и перевела дух.
— Нет, — задумчиво повторил Джордж, окидывая ее проницательным взглядом. — Но мы не единственная газета в городе, Нив, помни об этом. А теперь у меня для тебя есть задание чрезвычайной важности — интервью с женщиной, кандидатом в лидеры лейбористской партии Австралии. Она уже давала интервью различным изданиям, но твоя задача — это женский взгляд на женщину-политика.
Нив с большим трудом отвлеклась от предыдущего разговора. Неужели слухи о ее отношениях с Робом могут просочиться на страницы желтой прессы?
— Так что берись за дело, Нив. Всю эту неделю она будет в Сиднее и согласна провести несколько утренних часов с тобой в один из дней, — продолжал шеф.
— Хорошо, Джордж, — покорно произнесла Нив.
Он улыбнулся ей, похлопал по спине и пошел прочь.
Дома Нив обнаружила мерцающий зеленый огонек на автоответчике. Значит, звонил Роб. Она приняла душ, переоделась — в Сиднее была жара — и взялась за телефонную трубку.
— Привет! — сказала она, дозвонившись до него. — Как дела?
— Один как перст и зол как черт, — ответил Роб. — Почему бы тебе не приехать сюда ко мне и не искупаться в бассейне? Или ты игнорируешь меня?
— Это твое желание кажется мне странным. Наступила минута молчания, будто в этот момент он обдумывал свой ответ на ее слова.
— Вот что. Садись в такси и приезжай сюда. Джуди приготовила обед, отказ не принимаю. До встречи. — С этими словами он положил трубку.
Нив так и села — вот это мужчина! Подумать только, еще не муж, а как командует. Потом она вздохнула, напомнила себе, что носит его обручальное кольцо у себя в сумочке для большей сохранности, и решила ехать. Она скажет ему все-таки,
Джуди так восхищалась ее красотой и загаром, что девушке даже стало неловко. Она сообщила, что Роб ждет ее на воздухе, но обед уже на подходе.
Роб и в самом деле копался в саду. В одной руке он держал поливальный шланг, а в другой секатор, и, видимо, не слышал ее шагов. Он был босой, в старых голубых шортах и выцветшей желтой майке и выглядел совсем по-домашнему.
Услышав шаги, он повернулся к Нив и окинул взглядом с головы до ног, явно любуясь ею. Выключив шланг, он швырнул секатор в тростниковое кресло и протянул ей руку.
— Привет, — мягко произнес он, как только их руки соприкоснулись. — Я скучал по тебе.
— Я… мне… тоже, — внезапно охрипшим голосом произнесла Нив.
Он взял ее руку, поднес к губам и стал целовать ладонь и пальцы. Кольца не было, но он не сказал ни слова и только вопросительно приподнял брови, глядя на нее. Предложив ей сесть, он пошел в дом за прохладительным напитком и вскоре возвратился с двумя высокими стаканами.
— Мятный джулеп, — объявил он и, наполнив стакан, взял со стола предмет, напоминающий пульт дистанционного управления, и нажал кнопку. Тотчас же под водой бассейна зажглись огни, осветив его изумительно красивым светом.
— Впечатляет, — сказала Нив. — Не знала, что ты любишь работать в саду.
— Это мое хобби, — ответил он, садясь. — Я сам спроектировал и смонтировал все это. Должен признаться, что работать здесь, стоя на собственных ногах, намного лучше, чем смотреть на все это великолепие из инвалидной коляски.
Она оглянулась вокруг и вспомнила, как при первом посещении решила, что создание этого маленького райского уголка в центре Сиднея и уход за ним — дело рук модного дизайнера и персонального садовника. Ей вдруг стало неловко.
— Что? — спросил Роб, насмешливо поблескивая глазами. — Нет, не говори мне ни слова. Ты подумала, что таким садом я обязан только деньгам.
— Я… да, я действительно так подумала, призналась она. — Прости.
— Вот видишь, сколько у меня достоинств, но тебя это не трогает, то есть, я хочу сказал ты не стала лучше ко мне относиться.
Нив быстро отвела взгляд.
— Я… разве… я когда-нибудь говорила, что ты мне не нравишься? — парировала она.
— Нет, не помню. Но почему ты не надела мое кольцо? Почему не позвонила мне, не приехала еще вчера?
— По разным причинам. — Она тряхнула головой, раздумывая, что бы ответить насчет кольца.
Но в этот момент появилась Джуди и сообщила, что обед будет подан через четверть часа.
— Спасибо, Джуди. Мы будем готовы, как только скажешь! Ну что, идем в бассейн? — обратился он к Нив, когда ушла Джуди.