Интриганы
Шрифт:
— И все? — спросил я, когда мы закончили. — Это все, что ты должна была мне сказать? Ресницы Марты слегка дрогнули.
— Да, это все. Папочка сказал, что вы и так все поймете.
Я некоторое время довольно мрачно рассматривал ее, стараясь понять, почему Мак вместо подготовленного агента использовал для этого ответственного задания (пусть даже со встроенным предупреждающим кодом) свою дочь и какую дополнительную информацию, которую она сейчас скрывает, он ей дал. Глядя на Марту, я с некоторым удивлением подумал — если ее как следует отмыть, она может быть красивой. Даже в своем псевдопиратском наряде она была довольно привлекательной. Но это ничего не значило. Важно было
— Есть еще один список. Должен быть, — медленно проговорил я. Ее выражение лица сказало мне, что мое предположение верно, поэтому я продолжал: — В нем тоже десять имен, может быть, одиннадцать. Давай.
— Я... я не могу! — Марта нахмурилась. — Откуда вы узнали, что есть другой список?
— Я уже говорил тебе. Должен быть. Мак сказал — я знаю, что делать. Конечно, я знаю. Но не знаю с кем. Говори!
— Я не могу! Если я скажу...
— То что?
— Если я скажу, я буду отвечать за все, что с ними случится.
— Это верно. А если не скажешь, будешь нести ответственность за то, что случится с нами, включая твоего папочку. Не говоря уже о двухстах миллионах сограждан, на которых неблагоприятно отразится твое решение. — Я состроил физиономию и продолжал довольно напыщенно: — Судьба страны в твоих руках, Борден. Джордж Вашингтон и Авраам Линкольн рассчитывают на тебя.
Марта обозлилась:
— Прекратите! Это не смешно! — В этом она, вероятно, была права. — Неужели вы в самом деле верите, что только вы, папа, она и еще несколько человек сможете... что-нибудь изменить? Даже если вы, используя насилие, на что-то и повлияете, откуда у вас уверенность в своей правоте?
Интонацию его голоса трудно было назвать дружелюбной:
— Куколка, иди к черту! Откуда ты знаешь, что мы не правы? Можешь ли ты взять на себя ответственность считать своего отца просто кровожадным простофилей, который не соображает, что делает?
Марта устремила на меня долгий взгляд. Ее глаза были широко раскрыты и блестели. Мне показалось, что она сейчас расплачется. Судорожно вздохнув, она начала говорить:
— Бейнбридж, Джозеф Дабл Ю., офис 2243, Федеральное крыло А, дом 77; Арчюлета Серке, Феникс, Аризона; Данн, Хомер Пи, офис...
Там опять было десять имен в алфавитном порядке. Я снова прошелся по ним вместе с ней, пока не усвоил и не получил подтверждающий кивок со стороны Лорны.
— Замечательно, — сказал я Марте. — А сейчас — дату. Должна быть дата.
— Проклятье, если вы можете читать мысли, зачем затрудняете себя вопросами? — Я промолчал, и она сказала: — Семнадцатое июня.
— Просто семнадцатое июня? Без часов и минут?
— Да. Он дал мне только дату.
— Почему ты так неохотно сотрудничаешь с нами, Борден? Ты же взялась за дело? Почему...
— Да, но бог свидетель, лучше бы я этого не делала! — вздохнула Марта. — После того, как я увидела, что вы убили трех человек с такой легкостью, будто трижды щелкнули пальцами... Так или иначе, я вам не доверяю и не доверяю вашей миссис Холт с ее ужасными идеями. Если бы папа знал, каких людей он нанял!.. Сейчас, когда у вас есть вся информация, что вы собираетесь делать?
Ее сентенции мне порядком надоели:
— Да хватит пытаться обмануть свою маленькую паршивую совесть! Ты знала, что мы собираемся предпринять по этим спискам, поэтому не задавай глупых вопросов. — Я повернулся к Лорне. — Мак их неплохо разделил: восточнее и западнее Миссисипи по пять человек. Ты берешь западную часть из обоих списков. Свяжись с четырьмя другими агентами. Он расположил их довольно близко к адресам целей, это заметно. Думаю, цель в Фениксе предназначена для тебя. Конечно, если у кого-нибудь из твоих людей будут неприятности или ты не сможешь связаться с ними, надо будет сделать так, чтобы их “контакт” совершил кто-то другой или ты сама. Да, и скажи своим людям — было бы лучше, если это будет как можно больше напоминать несчастные случаи.
— Хорошо, — сказала она, — но, по-моему, Хелм, ты кое-что забыл. — Лорна ждала, слегка улыбаясь. Я усмехнулся и сказал:
— Черт бы побрал мир, полный темпераментных женщин. Пожалуйста?
— Это уже лучше.
Я повернулся к Марте.
— Это все? Или есть еще что-нибудь?
— Нет-нет, это все. Только два списка, дату и что вы знаете, что надо делать.
Девчонка была неисправима. Она все еще что-то скрывала. Минуту спустя я догадался что.
— Ты забыла еще одно, правда, Борден? Папа сказал тебе еще одну вещь. Адрес, место на воде, но где? — Возмущенные серые глаза еще раз подтвердили мою догадку. — Одиннадцать лучших агентов, специально отобранных и заботливо укрытых от опасности. Одиннадцать агентов, но только десять целей. Значит, я остаюсь без задания. Опять же — лодка, которую он так настойчиво всучивал мне. Рассказывай, Борден, куда я должен плыть и когда?
Она начала что-то яростно и разочарованно бормотать, но потом прервалась.
— Он... папа хочет, чтобы вы явились к нему вечером предыдущего дня.
— Значит, вечером шестнадцатого июня. Куда?
Марта выразительно кивнула в сторону Лорны:
— Этого я вам в ее присутствии не скажу! Если вы берете на себя риск раскрыть ей место, где скрывается папа, пеняйте на себя.
Лорна сбросила ноги с кровати и встала:
— Этого мне в любом случае лучше не знать. Меньше знаешь — меньше болтаешь. Простите, мне надо пойти умыться.
Марта выждала, пока дверь ванной полностью закрылась.
— Если вы его обманете, я вас убью.
— Заткнись, куколка. Не надо поднимать шума вокруг того, чего ты не собираешься делать. Ты же маленькая девочка, которая не принимает убийства, помнишь?
Наградой мне был взгляд, преисполненный ярости.
— Черт вас возьми! Зачем вам надо быть таким?! — Она остановилась и глубоко вздохнула. — Это во Флориде, но я не знаю точного... Есть один человек, с которым папа ездит на рыбалку, его друг, конгрессмен Генри Прист. У Хэнка дом в окрестностях маленького городка, который называется Робало, на острове Робало. Это западное побережье. Вам надо будет с ним связаться. Он скажет, куда ехать, и даст надежного провожатого. У вас должно быть в запасе достаточно времени, чтобы дождаться прилива: это место, я думаю, где-то в лабиринте островов, заросших мангровыми деревьями на краю болот Эверглейдза. Но вы там никогда ничего не найдете без проводника — ничего, кроме змей, аллигаторов и москитов.
— Звучит очень соблазнительно, — кисло сказал я.
— Разумеется, вы должны убедиться, что никто за вами не следует.
— Конечно. Универсал размером с микроавтобус плюс большая белая лодка на прицепе — и я должен незаметно прокрасться на нем через две трети континента.
— Сейчас весна. На дорогах полно машин с лодками на прицепе. Как бы то ни было, папа почему-то в вас верит. Он знает, что, располагая информацией, которую я вам дала, вы все сделаете хорошо.
— Постараюсь оправдать его доверие. — Я медленно кивнул и нарочно пристально смотрел на нее, пока она не переменила позу и не лизнула губу как бы в знак протеста. Потом добавил: — А теперь скажи, какая часть из того, что ты сообщила, правда — если она вообще была в твоих словах — и кто на самом деле передал тебе информацию. Лорна!