Ирландец
Шрифт:
Рабочая неделя потихоньку подходила к концу. Я собрался, как и ранее, на работу в порт. Но, к моему удивлению, когда я подходил к входным воротам порта, меня окликнул Роб.
«Что бы ты там ни хотел предложить, я не собираюсь учувствовать в боях, — промелькнуло у меня в голове, — по крайней мере, на ближайших выходных».
— Привет, Джон. Давай отойдем чуть в сторонку. — И, не дожидаясь согласия, взял меня за локоть левой руки и отвел в сторону.
— Ну, что за секретность такая? — спросил я в надежде услышать очередное его желание поставить деньги
— Судно… Оно приходит завтра, — пробубнил невнятно Роб.
— Какое судно? Ты о чем? — недоумевающе спросил я.
— Как какое? С Кубы, — шепотом произнес Роб, подойдя ближе ко мне.
— Так его же сразу в доки поставят на разгрузку.
— В том-то и дело, что нет. Сегодня к нам зашло судно из Китая. Еще два ждут на очереди на разгрузку. Но их сразу же будут и загружать. Поэтому у нас есть время, но максим двое суток.
— Хорошо. Как только оно встанет на якорь, нужно посмотреть все варианты, с какой стороны к нему лучше подплыть, чтоб нас не заметили. Завтра поведу детей прогуляться по набережной, может, удастся что-нибудь рассмотреть. Но и ты тоже посматривай, может, тебе больше повезет.
Мы пожали руки друг другу и разошлись.
Всю ночь разгружая мешки с зерном, я обдумывал дальнейшие наши действия. А также посматривал на волны, разумеется, их не особо было видно, но всплески, ударяющие о борт корабля, были слышны. Удары звучали не слишком громко, поэтому можно было сделать вывод, что волны в настоящее время достаточно приемлемы, чтобы плыть на лодке с веслами.
С одной стороны, это время было как плюсом, так и минусом. К плюсам можно было отнести отсутствие электричества, но это, разумеется, спорно. А то, что отсутствует сигнализация, камеры наружного наблюдения и прочие системы безопасности будущего, безусловно, радовало. Хотя электричество появится только через два года.
Ну а из минусов отсутствие все тех же технологий будущего, таких как обычный фонарик. Да, для данного мероприятия он точно не помешал бы, ведь таскать с собой масляную лампу, мягко говоря, непрактично.
Вернувшись домой, я уже по привычке улегся поспать. После чего взял Несси и Барри, и мы пошли вместе с ними прогуляться по набережной. Я, как и в прошлый раз, покупал им мороженое. Дети были несказанно рады угощению и просили еще и еще. Купив еще по паре штук, я объяснил им, что много нельзя, а то может заболеть горло.
Прогуливаясь, мы зашли лавку, которая была чем-то вроде хозяйственного и строительного магазина. Там я купил двадцать футов веревки, что в переводе на нормальный язык составляло около шести метров.
Неподалеку от строящегося Бруклинского моста я нашел несколько кусков арматуры длиной около сорока-пятидесяти сантиметров. В дальнейшем по возвращении домой в наше убежище я их изогнул и связал между собой, данная конструкция была чем-то похожа на абордажный крюк, к которому я привязал веревку. Этот девайс был мной надежно спрятан в куче мусора недалеко он входа в наш подвал.
И вот последняя смена перед длинными выходными. Я направился в порт пораньше, в надежде увидеть
Но тут я заметил Роба, который с широкой улыбкой мчался ко мне. Поздоровавшись, мы отошли поболтать в сторонку.
— Сегодня в полдень судно встало на якорь. Пока не разгрузят борта из Китая, к кораблю из Кубы приступать не будут.
— А как же другие доки? Почему, например, его не загонят туда, где я работаю?
— Потому что его разгружают и тут же загружают. Весь товар у нас в ангаре.
— А что будут грузить, не в курсе?
— Да кто его знает, но это точно в мешках. Скорей всего, зерно или кукурузу, — протянул Роб, прищурив глаза.
— Что с командой?
— Точно не знаю, но видел, как от корабля отплывала лодка с несколькими людьми.
— Хм, тогда надо быть предельно внимательными. Надо взять с собой что-то на случай, если встретимся с кем-то из членов команды.
— Так ты же нож забрал у этих ублюдков, что хотели нас убить. Думаю, этого будет достаточно, — произнес чуть слышно Роб, почесывая правую бровь указательным пальцем.
— Нет. Никаких убийств, и еще они не должны увидеть наши лица, а то проблем с копами не оберешься. Нужно что-то более лояльное.
— Так надо взять палку, обмотать ее тряпкой и вырубить охрану. Делов-то, — с ухмылкой произнес Роб.
— Ладно, что-нибудь придумаем. — Мы пожали друг другу руки и разошлись.
Отработав смену, я вернулся домой и прилег отдохнуть, заодно дождаться Роба.
Лежа на топчане, я еще раз обдумал все детали. Выспаться, разумеется, мне не дали, поскольку дети начали играть в догонялки, впрочем, как обычно.
Ближе к обеду меня за стол позвала Дарина. Ее поведение в этот день мне показалось странным. Обычно она играет с детьми, но сегодня сторонилась их. Подав мне похлебку, она тоже спешно удалилась. Я поначалу не придал этому значения, но после того, как поел, решил поинтересоваться, что все-таки случилось, и зашел к ней в комнату.
Женщина лежала на таком же топчане, как, собственно, и все мы, с закрытыми глазами, держа ладони на лбу.
— Дарина, что-то случилось? — тихонько спросил я. По всей видимости, женщина не ожидала, что кто-то может зайти, поскольку тут же подскочила с места.
— Все хорошо. Только немного нездоровится, но это бывает. Сейчас отлежусь, и к вечеру будет все замечательно, — с улыбкой произнесла женщина. — Ты иди, побудь с детьми.
— Хорошо, — ответил я и вышел из комнаты женщины.
Пока я играл с ребятней, незаметно наступил вечер и со смены вернулись Роб и остальные поселенцы нашего убежища. Я сказал им, что Дарине немного нездоровится и чтоб они пока ее не тревожили и сами наложили себе еду. Впрочем, для мужчин это была не проблема. Поужинав, я незаметно для всех остальных подмигнул Робу и кивнул, тем самым подав знак, что все готово. После чего вышел на улицу и достал заготовленную ранее веревку с крюком. Спустя пару минут, чтоб не вызывать подозрений у обитателей нашего подвала, ко мне вышел Роб.