Ирония Судьбы, или с драконьим жаром!
Шрифт:
Он прошел по гулкому пустому холлу, снимая перчатки и осматривая мой старый замок.
— Представляешь, я только что хотел отдать плащ и перчатки слугам, — заметил он, с улыбкой глядя на меня. — Но потом вспомнил, что у тебя нет слуг. Будь добра, повесь мой плащ.
Я приняла его плащ, неся его в сторону старинной гардеробной.
— И расправь его, как следует, — послышался голос, когда я вешала плащ на позолоченный крючок. Плащ пах дорогими духами. Изысканными и очень стойкими.
Я тут же вышла, с улыбкой подходя к моему будущему мужу.
—
— Но мы же еще не женаты, чтобы вы оставались в замке на ночь, — заметила я, мило улыбаясь.
— Давай договоримся. Когда мне понадобится узнать твое мнение по тому или иному вопросу, я обязательно тебя об этом спрошу, — улыбнулись мне, пока я молча смотрела на высокую фигуру, рассматривающую треснувшие потолки. — Итак, моя птичка, мой подарок… Совсем забыл!
Мне небрежно вручили коробочку и поцеловали в щеку. Я мяла руками роскошный бант, а потом достала свой подарок.
— О, это мне? Как интересно! — зевнул лорд, открывая мою коробку. — Старый перстень… Очень мило.
— Это перстень моего отца, — с улыбкой пояснила я, вручая подарок будущему хозяину дома.
— А! — заметил лорд, повертев в руке старинный перстень с гербом. — Буду знать… Так, что на счет свадьбы? Конечно, я был бы рад обговорить ее с твоим отцом, поскольку тебя этот вопрос касаться не должен. Мой отец категорически против моего брака с тобой, но сегодня я сказал ему что-то вроде: «Мы достаточно богаты, чтобы позволить себе бедную сироту!».
Я вздохнула, поджав губы.
— Но в силу того, что твои родители скончались, — трость постучала по перилам. — Думаю, составить договор. Скажем так, я готов выделять некую сумму в месяц на твое содержание. Но претендовать на…
— Апчхи! — послышалось раскатистое сверху. Это было так громко и внезапно, что я чуть не подпрыгнула.
— Это что еще такое? — нахмурил красивые брови жених. Он решительно стал подниматься наверх.
— Замок старый, а это фамильное привидение… Я о нем не рассказывала, просто оно… оно когда-то умерло от простуды, поэтому иногда чихает… — лепетала я, устремляясь за ним. — Пугает людей…
Мы остановились на лестнице, а я понимала, что скоро этот мужчина станет моим мужем. И по договору он расплатиться с долгами моих родителей.
— Так на чем мы остановились? — спросили меня.
— Ах, я просто хотела сказать… — мой голос замедлялся, когда я услышала пение…
О, нет!
— … красотки манят кружевами… а грудь заставляет краснеть… Думайте сами, решайте сами, иметь или не иметь? — послышался пьяный голос.
— Знаешь, я бы взглянул на это привидение! — послышался резкий голос жениха. Я бежала за ним по лестнице, а потом по коридору. Он шел впереди меня, тростью открывая двери.
— Какой чудесный подарок! — произнес лорд Генри с досадой. Он мял в руках перчатки, глядя на огромную драконью тушу.
— Прости, милый, я … Сразу хотела тебе сказать! Я сидела, писала тебе письмо, а… — пыталась объяснить все я. — А потом грохот и… Вот!
— И вот? Да? — послышался высокомерный голос жениха. Он подошел к дракону, осматривая его со всех сторон. — Значит, пока я расплачиваюсь с долгами твоих родителей, у тебя в замке валяется пьяный дракон?
— Он сам залетел! Посмотри! — я показала на дыру. — Я ему говорила, что у меня есть жених!
— И что же он делает здесь? — высокомерно спросил жених, обходя дракона с другой стороны.
— Как что? — удивился дракон. — Живу!
— Неправда! Почему ты мне не веришь?! — взмолилась я, цепляясь за дорогой камзол.
— Ах, он здесь живет!!! Ну что ж! Честно, я не ожидал! Не ожидал, что меня будет обманывать какая-то маленькая дрянь! — я почувствовала, как мне по лицу съездили перчатками. — А я чуть было не женился на такой… О, не будь я благородным, я бы назвал вас тем словом, которое вы заслуживаете, мадемуазель!
Я впервые видела жениха в таком виде. Он развернулся и направился к выходу. Я попыталась встать у него на пути, чтобы все объяснить.
— С дороги! Помолвка расторгнута! — меня ударили тростью в грудь. Я потерла рукой место удара, тут же бросаясь за женихом.
Глава вторая. Ага! Здесь ещё и Барон! Где Барон, где Барон?
Глава вторая. Ага! Здесь ещё и Барон! Где Барон, где Барон?
— Я сейчас все объясню, — заметил дракон, как вдруг через мгновенье лорд Генри исчез в его пасти. Он просто проглотил моего жениха, так и не успевшего дойти до выхода.
— Вот, как-то так, — проворчал дракон, снова укладываясь на грязный пол… — Это если очень кратко… Я не вдавался в … Ик! … подробности… Но в целом все выглядело именно так… Странно, почему вдруг не запахло … эм… вы культурная девушка? Видимо да, поэтому скажу высокопарно! Почему вдруг не запахло … эм… природой?
— Т-т-ты… — задохнулась я, сползая по стене. — Только что … С-с-сожрал моего жениха?!
— Я закусил, — послышался пьяный голос. — Ты сама говорила, что закусывать надо… Или не ты… Теперь веди своего рыцаря, потом чародея… Нет, лучше сразу чародея… Он помягче будет… Где там остальные, о ком ты говорила?
— Ты… — потеряла я дар речи, чувствуя, как трясутся руки.
— … если у вас друга нет, — вздохнул дракон, сладко зевнув и выплюнув трость. — Друга нет.
— Ты только что сожрал моего жениха?! — закричала я, хватая сломанную трость со следами зубов.
— Извини, пожалуйста… Я больше так не буду, — зевнул дракон, со стоном расправляя крылья. — И все-таки… Какая гадость, ваш дорогой жених!
Я даже не знала, что делать… Слезы сами набежали на глаза… Я схватила трость и несколько раз яростно ударила дракона по голове. Трость сломалась, а я сползла по стеночке, тряся рукой.