Искатель, 2013 № 08
Шрифт:
Нет, здесь крупная решетка, вроде тюремной. Он заглянул в окно, и вдруг перед ним появилось усталое, испуганное женское лицо.
— Вы кто?
— Я Аркадий.
— Вы из охраны?
— Нет. Я цветы собирал.
— Для кого?
— Для вас. — И Липкин начал аккуратно пропихивать буке через прутья решетки.
— Спасибо, Аркадий. Но вы правда здесь случайно?
— Абсолютно случайно!
— А меня бандиты украли и держат здесь в подвале. Сообщит\ кому-нибудь.
— Зачем сообщать? Я
— Справа есть дверь в подвал. Вон она, за ромашками.
— Вижу.
— Она открыта. Но наверху один охранник. Он не страшный. Пожилой, и без очков ничего не видит. У него сильные такие очки.
— А хозяин?
— Хозяин — это Панин Владимир Викторович. Его сегодня нет. Его уже три дня не было. Я потом все расскажу. Откройте меня, Аркадий, и вместе убежим.
— Хорошо, ждите. Я пополз к двери.
Она совсем забыла, что это было время обеда. В коридоре послышались шаги. Заскрипел засов.
Раиса Павловна схватила с кровати свою сумочку и быстро подошла к двери.
На пороге появился Слесарь — сегодня была его очередь охранять Галаеву.
Он поставил на стол тяжелую сковородку и банку воды.
— Поешь. Макароны с мясом. Может, в последний раз кушаешь.
— Как это «в последний раз»?
— А ты что думаешь, что тебя после всего этого в живых оставят?
— Но ведь это убийство. Смертный грех.
— Не убийство это, а ликвидация лишних свидетелей. Мне такое не в первый раз. Вон был у нас телефонист Гена. Так недавно его пришлось убрать. Знал он очень много.
— И это вы его убрали?
— Любопытная ты. Это тебя и погубило. Постой! А откуда у тебя цветы?
— У меня сегодня день рождения.
— Принес кто, я спрашиваю?
— Птички.
Слесарь почти сразу все понял!
Он метнулся к двери и рывком открыл ее. На пороге стоял растерянный Аркадий.
Несколько секунд они неподвижно смотрели друг на друга, оценивая силы противника.
Галаева заметила, что Слесарь, который стоял к ней спиной, раздвинул руки и чуть присел. Он готовился к прыжку.
Она взглянула на стол, и за одну секунду в ее голове пронеслась странная мысль: «Эта сковорода старая и тяжелая. Не китайская жестянка. Раньше у нас в стране металл не экономили».
Схватив двумя руками сковородку, Раиса Павловна резким движением подняла ее и с силой ударила Слесаря по голове, вывалив на себя весь свой обед.
Охранник крякнул и мгновенно осел на пол.
Галаева привычным движением смахнула со лба макароны и улыбнулась Аркадию.
Вид у нее был столь оригинальный, что даже в такой ситуации Липкин начал нервно хохотать, указывая на нее пальцем.
— Аркадий, прекратите дурить. Вязать этого надо. Вдруг очухается!
— Как вязать?
— Крепко! Ручки, ножки и кляп в рот: Давайте
— Зовут-то вас как?
— Раиса Павловна. Я, правда, несколько постарше вас, но вы мой спаситель, и я для вас просто Рая.
— Вы, Раиса, такая красивая.
— Очень красивая. Помогите мне, Аркаша, эти макароны из волос вытащить.
Варвара рано утром несколько раз звонила Липкину, но телефон молчал.
Ей надо было обязательно закончить вчерашний разговор. Актер начал вспоминать интересные вещи. Она чувствовала, что удалось установить контакт. Нормальный, дружеский контакт без скованности, без страха.
За ночь Аркадий мог еще что-нибудь вспомнить. А если нет, то она поможет ему вспомнить.
Варя еще раз набрала номер.
Он не мог никуда уйти. Не должен был уйти. Она предупредила его, что будет утром звонить. Может быть, просто с телефоном что-нибудь случилось?
Варвара не стала завтракать и выскочила на улицу.
Через сорок минут она стояла перед обшарпанной дверью и настойчиво звонила.
Вскоре из квартиры напротив выглянула старушка и быстро закрыла дверь.
Дальше стоять на площадке было глупо. Варя еще минут десять походила около подъезда и поехала в Беляево.
Придется докладывать Савенкову об очередном проколе.
Дверь ей открыл сам Игорь Михайлович и сразу потащил на кухню.
— Заждались мы тебя, Варвара, — гремя посудой, суетливо приговаривал Савенков. — Мы тут с Олегом без тебя чаи гоняем.
— У меня известия неприятные, — робко начала Варя.
— Да и у нас не самые радостные, — торопливо парировал Савенков. — Впрочем, есть и кое-что обнадеживающее. А знаешь, Варя, я твою неприятность знаю. У тебя артист Липкин исчез.
— Точно, — удивленно кивнула Варвара. — Я уже и на квартире была.
— А у нас, понимаешь, такая петрушка приключилась: Рогов звонит и требует привезти ему Липкина. Мы — тоже звонить, а он, как ты определила, скрылся.
— Пока не ясно, — осторожно попыталась смягчить обстановку Варя. — Всего-то двенадцать часов.
— Правильно, не ясно. Он же актер. Взял и пошел на детском утреннике играть, — хмуро заметил Олег. — Ему же Илья приказал безвылазно сидеть, продукты ему специально носили.
— А Рогову-то он зачем вдруг понадобился? — с очевидным интересом перебила Олега Варвара. — Он ведь по делу телефониста не проходил, а Рогов и так все знает.
— Не проходил, да вдруг прошел. Да еще как прошел! Доброжелатель позвонил в полицию и сообщил, что в день убийства Ладшш забегал вечером в театр и что-то спрятал под сценой. А раньше этот доброжелатель видел его вместе с телефонистом. А тут Актер неделю в театре не появляется — вот он и позвонил, проявил бдительность.