Искатель. 1966. Выпуск №6
Шрифт:
Процесс начался. На экране замелькали тысячи разноцветных лампочек и световых табло. Это заработала кибернетическая машина. Пользуясь паузой, Сире закурил сигару.
— Ха-ха-ха! — залился он громовым басом при виде появившегося на экране свидетеля и пренебрежительно произнес: — И эта необглоданная кость мастодонта пытается обвинить настоящего парня Смита в похищении кольца Сатурна?
Приподнявшись в кресле, он с удивлением добавляет:
— Свидетель показывает судьям какие-то снимки и, кажется, пытается доказать, что Гарри оставил отпечатки пальцев на поверхности Сатурна.
В этот момент, проскрипев несмазанной
— При обыске обвиняемого и его вещей, к сожалению, не удалось обнаружить следов кольца Сатурна.
«Еще бы, — ухмыляясь, подумал Сире, — на таком колечке можно было бы разместить не один миллиард стальных болванов. Однако что же говорит начальник космического розыска?»
— Так, так… Молодец Гарри! Он продал за солидную сумму этот ржавый обруч головотяпам из созвездия Девы!
Между тем на экране появились вещественные доказательства: малогабаритный реактор, мезофлекс оригинальной конструкции, какой-то предмет, напоминающий по своей форме изопертиловую кнопку, и ампула с янтарной жидкостью, похожей на двуокись изопертила.
Сире заметил, что при виде изопертила глаза главного судьи засверкали фосфорическим блеском.
Поерзав на стуле, он заискивающе спросил:
— Обвиняемый Гарри Смит, где вы достали эликсир жизни, от которого даже стальная душа превращается в живую материю?
— Изопертил? — небрежным тоном повторил Гарри, почесав за ухом.
— О да, — потирая железные лапы, пояснил робот. «Сейчас будет изопертиловое представление, — подумал Сире, затягиваясь сигарой. — Клянусь потрохами Юпитера, этот парень сыграет с ними забавную шутку».
— Пустяк, — не моргнув глазом, ответил Гарри. — Я знаю одно местечко, где этим пойлом можно наполнить желудки целого стада мамонтов.
От этих слов у главного судьи отвисла нижняя челюсть и по его стальному лицу скользнула металлическая улыбка.
Закончив допрос, суд удалился на совещание.
«Я догадываюсь, — рассуждал про себя Сире, — этот потомок ржавого самовара хочет сделать себе карьеру с помощью изопертила. Известно, что несколько миллиграммов двуокиси изопертила, введенной с помощью кнопки, могут заставить мыслить статую и тем более этого железного болвана».
Его размышления прервал телефонный звонок.
— Хэлло! — рявкнул в трубку Сире.
Из телефона послышался хриплый голос Акулы.
— Шеф, можете спать спокойно, — прогремел он самоуверенным тоном, — считайте, что созвездие Большого Пса в ваших руках.
Сире одобрительно крякнул и начал слушать решение суда.
— Похитив кольцо Сатурна, Гарри Смит совершил тяжкое преступление, — проскрипел робот. — Однако так же как жалкое пламя свечи меркнет в лучах солнца, преступление Гарри бледнеет на фоне героического поступка, который он совершил во имя кибернетической цивилизации, открыв залежи изопертила! В связи с этим суд считает, что Гарри Смит не виновен, и дает указание жителям Сатурна выплатить издержки, связанные с поимкой пострадавшего.
— Я знал, что будет так, — чванливо зевая, промычал Сире. «Но завтра… Завтра, — подумал он, засыпая, — потеха будет почище!»
Александр Беляев
ОХОТА НА БОЛЬШУЮ МЕДВЕДИЦУ
Впервые
— Смертельно раненный лев обрушился на меня и издох. Весь облитый его и своей кровью, обессиленный ранами и борьбой, я задыхался под косматым брюхом мертвого зверя. Только утром товарищи нашли меня и еле живого извлекли из-под трупа льва и привели в чувство. Но все же я благодарен ему: если бы он так хорошо не прикрыл меня, я был бы растерзан гиенами, сбежавшимися к полю битвы. Вот почему я и сказал, что мертвый может спасти жизнь живому, — закончил Дик свой рассказ.
— Интересный случай, — сказал Майк, подбрасывая в костер сухие ветви.
— Да, но бывают случаи и получше, — отозвался Ник, и лицо его вынырнуло из мрака, сверкнув стеклами очков. — Если вы еще расположены слушать, я расскажу вам интересный случай охоты на тигра.
— Совершенно не расположены, — процедил сквозь зубы Майк.
Но Ник, вероятно, не расслышал и, придвинувшись ближе к костру, оживленно сказал:
— Ну вот и отлично. Это было не помню уж в котором году: в девятнадцатом…
— Или в двадцать девятом.
— Не мешай, Майк. Не хочешь слушать, можешь ложиться спать. Так вот, это было в девятнадцатом или двадцатом году. Я путешествовал по Африке и решил поохотиться на тигра.
— На тигра, в Африке? — с сомнением спросил Дик.
— Не мешай ему, Дик, — сказал меланхолический Майк, хлопая загоревшимся прутом по костру.
— Да, на тигра, в Африке. Что же тут невероятного?
— Я же тебе говорил, Дик, не мешай ему. Тигр был тоже путешественник. Он пришел из Азии, перепрыгнул через Красное море, чтобы погулять по Африке, и кстати решил познакомиться с Ником.
— Я сидел в лесу, — продолжал Ник. — Была яркая лунная ночь. Небо синее до черноты, и на нем звезды с тарелку. В ночной тиши я услышал осторожные, крадущиеся шаги зверя и сжал крепче мою скорострельную винтовку «фильд-2», сорокавосьмизарядную — изобретение моего друга Ричарда Фильда. Слыхали о нем? Не может быть! Где же вы были? Ведь изобретение им ружья «фильд-1» наделало тогда шуму на весь мир. Он, видите ли, задался целью изобрести ружье необычайной силы, которое должно было действовать чуть ли не энергией распада атомов.
Майк слабо простонал.
— Я сам был при его первом опыте с «фильдом-1». Мы поехали с ним на остров Стэк-Скерри [10] и решили произвести пробу ружья в безлюдной местности, на берегу океана. Фильд поставил цель на высоте груди человека и выстрелил. Я ожидал грома, но услышал только свист. Не успел я сделать нескольких шагов, чтобы посмотреть на мишень, как вдруг Фильд упал с легким стоном, обливаясь кровью. Чья-то пуля пронзила его насквозь. Впереди нас никого не было. Осмотр раны, более широкой на груди, чем в спине, убедил меня окончательно, что преступник стрелял сзади. У Фильда, как у всех выдающихся людей, были завистники и враги.
10
Секретарь редакции до сих пор не нашел этого острова ни в одном из атласов. Но из-за этого задерживать номер журнала мы не решаемся.