Искатель
Шрифт:
Поднявшись на самый верх, мы оказались на небольшой площадке перед дверью. Слева на стене, как и внизу, нашёлся аналогичный сканер. Прислонив к нему ладонь, мигнул зелёный свет. Дверь отворилась, и мы попали в пустой коридор.
— Гарло, а ты случайно не в курсе, где мы находимся? — решил сразу уточнить наше местонахождение у резидента данного поселения, а не блуждать по коридорам в поисках выхода.
Да уж, мой словарный запас весьма расширился. Теперь посмотрим, кто сможет выдать за раз больше умных словечек — я или Вилиара. Хе-хе. Что-то я сегодня часто её вспоминаю. Надеюсь, у них всё хорошо.
— Господина великая воина, — отвлёк меня Гарло, — мы в коридорах, в которых нам нельзя находиться, да. Со страхом в глазах озирались не только Гарло, но и Пирло.
—
Гриллы приглянулись между собой и потопали в известную лишь им сторону, а мы с Ёнки следом за ними. Кстати, заметил один интересный факт: гриллы ходят абсолютно бесшумно.
«Эх, мне бы так», — подумал я.
***
Через два часа.
В большом зале сидело почти всё племя гриллов. Не хватало только тех, кто находился на посту, в лабораториях и фермах. Моим спутникам выделили отдельный стол. Стояла полнейшая тишина, и лишь мой голос нарушал её. Сидя на троне местного вождя, я рассказывал им о том, как Ёнки с Пирло и Гарло доблестно бились с проклятыми прихвостнями, служившими местному чудовищу. Было их сотни сотен. Враги перли на нас нескончаемым потоком, стараясь схватить за руки и ноги. Они хотели утащить нас в глубь болота, где бы обратили в подобных им, дабы служили мы чудовищу вовеки веков благодаря их сноровке и умению сражаться. Отважные Пирло, Гарло и, конечно же, Ёнки, — указал я гладиусом на героев моего рассказа, сидевших за столом напротив меня. — Сразили врагов, не понеся потерь. Пирло и Гарло приосанились, выпятили грудь и гордо вздёрнули подбородки. Услышав это, местные гриллихи начали строить им глазки, а одна из них и вовсе решила захомутать Ёнки, бедняга.
Эти могучие войны не дали прихвостням чудовища добраться до меня, убивая их ещё на подходе. Когда же страшная битва была окончена и монстры более не восставали из мерзкой жижи, я, посовещавшись с неустрашимыми бойцами, решился пересечь уродливое болото, из которого в любую секунду могли вновь появиться монстры и броситься на нас.
Слева от Крэна гриллиха потеряла сознание, падая на руки гриллам, стоявшим позади неё.
Но удача была на нашей стороне. Продолжил я свой рассказ, не обращая внимания на эту актрису. Добравшись до главного тоннеля, ведущего прямо к логову чудовища, нас снова ждали неприятности. Ужасный монстр, почуяв скорую погибель, сотворил чёрную магию, и храбрые воины Пирло и Гарло не смогли пройти. Незримая стена встала на их пути. Им пришлось остаться на страже и охранять наши спины, ведь мерзкие прихвостни страшного монстра могли быть нами убиты не все, а потому был шанс, что они решатся броситься на защиту своего хозяина. Моё горло пересохло. Сделав глоток воды, я продолжил: монстра нам всё же удалось победить, и местный дух горы подтвердил это. Вам больше не нужно посылать жертв. Теперь вы можете жить спокойно и создавать семьи, ничего не боясь, — закончил я в полной тишине. Господин Крэна, самая могучая воина, да. Прокричала вождь. Ответом ей был крик сотен глоток гриллов, скандировавших моё имя: КРЭН, КРЭН, КРЭН. А в этот момент в моей голове творилось чёрт знает что. Юси ржал как конь и не мог остановиться. Галлинария не переставая плакала — это я понял по её всхлипыванию. Галлинария сквозь слёзы пыталась что-то ему доказать. Разобрать у меня получалось не всё из-за дикого ржания Юси, но кое-что из её слов я всё же понял. ИИ пыталась оправдаться, мол, она не такая, она не монстр, она им как мать и всё для них делала. Да и не приказывала, чтобы к ней посылали в первую очередь женщин. Почему они её так сильно ненавидят, называя чудовищем, и желали ей мучительной смерти? Почему мир такой несправедливый, — рыдала Галлинария. Как я уже догадался, Юси на время моего рассказа приоткрыл ей доступ, чтобы ИИ смогла насладиться этим шедевром из моих уст. Добрый у меня друг и поступки у него добрые, при добрые, ничего не скажешь.
***
Массовые гуляния, точнее уж, массовая попойка, шли почти четыре дня. Всё это время мне пришлось
***
Я завтракал у себя в комнате, когда ко мне обратился молодой грилл: «Господина великая война Крэна, убийца чудовищ, освободитель всех гриллов, спаситель нашего рода». Говорил он при этом глубоко и часто кланяясь. «Вас желает видеть наша вождя-да».
Оторвавшись от тарелки и глянув на говорящего, я сразу его вспомнил. Видел этого паренька часто крутящимся возле неё. Говорит чисто, без запинок. Вон как мои местные титулы выговорил на одном дыхании. Понятно почему она его держит при себе, толковый малый, а здесь таких раз-два и обчёлся.
— Ну раз хочет, тогда веди, — встал я из-за стола и последовал за ним.
Войдя в обеденный зал, с непривычки замер и огляделся. Удивительно, столько дней шумели, а теперь тишина. Вождь сидит на троне и пара здоровых гриллов, что стоят рядом с ней да недобро глазеют на меня. Как-то даже стало немного неуютно.
Встав перед вождём, я кланяться не стал, всё же герой, господин, победитель чудовищ и всё такое.
— Ты свою часть выполнил, Крэн, как и обещал, — важным голосом произнесла Миллия.
Вождь была умна и сдержана, грубостей себе в мой адрес не позволяла, но по ней хорошо видно, как она мечтает избавиться от меня. Слишком много гриллов стали прислушиваться ко мне. Это ещё не считая тех, кого я подчинил с помощью Юси. Да и Пирло с Гарло высоко нос задрали, хотя с ними-то, думаю, она легко справится.
— Да, выполнил, и вторую часть своего обещания исполню, — решительно ответил я. — Едва со своими спутниками окажусь на поверхности. Там и освобожу всех гриллов из-под моего влияния. Стоял я с таким видом, будто моргну глазом — и все в зале умрут. Хотя прекрасно понимал: если эти два здоровяка со своими большущими дубинами сейчас на меня кинутся, далеко не факт, что смогу их одолеть, но виду я, конечно, не показал.
— Приятно это слышать, — Миллия немного расслабилась и откинулась на спинку трона. Она желала поскорее избавиться от чужаков. Они ей не нравились, хотя... Вождь, глядя на человека, задумалась, облизнув губы. Да-а, вот если бы этот Крэн стал её фаворитом, то она бы не отказалась иметь в гареме такую диковинку, но сразу же отогнала от себя эти мысли. Этот человек слишком хитёр и силён, а его магия опасна. Нет-нет-нет, лучше спровадить их как можно быстрее и забыть, как страшный сон.
— Следуя нашему договору, через час тебя и твоих спутников тайными тропами проведут на поверхность. Там же тебе передадут десяток усыпляющих камней, как и обещала. И сразу предупреждаю: глаза вам закроют, чтобы вы не знали, как сюда вернуться.
— Не проблема, — согласился я с её требованиями. Не став говорить ей о том, что закрытые глаза не являются для меня преградой, чтобы запомнить дорогу.
Вначале хотел ей напомнить про данное ею обещание: разрешить мне посетить те самые лаборатории, где изготавливают усыпляющий порошок, затем, немного подумав, не стал этого делать. Тем более и так тут сильно задержался, а грибов я набрал немало, будет чем нам с Юси заняться.
— И знаешь, человек, — задумчиво произнесла Миллия. В голове у вождя крутились мысли: одаривать ли Крэна за победу или не стоит, но всё-таки решила не гневить великую мать Галлинарию, о которой ей поведал отец, а его отцу — его отец. Лучше наградить человека, пусть все видят её щедрость.