Искатель
Шрифт:
— Травы в данном лесу куда ароматнее, чем в лесах возле Гикрана, — сказал он, ни к кому не обращаясь.
Я вспомнил про энергобатончики в своей сумке. Мне-то он вообще не понравился, а тут такой шанс произвести впечатление на своих спутников.
— А знаете, доктор Куори, — загадочно проговорил я, — есть у меня для вас небольшой подарок. Скажем так, в знак благодарности за вашу заботу, ну и напитки, конечно же. После моих слов Куори с любопытством посмотрел на меня.
— Это то, чего вы никогда не пробовали. Думается мне, и не попробуете в своей жизни никогда. Ни на одном приёме
— Не скрою, Крэн, заинтриговал. Белек отложил кружку и приготовился ждать. Крэн умеет удивлять, в этом Куори уже неоднократно убеждался.
Отложив уполовиненную кружку в сторону, я подтянул к себе дорожную сумку и начал в ней рыться. На самом деле я вскрывал коробку, доставая из неё батончик. Остальное её содержимое я показывать не хотел, и одного чуда хватит. Правда, был шанс того, что Ёнки, возможно, уже рассказал и показал им энергобатончик, ну а, может, и нет. Я покажу, а он пусть думает. Крэну скрывать нечего, и он готов делиться, а не грести всё под себя.
— Вот держите, — протянул я батончик Белеку.
Шим и Кин облепили с разных сторон доктора, с интересом разглядывая маленький предмет в его руках. Покрутив немного в руках странный на вид предмет, Белек восхищённо рассматривал надписи на обёртке, то и дело бормоча себе под нос.
— Крэн, а кто сотворил сие чудо? Точнее, как они это сделали?
— Что вы имеете в виду, доктор Белек?
— Я про надписи. Ты посмотри, какой идеальный почерк, линии, рисунок, а какие сочные цвета. Даже мелкие буквы идеально прописаны. Минут пять ещё Куори продолжал охать и ахать. Его удивляло всё в нём, включая бумагу, из которой была сделана обёртка.
— Они ещё и не стираются, если их намочить, — добавил я, желая ещё больше удивить Белека.
Куори, не поверив моим словам, взяв свой стакан, капнул напитком себе на палец и потёр им по обёртке, потом ещё раз и ещё, а после поражённо уставился на меня.
— Крэн, а откуда у тебя такое чудо? Это же просто невозможно. Краска, которая не стирается. Ты знаешь секрет этой краски? — Куори был крайне взволнован. В глазах у него горело любопытство вперемешку с желанием вытрясти всю сумку парня и самого Крэна в том числе, но он разумно притушил в себе эти непристойные мысли. В первую очередь он учёный муж, а не дознаватель при господине. Но боги, сколько же всего скрывает этот мальчик. Ничего, в столице он всё расскажет, никуда не денется.
— Коли он так на батончик отреагировал, — Юси весело усмехнулся, — представляю, что с ним будет, если он увидит автодоктора в действии. Наверно примет тебя за божество и будет вечно ходить за тобою. Пока ты не раскроешь ему все свои секреты, — выдал Юси, посмеиваясь над Куори. Мне от таких перспектив почему-то смешно не было.
— Хочу заметить, дорогой мой Юси, ты мне так и не рассказал, зачем нам эта коробка. Исходя из названия, я примерно догадался, что это, а вот по поводу его восхищения... Так это абсолютно нормально. У нас же нет таких технологий. Для нас такое всё равно что магия. Это ты путешествуешь из мира в мир, а мы так, всё больше по деревням да сёлам горазды странствовать, — поддел я немного Юси. А нечего смеяться над нами.
— Да ты прав,
— Нормально всё, Юси, — одобрительно прогорланил я.
— Знаешь, Крэн, я тут подумал. Если вашу планету не захватят другие корпорации, а местных жителей не отправят для работы в шахтах по добыче ресурсов, возможно, через пару десятков тысяч лет вы и дойдёте до технологии, увиденной тобою в лаборатории. Вряд ли раньше, — посерьёзнев, произнёс Юси.
Пока общался с Юси, на меня смотрело четверо пар глаз, полных любопытства, кроме одних. Те были умоляющими и говорили: «Не выдавай меня». Конечно же, это был Ёнки. Хорошо, получается, не разболтал всего, молодец, ценю.
— Отвечая на ваш первый вопрос, доктор Белек, это, — указал я взглядом на батончик, — нашёл в логове чудовища, а на второй вопрос можно догадаться, исходя из первого ответа. Говорить, что у Ёнки имеется аналогичный, я не стал. Раз он сам не захотел делиться им с Куори, следовательно, на то есть причина. Потом узнаю, какая.
— Ладно, с этим понятно, — принял он мои ответы. — Ты знаешь, что это такое и на каком языке написано? — не унимался Белек. Видимо, он меня слышит, но не слушает. Вот откуда мне знать такое.
Вот к чему я всё это затеял, балбес, — начал я себя ругать. Захотел, понимаете ли, выпендриться и сам загнал себя в ловушку. Надо было сначала всё продумать, но зачем, лучше похвастаться, показать себя, мол, смотрите, какие у меня есть невероятные штучки. Тьфу, как ребёнок, — мысленно сплюнул я. Вот как ему теперь объяснить мои познания этого языка.
— Сошлись на гриллов, — пришёл мне на помощь Юси.
— Юси, ты «Красаучег» и гений. От чистого сердца тебе говорю. — Решил я немного похвалить своего симбионта, как назвала его Галлинария. Ещё один вопрос в мою копилку к ней.
— Тоже мне «капитан очевидность», — весело пробубнил Юси, но ему явно были приятны мои слова.
— На каком языке не знаю, если честно, но знаю, для чего он.
— И-и-и? — поторопил меня Белек.
— Мне грилл по имени Барло, он ещё у Милли голосом числился. Как-то пытался объяснить, но я толком ничего не понял. Грубо говоря, они называют его энергобатончиком. Это такая еда. Она прибавляет уставшему гриллу немного сил. Вот, например, вы очень долго шли по лесу и у вас закончились силы. Съедаете такой, и ваша усталость отступит на какое-то время. Тем самым сможете продолжить свой путь.
— Ты сам-то пробовал? — недоверчиво полюбопытствовал Куори. Вдобавок внимательно наблюдает за мной.
— Да, пробовал. Мне не понравился вкус, вообще не понравился, — искренне скривился я, вспомнив вкус. — Ваш напиток куда вкуснее, — сказал я и тут до меня дошло. Он что, думает, будто я собираюсь их отравить.
— Если хотите, давайте разделим батончик на несколько частей, и я первый съем, — говоря это, я надеялся развеять их сомнения. Ещё подозрений с их стороны мне не хватало.
— Однако, — поднял я палец вверх, — он даст лучший эффект при употреблении одного батончика целиком на человека. Ну так рассказал Барло. В нашем же случае вы просто попробуете. — Я улыбнулся самой доброй улыбкой, на какую только был способен, а то ещё заподозрят чего неладного.