Искатели прошлого. Книга 2. Хроники бардов
Шрифт:
Я долго стоял один, дожидаясь его. Я волновался, не понимая, что случилось. Когда ждать стало слишком тяжело, я последовал за ним.
Пройдя сквозь лес, через какое-то время я оказался на опушке. Шиен был там. Он полулежал, опираясь спиной о ствол дерева. Увидев меня, он поднял руку и слабо улыбнулся. Прямо перед ним, на траве был большой – несколько локтей в диаметре, чёрный круг выжженной травы.
Он сказал, что здесь был демон. Он описал его, как существо размером с волка, но с более крупной пастью, прямоходящее и с шестью руками. Оно пожирало мясо. Оглядевшись, я действительно увидел непонятные ошмётки, видимо
Он с трудом поднялся, и мы решили, что не стоит оставаться рядом с местом сражения. Мы отошли от леса и снова устроились на отдых. Шиен сразу заснул.
Так я впервые понял, что Шиен действительно собирался охотиться на демонов и узнавать об этих существах как можно больше.
Это случилось в Тайюне. Хотя обычно, по рассказам Шиена, выходило, что демоны могут прорываться только в Лесу Демонов, где преграда между мирами гораздо тоньше.
Это стало первым из череды странных и пугающих событий.
Глава 2.
Необычный для Кайги в это время года прохладный день плавно перетекал в свежий тёмный вечер. Ветер подхватывал дорожную пыль, кружа её под копытами коней и окуная их в сыпучие шелестящие тени. Дорога норовила затеряться в них, завести в густую траву, словно приглашая путников испытать гостеприимство природы, остановиться на ночь под яркими голубыми звёздами, в лучах бледной новой луны, вдоволь надышаться чистым пряным воздухом. И многие, не сумев отказать такому приятному предложению, останавливались посреди полей для проводов ночи. То там, то здесь разгорались яркие оранжевые костры, где большие, где поменьше, где со множеством людей вокруг, а где и для одинокого странника. Приглушённые темнотой голоса разлетались лёгким шёпотом над полями, сопровождая продолжающих двигаться путников.
Грива медленно перебирала ногами вслед за конями Стама и Акана. Руме казалось, будто они идут не по песчаной дороге, а движутся по реке, чьи волны разбегаются перед глазами, трепеща, словно живые. Совсем рядом проплывали костры, притягивая взгляд. Если бы он был один, возможно тоже бы разжёг свой костерок у дороги, среди танцующего моря колосьев. Но нужно было двигаться вперёд: иногда принц или его спутник оглядывались, проверяя, все ли следуют за ними. Позади о чём-то тихо переговаривались Эндиус и Шиммел. Дарин уже тихо посапывал в седле.
Рума выпрямился и подставил лицо и шею под струи свежего холодного ветра. Он отрезвлял, постепенно избавляя от состояния ленной сонливости, внезапно приставшей к магу, несмотря на ранний час.
Через несколько сотен шагов показались тёмные очертания большой деревни, скорее даже маленького городка, какие в Кайге были нередки. Там они остановятся на несколько дней, хотя, возможно и на одну ночь. Всё будет зависеть от Дюмана, который в одиночку отправился по другой дороге, в поместье семьи полюбившейся девушки. После долгих разговоров и моря недовольства от принца и остальных, ему всё же удалось отстоять своё право прибыть к ней одному, без поражающей воображение свиты. И теперь недосчитавшийся одного человека отряд, медленно двигался в сторону предполагаемого ночлега, дожидаясь воссоединения.
Очертания городка постепенно принимали всё более узнаваемый вид. Уже можно было различить высокий деревянный забор, слегка не дотягивающий до звания ограждающей стены. За ним высились подсвеченные жёлтыми окошками дома, края которых смывались темнотой и налезали друг на друга.
Проехав остаток дороги и оказавшись у ворот, люди увидели несколько стражников, стоящих на воротах. Они цепко оглядывали каждого путника или обоз, пропуская их в городишко. За короткое время промедления перед воротами маг увидел, как стражники отогнали двух или трёх человек, выглядевших очень бедно и неопрятно. Должно быть, попрошаек в Кайге не любили.
К счастью, богатые одежды спутников мага сразу расположили к себе стражу, а серебряная монета ещё больше, так что пропустили отряд без очереди, ещё и указав путь к лучшему из здешних трактиров.
Трактир оказался большим двухэтажным зданием с разномастными окнами. Они вились по стенам, где пугая глаз мутным зловещим блеском, где светясь позолоченными рамами, где бросая на дорогу сверкающие отблески от маленьких мозаичных витражей. Форма окон тоже разнилась от обычной прямоугольной, но разных размеров, до круглой или даже странной многоугольной: было похоже, словно стекло когда-то разбилось, половина осколков затерялась, а от второй так и не получилось добиться ровной фигуры. Благодаря такой же, как в Фиксе, странной наползающей архитектуре, словно городу не хватало места, многие дома врезались друг в друга, а скаты крыш плавно перетекали с одного на другой. Так было и в этом трактире.
Кто-то из местных жителей предпочитал закрывать глаза на такое близкое соседство, а кто-то извлекал из него выгоду. Как, например, дед трактирщика. По согласию с жильцами соседнего дома, в толстой стене образовался проём, а второй этаж продолжился в другом доме, тем самым увеличив количество комнат.
Когда люди входили в главный зал, первым, что бросалось в глаза, была большая ярко-жёлтая лестница, продолжавшаяся по всей длине боковой стены и переходящая в балюстраду второго этажа. Через невысокие перила, состоящие из отдельных деревянных столбиков, можно было увидеть несколько дверей, скрытых коридорной теменью. Видимо, такое строение лестницы, было сделано для удобства постояльцев и позволяло им сразу понять, сколько народа находится в зале, есть ли свободные места и стоит ли спускаться. Зал был наполнен столами, большими и маленькими, где-то их окружали стулья, а где-то стояли просто деревянные лавки. Видимо, несмотря на Кайгские законы, уравнивающие дворянское и купеческое сословие, какое-то классовое расслоение всё-таки было.
В целом, лучший в городишке трактир представлял собой старое обшарпанное здание, заполненное мебелью, по-видимому, собранной со всех родственников по принципу "чего не жалко". Засаленные китанские ковры соревновались в несуразности с коваными подсвечниками, явно переплавленными из дверных ручек, со столами, иногда имевшими разные ножки, и с явно очень дорогими картинами, непонятно как оказавшимися здесь.
Оглядевшись по сторонам, и поняв, что стражникам заплатили не только они, спутники мага, посовещавшись, решили осмотреться и в других местах, когда к ним подскочил трактирщик, пышущий весельем и жаждой наживы.
– Приветствую, достопочтенные господа! У нас превосходные комнаты, великолепное обслуживание, вкуснейшая еда, прекрасные соседи и лучшая цена в городе!
– Нам бы хотелось осмотреться в других трактирах, – чопорно сказал Эндиус.
– Бессмысленно! – почти по слогам воскликнул трактирщик, всплеснув руками. – Да и небезопасно! Обдерут, как пить дать! У меня-то хоть народ и разный собирается, но всё люди приличные, а у других кого только нету. Да и поздно вы, господа, подъехали. Город-то у нас маленький, всего три трактира и стоит. Остальные-то победнее, да плату поменьше берут, но обслуживания ни-ка-ко-го! Да и жить рядом с пастухами, да наёмниками – фи. А вот ко мне они если и заходят, то только поесть-попить, на проживание не остаются, так что будете на приволье да в спокойствии.